Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser test wurde dann noch " (Duits → Nederlands) :

Dieser Betrag wurde dann um 41 243 301 EUR, dem Übertrag aus dem Haushalt 2000, und um 7 392 169 EUR, einer Übertragung aus der Haushaltslinie B7-020A, angehoben.

Dit is toen verhoogd met EUR 41 243 301, welk bedrag was overgeheveld uit de begroting voor 2000, en met EUR 7 392 169 vanuit begrotingslijn B7-020A.


Dieser Betrag wurde dann um 18,25 Mio. EUR, dem Übertrag aus der Linie B7-020A, angehoben.

Dit is toen verhoogd met 18,25 miljoen euro, welk bedrag was overgeheveld vanaf begrotingslijn B7-020A.


Dieser Test wurde dann noch einmal vom 2. bis 5. März durchgeführt, und die abschließende Beurteilung und Validierung des zweiten Testsets fand am 6. April statt.

Tussen 2 en 5 maart is de test herhaald. De evaluatie en validering van de tweede reeks testen hebben op 6 april plaatsgevonden.


Nachdem es wiederholt zu Fälschungen von Laborberichten über die Ergebnisse des Tests zur Titrierung von Tollwutantikörpern kam, ist es angezeigt, die bescheinigungsbefugten Beamten in den Gebieten oder Drittländern daran zu erinnern, dass zufriedenstellende Ergebnisse bei diesem Test nur dann bescheinigt werden sollten, wenn die Echtheit des Laborberichts überprüft wurde.

Naar aanleiding van verschillende vervalsingen van laboratoriumverslagen betreffende de resultaten van de titratietest op rabiësantilichamen is het passend om de certificerende ambtenaren in gebieden en derde landen eraan te herinneren dat de bevredigende resultaten van die test slechts mogen worden gecertificeerd als de authenticiteit van het laboratoriumverslag is gecontroleerd.


Wenn wir wollen, dass die Experten die Ergebnisse dieser Tests akzeptieren, dann müssen wir die Oberflächlichkeit und die Inkohärenz, durch die sich die Bankentests von Juli 2010 auszeichneten, verhindern.

Als we willen dat de resultaten van deze tests voor experts aanvaardbaar zijn, dan moeten we ervoor zorgen dat deze nieuwe tests niet zo oppervlakkig en inconsistent zijn als de tests voor het bankwezen van juli 2010.


Soweit ich weiß, ist momentan ein Verfahren im Gange, was Herrn van Nistelrooij sicherlich bekannt sein wird. Doch nach unserem jetzigen Kenntnisstand gibt es noch immer interne Diskussionen in der niederländischen Regierung. Bisher wurde jedenfalls an den Rat noch kein Vorschlag zur Änderung des Vertrags herangetragen. Denn dieses Verfahren würde eine Vertragsänderung erforderlich machen, und erst in dieser Phase wür ...[+++]

Voor zover ik weet, bestaat er een procedure waarvan de heer Van Nistelrooij ongetwijfeld op de hoogte is, maar voor zover momenteel bekend is, is er nog een interne discussie gaande binnen de Nederlandse regering en is er nog geen voorstel ingediend bij de Raad om het Verdrag te wijzigen, aangezien voor dit proces een wijziging van het Verdrag nodig zou zijn en pas in dat stadium wordt de Commissie om haar mening gevraagd.


Daher sollte in dieser Verordnung vorgesehen werden, dass das Ursprungsgericht die Entscheidung für vorläufig vollstreckbar erklären können sollte, und zwar auch dann, wenn das einzelstaatliche Recht die Vollstreckbarkeit von Rechts wegen nicht vorsieht und auch wenn nach einzelstaatlichem Recht ein Rechtsbehelf gegen die Entscheidung eingelegt wurde oder noch eingelegt werden könnte.

Derhalve dient in deze verordening te worden bepaald dat het gerecht van oorsprong de beslissing bij voorraad uitvoerbaar kan verklaren, zelfs indien het nationale recht niet in uitvoerbaarheid van rechtswege voorziet en zelfs indien naar nationaal recht een rechtsmiddel tegen de beslissing is ingesteld of nog kan worden ingesteld.


In diesem Fall müssten dann die Wettbewerbsregeln gelten; zu den bereits bestehenden Widersinnigkeiten würde dann noch die Dereglementierung kommen, und es müsste akzeptiert werden, dass im Namen des freien Verkehrs Jugendliche von 18 bis 20 Jahren gekauft und verkauft werden.

In dat geval moeten de mededingingsregels van toepassing worden verklaard, moeten er minder regels komen, waardoor de huidige waanzin verder toeneemt, en moeten wij accepteren dat jongeren van 18-20 jaar worden gekocht en verkocht uit naam van het vrije verkeer.


In diesem Fall müssten dann die Wettbewerbsregeln gelten; zu den bereits bestehenden Widersinnigkeiten würde dann noch die Dereglementierung kommen, und es müsste akzeptiert werden, dass im Namen des freien Verkehrs Jugendliche von 18 bis 20 Jahren gekauft und verkauft werden.

In dat geval moeten de mededingingsregels van toepassing worden verklaard, moeten er minder regels komen, waardoor de huidige waanzin verder toeneemt, en moeten wij accepteren dat jongeren van 18-20 jaar worden gekocht en verkocht uit naam van het vrije verkeer.


Im Laufe des Jahres 2000 wurde dann im Wesentlichen mit der Umsetzung dieser Richtlinie begonnen: die Zahl der in Anhang I aufgeführten Arten von Infrastrukturprojekten, bei denen obligatorisch eine Umweltverträglichkeitsprüfung vorzunehmen ist, wurde erhöht und die in Anhang II aufgeführten Projektarten, deren Zahl ebenfalls heraufgesetzt wurde, sind einer Bewertung nach dem Verfahren von Anhang III der genann ...[+++]

De inhoudelijke toepassing van deze richtlijn is echter pas in de loop van 2000 aangevangen: er zijn meer soorten infrastructuurprojecten in bijlage I opgenomen, wat betekent dat een milieueffectbeoordeling verplicht is; de projectsoorten in de eveneens uitgebreide bijlage II moeten worden beoordeeld volgens de procedure omschreven in bijlage III van deze richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser test wurde dann noch' ->

Date index: 2021-07-20
w