Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser vorschlag mag reichlich » (Allemand → Néerlandais) :

So erstaunlich dies auch scheinen mag, so ist doch in der Plan-Umweltverträglichkeitsprüfung der Vorschlag gemacht worden, die Grenze des Abbaugebiets an den Natura 2000-Umkreis anzunähern, mit folgender Begründung: "die Nutzung dieser Ländereien für die Gewinnung von Sand könnte auf Dauer dazu beitragen, die Auswirkungen der intensiven Landwirtschaft auf das Natura 2000-Gebiet zu verringern, unter der Bedingung, dass sie nach Abschluss der Betriebstätigkeit mit dem angrenzenden Natura 2000-Gebiet verbunden werden, um sie so der Natur ...[+++]

Hoe verrassend ook, het effectenonderzoek heeft geopperd dat de grens van het ontginningsgebied zo dicht mogelijk bij de omtrek van het Natura 2000-gebied komt te liggen, erop wijzend dat « de aanwending van die gronden voor zandontginning op termijn zou kunnen bijdragen tot de mindere impact van de intensieve landbouw op het Natura 2000-gebied op voorwaarde dat die gronden na afloop van de ontginning verbonden worden aan het naburige Natura 2000-gebied met het oog op een teruggave aan de natuur" (eff.ond., fase II, blz 94); 94).


Schließlich möchte ich noch einen Gedanken hinzufügen: Dieser Vorschlag mag reichlich ehrgeizig erscheinen, aber ich glaube, dass die Europäische Union ihr Ansehen letztlich stärken und ihren Einflussbereich erweitern muss. Ich denke, dass dies ein Weg wäre, um diese Ziele zu erreichen.

Ook al klinkt dit voorstel misschien erg ambitieus, toch denk ik, tot slot, dat de Europese Unie eindelijk haar prestige en haar invloed moet vergroten en dat dit een goede manier is om dit doel te bereiken.


So erstaunlich dies auch scheinen mag, so ist doch in der Plan-Umweltverträglichkeitsprüfung der Vorschlag gemacht worden, die Grenze des Abbaugebiets an den Natura 2000-Umkreis anzunähern, mit der Begründung, dass « die Nutzung dieser Ländereien für die Gewinnung von Sand könnte auf Dauer dazu beitragen, die Auswirkungen der intensiven Landwirtschaft auf das Natura 2000-Gebiet zu verringern, unter der Bedingung, dass sie nach Abschluss der Betriebstätigkeit mit dem angrenzenden Natura 2000-Gebiet verbunden werden, um sie so der Natur ...[+++]

Hoe verrassend ook, het effectenonderzoek heeft geopperd dat de de grens van het ontginningsgebied zo dicht mogelijk bij de omtrek van het Natura 2000-gebied komt te liggen, erop wijzend dat « de aanwending van die gronden voor zandontginning op termijn zou kunnen bijdragen tot de mindere impact van de intensieve landbouw op het Natura 2000-gebied op voorwaarde dat die gronden na afloop van de ontginning verbonden worden aan het naburige Natura 2000-gebied met het oog op een teruggave aan de natuur » (eff.ond., fase II, blz. 94); 94).


Das mag ja illusorisch sein, aber dieser Vorschlag sorgt für ungleichere Bedingungen, als es sie jemals gegeben hat.

Dat was wellicht ijdele hoop, maar door dit voorstel ontstaat meer ongelijkheid dan ooit tevoren.


Wie unvollkommen dieser Vorschlag auch sein mag, so stellt er doch auf jeden Fall eine erhebliche Verbesserung gegenüber dem traurigen Resultat der ersten Lesung dar.

Maar, hoe imperfect dit voorstel ook is, het is in ieder geval aanmerkelijk beter dan het droevige resultaat in eerste lezing.


Herr Präsident, was auch immer die Begründung für die Ausweitung des Eurodac-Systems zur Erfassung von Fingerabdrücken auf bestimmte Gruppen illegaler Einwanderer sein mag, ich persönlich zweifle daran, daß dieser Vorschlag rechtlich abgesichert ist.

Tot slot, mijnheer de Voorzitter, wat de motivatie ook moge zijn om het Eurodac-systeem uit te breiden tot het nemen van vingerafdrukken van bepaalde groepen illegale immigranten, ben ik er persoonlijk niet van overtuigd dat dit voorstel juridisch waterdicht is.


Welcher Ausschuß auch immer der federführende Ausschuß sein mag (der Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik oder der Ausschuß für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie), dieser Ausschuß und das Parlament müssen diese Vorschläge evaluieren, wir legen lediglich unseren Standpunkt dar.

Ongeacht welke commissie de commissie ten principale wordt - Buitenlandse zaken of Industrie - geven wij slechts een advies, maar die commissies en het Parlement dienen deze voorstellen te evalueren.


Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. ...[+++]

Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser vorschlag mag reichlich' ->

Date index: 2021-11-07
w