Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser strom gegebenenfalls " (Duits → Nederlands) :

Ausgehend von den Ergebnissen dieser Bewertung wird die Kommission gegebenenfalls vorschlagen, einen anderen Ansatz zu verfolgen und einen anderen Rahmen für Förderregelungen für Strom aus erneuerbaren Energiequellen in der Europäischen Union aufzustellen, wobei die erforderlichen angemessenen Übergangsfristen und -bestimmungen zu berücksichtigen wären.

Op basis van de resultaten van deze beoordeling kan de Commissie voorstellen de aanpak en de regelingen ter ondersteuning van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen in de Europese Unie te herzien, waarbij moet worden voorzien in de nodige overgangsperioden en -bepalingen.


24nonies - Der Betreiber des Verteilernetzes empfängt die Anträge, die darauf abzielen, die in Artikel 37 des Dekrets genannte Produktionsunterstützung in Anspruch zu nehmen, untersucht sie, und überweist dem Antragsteller den Betrag, der dieser Unterstützung entspricht, dem gegebenenfalls die zusätzliche Prämie beigefügt wird, unter Einhaltung der Modalitäten und Bedingungen, die im Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten ...[+++]

De distributienetbeheerder ontvangt de aanvragen om in aanmerking te komen voor de productieondersteuning bedoeld in artikel 37 van het decreet, behandelt ze en stort de aanvrager het bedrag dat overeenstemt met die ondersteuning, in voorkomend geval verhoogd met de aanvullende premie, met inachtneming van de modaliteiten en de voorwaarden bepaald in het besluit van de Waalse Regering 30 november 2006 betreffende de bevordering van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling en volgens de procedure aangenomen krachtens artikel 6bis, lid 4, van hetzelfde besluit" .


12° Bescheinigung der Herkunftsgarantie: für einen Erzeugungsort ausgestellte Bescheinigung, die bestätigt, dass die aus erneuerbaren Energieträgern oder KWK von diesem Erzeugungsort produzierten Strommengen eindeutig identifiziert und gemessen werden können und dass dieser Strom gegebenenfalls mit dem Gütezeichen « Strom mit garantierter Herkunft aus erneuerbarer Energie oder hocheffizienter Kraft-Wärme-Kopplung » ausgezeichnet und verkauft werden darf;

12° « certificaat van oorsprongsgarantie » : certificaat dat wordt afgeleverd aan een productiesite die bewijst dat de hoeveelheden elektriciteit geproduceerd op basis van hernieuwbare energiebronnen of van warmtekrachtkoppeling door die site duidelijk kunnen worden geïdentificeerd en gemeten, en dat die elektriciteit, desgevallend, gekwalificeerd en verkocht mag worden onder het label « électricité garantie d'origine renouvelable et/ou de cogénération à haut rendement »;


" 6°bis " Bescheinigung zur Herkunftsgarantie" : Bescheinigung, die einem Erzeugungsstandort ausgestellt wird und die angibt, dass die durch diesen Standort mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Mengen Grünstrom deutlich identifiziert und gemessen werden können und dass dieser Strom gegebenenfalls mit dem Gütezeichen " Strom mit garantierter Herkunft aus erneuerbaren Energieträgern und/oder aus der hocheffizienten Kraft/Wärme-Kopplung" bezeichnet und verkauft werden kann;

" 6°bis " certificaat van garantie van oorsprong" : certificaat dat voor een productielocatie wordt afgeleverd en waaruit blijkt dat de door een locatie geproduceerde hoeveelheden elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling duidelijk geïdentificeerd en gemeten kunnen worden en dat die elektriciteit, in voorkomend geval, onder het label " électricité garantie d'origine renouvelable et/ou de cogénération à haut rendement" verkocht mag worden" ;


Ausgehend von den Ergebnissen dieser Bewertung wird die Kommission gegebenenfalls vorschlagen, einen anderen Ansatz zu verfolgen und einen anderen Rahmen für Förderregelungen für Strom aus erneuerbaren Energiequellen in der Europäischen Union aufzustellen, wobei die erforderlichen angemessenen Übergangsfristen und -bestimmungen zu berücksichtigen wären.

Op basis van de resultaten van deze beoordeling kan de Commissie voorstellen de aanpak en de regelingen ter ondersteuning van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen in de Europese Unie te herzien, waarbij moet worden voorzien in de nodige overgangsperioden en -bepalingen.


Das vorstehend genannte Verfahren zur getrennten Berechnung von KWK-Strom und von nicht in KWK produziertem Strom bei KWK-Blöcken mit einem jährlichen Gesamtwirkungsgrad unter 80% ist durch eine Arbeitsgruppe des Europäischen Komitees für Normung (CEN-Workshop) mit Unterstützung der Kommission zu evaluieren, und gegebenenfalls ist von dieser Arbeitsgruppe eine neu zu entwickelnde harmonisierte Berechnungsmethode, die dieses Verfahren bestätigt, ergänzt oder ersetzt, rechtzeitig vor Verabschiedung dieser Richtlinie festzulegen.

De hierboven vermelde methode voor het gescheiden berekenen van uit warmtekrachtkoppeling geproduceerde elektriciteit en niet uit warmtekrachtkoppeling geproduceerde elektriciteit bij warmtekrachtkoppelingseenheden met een totaal rendement op jaarbasis van minder dan 80% moet door een werkgroep (CEN-workshop) van het Europees Comité voor Normalisatie met ondersteuning van de Commissie worden geëvalueerd. Eventueel stelt deze werkgroep ruim vóór de goedkeuring van deze richtlijn een nieuw te ontwikkelen geharmoniseerde berekeningsmethode vast, die deze methode bekrachtigt, aanvult of vervangt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser strom gegebenenfalls' ->

Date index: 2023-05-25
w