Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser vorschlag lässt " (Duits → Nederlands) :

Die Strukturfonds werden bereits genutzt und auf diese Ziele ausgerichtet, dieser Fortschritt lässt sich jedoch nur durch die Annahme der Vorschläge für den neuen Förderrahmen nach 2007 festigen.

De Structuurfondsen worden al voor die doelstellingen aangewend maar deze vorderingen kunnen alleen worden geconsolideerd door de goedkeuring van de voorstellen voor het nieuwe kader na 2007.


Dieser Vorschlag ist zu begrüßen, denn er lässt sich mit dem Streben Europas nach einem internationalen Übereinkommen vereinbaren und ist auf ein Jahr begrenzt.

De rapporteur voor advies is ingenomen met dit voorstel, omdat het in het verlengde ligt van het Europese streven naar een internationale overeenkomst en beperkt is tot een jaar.


So ist dieser Vorschlag der Europäischen Kommission Besorgnis erregend, der auch die Investitionen außer acht lässt, die die Geflügelfleischerzeuger in den Ländern der Europäischen Union gemäß dem Gemeinschaftsrecht zur Verringerung der Infektion mit Krankheitserregern entlang der gesamten Lebensmittelkette getätigt haben.

Bezorgdheid is dan ook op zijn plaats over dit voorstel van de Commissie dat bovendien geen rekening houdt met de investeringen die de Europese pluimveesector overeenkomstig de Gemeenschapswetgeving op dit gebied heeft gedaan teneinde verontreiniging door ziekteverwekkers tegen te gaan door middel van een aanpak waarbij de hele voedselketen wordt betrokken.


Dieser Vorschlag schafft eine Balance, um einerseits europäische Standards bei der Genehmigung von Industrieanlagen zu schaffen. Andererseits lässt er den Mitgliedsstaaten dringend benötigte Entscheidungsspielräume, um technische Merkmale der betreffenden Anlage, ihres geografischen Standorts und der lokalen Umweltbedingungen zu berücksichtigen.

Dit voorstel schept het evenwicht om enerzijds Europese normen voor het verlenen van vergunningen voor industriële installaties in te stellen. Anderzijds wordt de lidstaten de dringend nodige speelruimte gelaten om rekening te houden met technische kenmerken van de installatie, de lokatie en de plaatselijke milieuomstandigheden.


Dieser Vorschlag, der Teil der Vergemeinschaftung der grenzübergreifenden Verwaltung (Schengen-Raum) ist, gestattet die Sammlung „biometrischer Identifikatoren“ (Lichtbilder und Fingerabdrücke) von Visumantragstellern, eine Maßnahme, die, um es vorsichtig auszudrücken, fragwürdig ist und die eine ganze Reihe von Fragen unbeantwortet lässt, nämlich die nach ihrer Effektivität, nach dem Schutz dieser personenbezogenen Daten, nach den Zielen und Kriterien für das Sammeln von Daten, den Normen, wonach der Inhalt der VIS-Dateien verwaltet wird, den Zugangsrech ...[+++]

Dit voorstel, dat deel uitmaakt van de communautarisering van het grensbeheer (in het Schengen-gebied), zal ervoor zorgen dat er “biometrische identificatiemiddelen” (foto’s en vingerafdrukken) van visumaanvragers worden verzameld. Deze maatregel is op zijn minst twijfelachtig en er zijn veel onbeantwoorde vragen. Het gaat dan met name om de effectiviteit van deze maatregel, de bescherming van persoonlijke gegevens, de doelstellingen en criteria voor het verzamelen van gegevens, de normen die van toepassing zijn op de inhoud van VIS-archieven, toegangsrechten (met name in het kader van overeenkomsten tussen de EU en verschillende landen ...[+++]


c) die von der S.R.W.T. vorgeschlagene Akte zur Verlängerung der Piste des Flughafens die Gestaltung des Strassennetzes der Chaussées de Liège und de Hannut übernehme, mit einem anderen Verlauf als demjenigen, der im Änderungsentwurf des Sektorenplans gehandhabt wurde; dieser Vorschlag lässt den vorgeschlagenen Verlauf und die beiderseitig davon reservierte Zone hinfällig werden;

c) het dossier betreffende de verlenging van de start- en landingsbaan van de luchthaven, voorgesteld door de S.R.W.T., de inrichting overneemt van het wegennet van de Chaussées de Liège en de Hannut, met een ander tracé dan dat opgenomen in het ontwerp tot wijziging van het gewestplan; door dit voorstel is dus het voorgestelde tracé en het grondreservegebied aan weerszijde ervan achterhaald;


In dieser Hinsicht lässt der Vorschlag eher zu wünschen übrig.

In dit opzicht is het voorstel weinig ambitieus.


Dieser Vorschlag zielt darauf ab, das Strafrecht innerhalb der EU anzunähern um sicherzustellen, dass Strafverfolgungs- und Justizbehörden in der EU Maßnahmen gegen die schwersten Formen einer gegen Informationssysteme gerichteten Kriminalität ergreifen können., und stellt eine Ergänzung all dessen dar, was auf dem Gebiet des Gemeinschaftsrechts zum Schutz von Informationssystemen bereits erreicht wurde und lässt das Gemeinschaftsrecht unberührt [76].

Dit voorstel streeft naar het nader tot elkaar brengen van het strafrecht binnen de EU om zeker te stellen dat Europa's rechtshandhavings- en justitiële autoriteiten actie kunnen ondernemen tegen de belangrijkste nieuwe vormen van criminaliteit tegen informatiesystemen. Het is een aanvulling op hetgeen reeds is bereikt op het gebied van communautaire wetgeving om informatiesystemen te beschermen en laat de communautaire wetgeving verder onverlet [76].


Die enttäuschende Wirtschaftsleistung der EU lässt eine Bewältigung dieser Probleme immer schwieriger werden und veranlasste die Kommission zu dem Vorschlag, Wachstum und Beschäftigung zu den Kernpunkten einer neu ausgerichteten Lissabon-Strategie zu erklären.

De teleurstellende economische prestatie van de EU bemoeilijkt ten zeerste de verwezenlijking van deze doelstellingen en heeft de Commissie ertoe gebracht economische groei en meer banen als kernpunten van de herziene strategie van Lissabon voorop te stellen.


Mit dieser Richtlinie lässt sich vorerst keine vollständige Harmonisierung erreichen, sie öffnet jedoch den Weg für eine umfassendere Harmonisierung. Der Rat sollte von der Kommission daher regelmässig mit Berichten über die Durchführung dieser Richtlinie befasst werden, denen gegebenenfalls entsprechende Vorschläge beizufügen wären.

Overwegende dat de uit deze richtlijn voortvloeiende harmonisatie in het huidige stadium niet volledig kan zijn, doch wel de weg opent naar verdere harmonisatie; dat de Raad derhalve op gezette tijden verslagen van de Commissie over de toepassing van deze richtlijn voorgelegd moet krijgen met, in voorkomend geval, passende voorstellen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser vorschlag lässt' ->

Date index: 2022-12-16
w