Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser vorschlag richtet » (Allemand → Néerlandais) :

Dieser Vorschlag richtet sich daher darauf, harmonisierte gemeinschaftliche Vorschriften mit Blick auf ein gutes Funktionieren des Binnenmarktes und ein hohes Umweltschutzniveau festzulegen.

Dit voorstel heeft daarom tot doel om geharmoniseerde Europese voorschriften vast te stellen met het oog op de goede werking van de interne markt en een hoog niveau van milieubescherming.


Dieser Vorschlag ist mit einem anderen Vorschlag verknüpft, der sich noch deutlicher nach den spezifischen Bedürfnissen von Kindern richtet. Es ist dies der Vorschlag für einen Rahmenbeschluss zur Bekämpfung von sexuellem Missbrauch, sexueller Ausbeutung von Kindern und Kinderpornografie, der den Rahmenbeschluss 2004/68 aufhebt, den die Kommission zur gleichen Zeit vorgelegt hat.

Dat voorstel is gekoppeld aan een ander voorstel dat in nog hogere mate gericht is op de specifieke behoeften van kinderen, namelijk het voorstel voor een kaderbesluit ter bestrijding van seksueel misbruik, seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie, en tot intrekking van Kaderbesluit 2004/68, dat de Commissie bij dezelfde gelegenheid voorlegde.


Deshalb möchte ich, dass meine Fraktion morgen Teil des Konsenses bleiben kann, aber mit einer geänderten Formulierung, weil das Treffen von Bregenz stattgefunden hat und man jetzt darauf hören muss, was unsere Partner gesagt haben, denn dieser grundlegende, wichtige und strategische Vorschlag richtet sich an sie.

Daarom zou ik graag willen dat mijn fractie morgen deel kan blijven uitmaken van deze consensus, maar dan wel op basis van een andere, meer genuanceerde tekst, want inmiddels heeft de bijeenkomst in Bregenz plaatsgevonden, en wat we nu moeten doen is luisteren naar wat onze collega’s hebben gezegd, tot wie dit essentiële, belangrijke en strategische voorstel is gericht.


Dieser Vorschlag richtet sich auf die Einfügung einer Bestimmung betreffend die Einführung eines Beschwerdeverfahrens durch die Mitgliedstaaten.

Voorgesteld wordt in de verordening op te nemen dat de lidstaten de bepalingen voor een beroepsprocedure dienen vast te stellen.


Dieser Vorschlag richtet sich auf die Angabe des Verkaufspreises sowie den Preis je Maßeinheit von Erzeugnissen, wodurch der Preisvergleich, sofern relevant, erleichtert werden soll.

Dit voorstel beoogt te voorzien in de aanduiding van de verkoopprijs én de prijs per meeteenheid van producten, teneinde de prijsvergelijking, indien relevant, te vergemakkelijken.


Dieser Vorschlag wurde vom Ratsvorsitz aufgegriffen, der in seinem Bericht an den Europäischen Rat vom 15. Juni 2006[11] eine entsprechende Aufforderung an die Mitgliedstaaten richtet.

In zijn verslag van 15 juni 2006 aan de Europese Raad[11] heeft het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie de lidstaten gevraagd om artikel 20 van het EG-Verdrag in de paspoorten over te nemen.


Dieser Vorschlag wurde vom Ratsvorsitz aufgegriffen, der in seinem Bericht an den Europäischen Rat vom 15. Juni 2006[11] eine entsprechende Aufforderung an die Mitgliedstaaten richtet.

In zijn verslag van 15 juni 2006 aan de Europese Raad[11] heeft het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie de lidstaten gevraagd om artikel 20 van het EG-Verdrag in de paspoorten over te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser vorschlag richtet' ->

Date index: 2023-05-01
w