Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser verhaltenskodex müsste " (Duits → Nederlands) :

57. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten für mehr Transparenz und größere Achtung der Grundsätze von Treu und Glauben in den Geschäftsbeziehungen zwischen Herstellern und Händlern sorgen müssen; ist der Ansicht, dass dies zuverlässig durch die Einführung eines Verhaltenskodex zwischen Herstellern und Händlern erreicht werden könnte; ist der Ansicht, dass dieser Kodex im Einklang mit den zusätzlichen Leitlinien der Kommission 2010/C 138/05 mindestens Klauseln zur Verlagerung der Wirtschaftstätigkeit von Händlern, zum Mehrmarken ...[+++]

57. wijst erop dat de lidstaten moeten zorgen voor meer transparantie en een betere naleving van de beginselen van goede trouw in de handelsbetrekkingen tussen fabrikanten en dealers; is van mening dat de invoering van een gedragscode voor fabrikanten en distributeurs een goede manier zou zijn om dat te bewerkstelligen; is van mening dat deze code ten minste bepalingen zou moeten bevatten met betrekking tot de relocatie van distributeurs, de verkoop van meerdere merken en het recht op compensatie indien het contract zonder geldige r ...[+++]


Dieser Verhaltenskodex müsste die gute europäische Praxis umfassen, wobei Verhandlungen mit den Gewerkschaften stets das Grundprinzip sein müssen.

Deze gedragscode zou de goede Europese praktijken moeten bevatten en de onderhandelingen met de vakbonden zouden steeds de basis hiervan moeten zijn.


11. ist der Meinung, dass die Mitgliedstaaten einen Verhaltenskodex mit ethischen Leitlinien und anderen besten Praktiken annehmen sollten, die die vereidigten Übersetzer und Dolmetscher beachten müssen, und deren Nichteinhaltung zum Verlust der Zulassung oder zum Berufsverbot führen muss; dieser Verhaltenskodex müsste unter Berücksichtigung der Stellungnahmen aller betroffenen Sektoren wie Schulen für Übersetzer und Dolmetscher, Justizministerien und Kammern der freien Berufe, erarbeitet werden; meint auch, dass es zweckmäßig wäre, dass die Mitgliedstaaten durch angemessene technische Fortbildungskurse sicherstellen, dass die vereidig ...[+++]

11. is van mening dat de lidstaten een gedragscode met beroepsregels en richtsnoeren voor goede werkwijzen moeten opstellen waaraan gerechtstolken en -vertalers zich moeten houden en dat niet-naleving daarvan moet leiden tot het verlies van de erkenning of uitzetting uit het beroep; meent dat bij de opstelling van deze gedragscode rekening moet worden gehouden met de mening van alle betrokken partijen, waaronder scholen voor vertalers en tolken, ministeries van Justitie en beroepsverenigingen; is tevens van mening dat de lidstaten er met passende opleidingscursussen voor moeten zorgen dat gerechtstolken en -vertalers bekend zijn met de ...[+++]


8. schlägt der Kommission und dem Rat die Ausarbeitung eines interinstitutionellen Verhaltenskodex vor, durch den der Außenpolitik der Union im Bereich Demokratisierung und Menschenrechte mehr Kohärenz und Fairness verliehen wird. Dieser Kodex müsste den Beziehungen zwischen der Union und den mehr als 120 Staaten zugrunde liegen, für die derzeit die Demokratieklausel als wesentliches Element jeder Art von Abkommen gilt, durch die sie ihr verbunden sind;

8. stelt de Commissie en de Raad voor een interinstitutionele gedragscode op te stellen die het externe optreden van de Unie op het gebied van democratisering en mensenrechten meer samenhang en rechtvaardigheid moet verlenen en die moet gelden voor de betrekkingen tussen de Unie en de meer dan 120 landen op welke momenteel de democratische clausule van toepassing is, een essentieel element van allerlei overeenkomsten die deze landen met de EU verbinden;


8. schlägt die Ausarbeitung eines interinstitutionellen Verhaltenskodex vor, durch den der Außenpolitik der Union im Bereich Demokratisierung und Menschenrechte mehr Kohärenz und Fairness verliehen wird. Dieser Kodex müsste den Beziehungen zwischen der Union und den mehr als 120 Staaten zugrunde liegen, für die derzeit die Demokratieklausel als wesentliches Element jeder Art von Abkommen gilt, durch die sie ihr verbunden sind;

8. stelt de opstelling van een interinstitutionele gedragscode voor die het externe optreden van de Unie op het gebied van democratisering en mensenrechten meer samenhang en rechtvaardigheid moet verlenen en die moet gelden voor de betrekkingen tussen de Unie en de meer dan 120 landen op welke momenteel de democratische clausule van toepassing is, een essentieel element van allerlei overeenkomsten die deze landen met de EU verbinden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser verhaltenskodex müsste' ->

Date index: 2025-04-07
w