4. Zwecks Berücksichtigung neuer EU-Rechtsvorschriften, die sich auf die
Beihilfen im Rahmen dieser Maßnahme auswirken können, und um Kohärenz mit anderen EU-Instrumenten zur Förderung von Agrarmaßnahmen und zur Verhütung von Wettbewerbsverzerrungen sicherzustellen, wird der Kommission die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 90 über die unter Absatz 1 Bu
chstabe a fallenden spezifischen EU-Regelungen und die Merkmale von Erzeugergemeinschaften und Maßnahmenarten, für die na
...[+++]ch Absatz 1 Buchstabe a eine Beihilfe gewährt werden kann, bzw. die Festlegung der Modalitäten zur Verhütung von Diskriminierung von Erzeugnissen und zum Ausschluss von Handelsmarken von der Beihilfe zu erlassen.Teneinde rekening te houden met nieuwe wetgeving van de Unie die gevolgen kan hebben voo
r de uit hoofde van deze maatregel verleende steun, en om de samenhang met andere instrumenten van de Unie inzake maatregelen ter bevordering van de afzet van landbouwproducten te waarborgen en concurrentieverstoring te voorkomen, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 90 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot, r
espectievelijk , de specifieke regelingen van de Unie die onder lid 1, onder a), vallen en de kenmerken va
...[+++]n de producentengroeperingen en soorten acties die uit hoofde van lid 1a steun kunnen krijgen, alsmede het stellen van voorwaarden ter voorkoming van discriminatie van producten en voor de uitsluiting van handelsmerken van de steun .