Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «dieser vorgänge möchte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus meinen Kontakten mit den Mitgliedstaaten während all dieser Vorgänge möchte ich Ihnen etwas sagen, das ich schon öffentlich erklärt habe.

Ik wil u iets vertellen over mijn contacten met de lidstaten in de loop van al deze processen, iets wat ik al eerder heb bekendgemaakt.


Ich möchte vor dieser Kammer ebenfalls klarstellen, dass Herr Šefčovič bei seinem Amtsantritt im Endeffekt – so habe ich es ausgedrückt – den gegenteiligen Standpunkt seines Vorgängers eingenommen hat und öffentlich erklärt hat, dass die Reaktion der Kommission im Hinblick auf die Situation mit Porsche unbefriedigend und bedauerlich gewesen ist.

Ik wil ook aan dit Parlement duidelijk maken dat de heer Šefčovič, toen hij zijn functie aanvaardde, in feite – dit zijn mijn woorden – het standpunt van zijn voorganger heeft omgekeerd en openlijk heeft erkend, met betrekking tot de situatie met Porsche, dat de reactie van de Commissie onbevredigend en betreurenswaardig was geweest.


Unsere Fraktion wird für die Gewährung der Entlastung für die Europäische Kommission stimmen, Herr Šemeta, und ich möchte den Anteil erwähnen, den Ihr Vorgänger, Herr Kallas – der mit uns sehr viel zusammengearbeitet hat, insbesondere in der vorangegangenen Amtszeit – an der Erzielung dieser positiven Entwicklungen hatte .

Onze fractie gaat het verlenen van kwijting aan de Europese Commissie goedkeuren, mijnheer Šemeta, hetgeen mede te danken is aan uw voorganger, de heer Kallas, die met name tijdens de vorige zittingsperiode intensief met ons heeft samengewerkt om deze positieve ontwikkelingen mogelijk te maken.


Einige dieser Vorgänge sind erst vor kurzem geschehen oder finden gerade jetzt in einigen der Länder statt, die ich als das neue Europa bezeichnen möchte.

Sommige van deze gebeurtenissen hebben heel recent plaatsgevonden en doen zich op dit moment voor in een aantal van de landen die ik zou willen aanduiden als het nieuwe Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Kommissar, Sie haben die Verpflichtung Ihres Vorgängers zur Anerkennung der Bedeutung dieser Initiative eingehalten, wofür ich Ihnen danken möchte.

Commissaris, in aansluiting op de inspanningen van uw voorganger zet u zich nu ook in voor de erkenning van het belang van dit initiatief en ik dank u daarvoor.


Dieser Vorgang wird häufig durch Vereinbarungen zwischen dem Hersteller, der in einen neuen Markt eintreten möchte und einem ortsansässigen Vertriebshändler erleichtert.

Het proces wordt vaak vergemakkelijkt door overeenkomsten tussen producenten die tot een nieuwe markt willen doordringen, en plaatselijke distributeurs.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchte     dieser vorgänge möchte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser vorgänge möchte' ->

Date index: 2024-08-14
w