Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser sicht wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten

(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus wirtschaftlicher Sicht und vor dem allgemeinen Hintergrund des Gesamthaushaltsplans der EU, der zu berücksichtigen ist, ließen sich hierdurch die Gesamtausgaben stark verringern. Bei dieser Lösung würde kein zusätzliches Geld benötigt, ganz im Gegenteil.

Vanuit economisch oogpunt en rekening houdend met het totale bedrag van de algemene begroting van de EU, wat dringend geboden is, kan deze oplossing alleen maar tot een vermindering van de totale kosten leiden.


Die Preise der Produkte der niedrigeren Qualitätsstufen wurden auf das Niveau der Stufe A gebracht, da festgestellt wurde, dass die Produkte der niedrigeren Stufen aus Sicht der Verbraucher im Wettbewerb mit Produkten der Stufe A standen; dieser Schluss wird auch weiter oben in Erwägungsgrund 61 gezogen.

Prijzen van producten van een lagere klasse dan klasse A werden gecorrigeerd tot prijzen voor A-klasseproducten, omdat was gebleken dat uit het oogpunt van de consument sprake was van concurrerende producten, zoals ook in overweging 2.1 is geconcludeerd.


In der Erwägung, dass der bereichsübergreifende strategische Plan Nr. 3 « soziale Eingliederung » zu diesem Zweck vorsah, dass die Region eingreifen würde, um die Mietübernahme von leerstehenden Wohnungen durch einen Immobilienvermittler auf lange Sicht zu erlauben; dass die Durchführung dieser Massnahmen sich jedoch als komplexer als vorgesehen herausgestellt hat und die betroffenen Immobilienvermittler nicht ausreichend mobilisiert hat;

Overwegende dat het overkoepelend beleidsplan nr. 3 « sociale insluiting » daartoe voorziet dat het Gewest tussenbeide zal komen om de huur op lange termijn van onbewoonde gebouwen door een vastgoedbeheerder mogelijk te maken; dat de uitvoering van die maatregelen ingewikkeleder bleek dan voorzien en de betrokken operatoren zich niet voldoende aangesproken voelden;


Ich denke, das wäre machbar, und ich glaube, es wäre auch nicht nur für die Theater von Vorteil, sondern auch für andere Gutachter und andere Partner, mit denen das slowenische Theater in Zukunft zusammenarbeiten würde. Denn nur unter diesen Bedingungen kann die Kommission eine positive Sicht auf die Finanzierung dieser konkreten Aktionen haben, die sehr eindeutig das Element des europäischen Mehrwerts und der europäischen Zusammen ...[+++]

Dit zou naar mijn mening haalbaar en mogelijk zijn, en ik geloof dat het niet alleen in het belang van de theaters zou zijn, maar ook in dat van recensenten en overige partners waarmee het Sloveense theater in de toekomst kan samenwerken, aangezien de Commissie enkel onder deze voorwaarden daadwerkelijk kan kijken naar een mogelijke financiering van deze concrete acties, voorwaarden die nu eenmaal onomwonden het element van een Europese meerwaarde en Europese samenwerking in dat opzicht omvatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. begrüßt die Tatsache, dass im Vertrag von Lissabon vereinbart wurde, dass „die Politik der Union und die Politik der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit sich gegenseitig ergänzen und verstärken“ und dass das Hauptziel dieser Politik „die Bekämpfung und auf längere Sicht die Beseitigung der Armut ist“, und betont, dass die Entwicklungszusammenarbeit ein autonomer und gesonderter Politikbereich mit spezif ...[+++]

1. verheugt zich over het feit dat in het Verdrag van Lissabon het volgende is bepaald: "Het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie en dat van de lidstaten completeren en versterken elkaar" en dat het hoofddoel van dit beleid is "de armoede terug te dringen en uiteindelijk uit te bannen" en benadrukt dat ontwikkelingssamenwerking een autonoom en apart beleidsterrein is met welomlijnde specifieke doelstellingen;


Aus dieser Sicht wurde die Gruppe auf Ersuchen von Kommissionspräsident Prodi aufgefordert, einerseits eine Stellungnahme ,über die Forschung mit menschlichen Stammzellen und deren Verwendung" abzugeben, die als Stellungnahme Nr. 15 am 14. November 2000 veröffentlicht wurde, und andererseits eine Stellungnahme über ,Ethische Aspekte der Patentierung von Erfindungen im Zusammenhang mit menschlichen Stammzellen", die als Stellungnahme Nr. 16 am 7. Mai 2002 veröffentlicht wurde.

Het is in deze optiek dat de groep door voorzitter Prodi werd verzocht advies uit te brengen enerzijds over « de ethische aspecten van het onderzoek naar de menselijke stamcellen en het gebruik ervan » - advies nr. 15 dat op 14 november 2000 is gepubliceerd - en anderzijds over « de ethische aspecten van de octrooieerbaarheid van uitvindingen waarbij menselijke stamcellen worden gebruikt » - advies nr. 16 dat op 7 mei 2002 is gepubliceerd.


Ich spreche in meinem persönlichen Namen, aber wir befinden uns in einer parlamentarischen Debatte, und ich glaube, dass das Parlament, wenn es seine Kontrollfunktion mit einer dieser Rolle zuwiderlaufenden Regierungsfunktion vermischen würde, auf längere Sicht letztlich seine grundlegende Mission beeinträchtigen würde.

Ik spreek namens mezelf, maar we voeren hier een parlementair debat en ik vind dat het Parlement zijn controlerende taak niet moet vermengen met een besturende taak die incompatibel is met zijn eigen rol, omdat dat afbreuk zou doen aan zijn fundamentele taak.


Die Bedeutung der Menschenrechte aus sicherheitspolitischer Sicht steht ebenfalls im Mittelpunkt der Lösungen von Konflikten, und dieser Aspekt wurde im jüngsten Bericht des Generalsekretärs der Vereinten Nationen ganz besonders hervorgehoben.

Een ander belangrijk element in het veiligheidsdenken betreft de mensenrechten. Dit punt is van cruciaal belang voor het vinden van oplossingen voor de verschillende conflicten, zoals nog eens is benadrukt in het laatste verslag van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.


Mit dieser Kürzung ihrer Produktionspalette würde ihre Lebensfähigkeit auf lange Sicht erheblich bedroht.

De inkrimping van hun werkterrein vormt een bedreiging voor hun voortbestaan op lange termijn.


Aus dieser Sicht erscheint eine Erhöhung der Freigrenze für die Umsatzsteuern und die Sonderverbrauchsteuern angebracht, deren in der Richtlinie 69/169/EWG (4) festgesetzter Betrag zuletzt durch die Richtlinie 84/231/EWG (5) geändert wurde.

Overwegende dat het in dat licht gewenst is de vrijstelling van omzetbelastingen en accijnzen vastgesteld bij Richtlijn 69/169/EEG (4) en laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 84/231/EEG (5) te verhogen; dat eveneens de vrijstelling die kan worden toegepast op personen jonger dan 15 jaar dient te worden verhoogd;




Anderen hebben gezocht naar : dieser sicht wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser sicht wurde' ->

Date index: 2023-02-21
w