Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser sektor weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was die Landwirtschaft betrifft, wird dieser Sektor weiterhin in den Genuss ermäßigter Sätze kommen; diese werden jedoch den Umweltzielen unterworfen, damit auch die Landwirtschaft zu den gemeinsamen Bemühungen um eine Senkung des Energieverbrauchs beiträgt.

Voor de landbouw zullen verlaagde tarieven blijven gelden, maar die zullen worden gericht op de milieudoelstellingen, zodat ook de landbouw zijn steentje bijdraagt aan de gezamenlijke inspanning op het energieverbruik terug te dringen.


10. unterstreicht das Problem, dass Frauen im Parlament, in leitenden Regierungsämtern und in Entscheidungspositionen im öffentlichen und privaten Sektor weiterhin ernsthaft unterrepräsentiert sind; begrüßt deshalb die neuen Bestimmungen, wonach die Kandidatenliste zu 30 % aus Frauen bestehen muss, ist jedoch in dieser Hinsicht besorgt darüber, dass die Gleichstellung der Geschlechter in der Praxis nicht gewährleistet wird; ist ferner besorgt über die weit verbreiteten Verstöße gegen die Rechte der Frauen im Ber ...[+++]

10. vestigt de aandacht op het probleem dat vrouwen nog steeds sterk ondervertegenwoordigd zijn in het parlement, op hoge regeringsposten en in leidende functies in de overheids- en privésector; is daarom ingenomen met de nieuwe bepalingen die voorschrijven dat 30% van de plaatsen op de kandidatenlijst moet worden voorbehouden voor vrouwelijke kandidaten, maar vreest in dit verband dat gendergelijkheid in de praktijk niet wordt gewaarborgd; is tevens bezorgd over de wijdverbreide schendingen van de werknemersrechten van vrouwen, met inbegrip van het recht op gelijke beloning; spoort de Montenegrijnse autoriteiten ertoe aan om gendergelijkheid ...[+++]


10. unterstreicht das Problem, dass Frauen im Parlament, in leitenden Regierungsämtern und in Entscheidungspositionen im öffentlichen und privaten Sektor weiterhin ernsthaft unterrepräsentiert sind; begrüßt deshalb die neuen Bestimmungen, wonach die Kandidatenliste zu 30 % aus Frauen bestehen muss, ist jedoch in dieser Hinsicht besorgt darüber, dass die Gleichstellung der Geschlechter in der Praxis nicht gewährleistet wird; ist ferner besorgt über die weit verbreiteten Verstöße gegen die Rechte der Frauen im Ber ...[+++]

10. vestigt de aandacht op het probleem dat vrouwen nog steeds sterk ondervertegenwoordigd zijn in het parlement, op hoge regeringsposten en in leidende functies in de overheids- en privésector; is daarom ingenomen met de nieuwe bepalingen die voorschrijven dat 30% van de plaatsen op de kandidatenlijst moet worden voorbehouden voor vrouwelijke kandidaten, maar vreest in dit verband dat gendergelijkheid in de praktijk niet wordt gewaarborgd; is tevens bezorgd over de wijdverbreide schendingen van de werknemersrechten van vrouwen, met inbegrip van het recht op gelijke beloning; spoort de Montenegrijnse autoriteiten ertoe aan om gendergelijkheid ...[+++]


(1a) Es gibt benachteiligte Regionen, die stark von der Milcherzeugung abhängen, bezüglich derer eine Bewertung der für den Sektor Milch und Milcherzeugnisse festgelegten Leitlinien vorgenommen werden muss, wie in den Verträgen anerkannt wird, damit die Unterstützung und die Anwendung dieser Politik weiterhin auf ihre besonderen Merkmale abgestimmt sind.

(1 bis) Sommige regio's met een handicap zijn sterk afhankelijk van de melkproductie. Voor deze regio's moeten de richtsnoeren voor de sector melk en zuivelproducten geëvalueerd worden, overeenkomstig de bepalingen in de Verdragen, om de steun en de uitvoering van deze beleidslijnen aan te passen aan de kenmerken van die regio's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. « Verstoßen die Artikel 3bis des Gesetzes vom 3. Juli 1967 über die Vorbeugung von oder den Schadenersatz für Arbeitsunfälle, Wegeunfälle und Berufskrankheiten im öffentlichen Sektor und 23 des Gesetzes vom 10. April 1971 über die Arbeitsunfälle, in Verbindung miteinander, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie die Opfer eines Arbeitsunfalls, die ihre Arbeit vollständig wieder aufgenommen haben, obwohl weiterhin Folgeschäden vorliegen, unterschiedlich behandeln, je nachdem, ob sich ihre medizinische Situation schnell ...[+++]

1. « Schenden artikel 3bis van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector en artikel 23 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, met elkaar in samenhang gelezen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de slachtoffers van een arbeidsongeval die het werk volledig hebben hervat hoewel de gevolgen blijven bestaan, verschillend behandelen naargelang hun medische toestand al dan niet snel is geconsolideerd, vermits de eerste categorie van die slachtoffers snel aanspraak kan mak ...[+++]


2. « Verstoßen die Artikel 3bis des Gesetzes vom 3. Juli 1967 über die Vorbeugung von oder den Schadenersatz für Arbeitsunfälle, Wegeunfälle und Berufskrankheiten im öffentlichen Sektor und 23 des Gesetzes vom 10. April 1971 über die Arbeitsunfälle, in Verbindung miteinander, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie die Opfer eines Arbeitsunfalls, die ihre Arbeit vollständig wieder aufgenommen haben, obwohl weiterhin Folgeschäden vorliegen, unterschiedlich behandeln, je nachdem, ob sich ihre medizinische Situation noch ni ...[+++]

2. « Schenden artikel 3bis van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector en artikel 23 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, met elkaar in samenhang gelezen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de slachtoffers van een arbeidsongeval die het werk volledig hebben hervat hoewel de gevolgen blijven bestaan, verschillend behandelen naargelang hun medische toestand nog niet of reeds is geconsolideerd, vermits de eerste categorie van die slachtoffers geen aanspraak kan ma ...[+++]


Mit jährlichen Wachstumsraten von 4 % ist dieser Sektor schneller als alle anderen Sektoren gewachsen, der Unterschied ist jedoch weiterhin groß.

Met een jaarlijkse groei van 4% is deze sector sneller gegroeid dan elke andere sector, maar het verschil blijft groot.


In diesem Sinne ist ein wichtiger Punkt die Verwendung von hochwertigem Ausgangsmaterial wie beispielsweise Olivenöl, bei dessen Verwendung dieser Sektor weiterhin Anspruch auf die sogenannten „Erstattungen für die Verwendung von Olivenöl“ hat.

In dit verband is het gebruik van grondstoffen met een hoge toegevoegde waarde, zoals olijfolie, voor het gebruik waarvan de sector toegang moet blijven houden tot de communautaire subsidies die bekend staan als "restituties voor het gebruik van olijfolie", van sleutelbelang.


1. « Verstoßen die Artikel 3bis des Gesetzes vom 3. Juli 1967 über die Vorbeugung von oder den Schadenersatz für Arbeitsunfälle, Wegeunfälle und Berufskrankheiten im öffentlichen Sektor und 23 des Gesetzes vom 10. April 1971 über die Arbeitsunfälle, in Verbindung miteinander, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie die Opfer eines Arbeitsunfalls, die ihre Arbeit vollständig wieder aufgenommen haben, obwohl weiterhin Folgeschäden vorliegen, unterschiedlich behandeln, je nachdem, ob sich ihre medizinische Situation schne ...[+++]

1. « Schenden artikel 3bis van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector en artikel 23 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, met elkaar in samenhang gelezen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de slachtoffers van een arbeidsongeval die het werk volledig hebben hervat hoewel de gevolgen blijven bestaan, verschillend behandelen naargelang hun medische toestand al dan niet snel is geconsolideerd, vermits de eerste categorie van die slachtoffers snel aanspraak kan mak ...[+++]


2. « Verstoßen die Artikel 3bis des Gesetzes vom 3. Juli 1967 über die Vorbeugung von oder den Schadenersatz für Arbeitsunfälle, Wegeunfälle und Berufskrankheiten im öffentlichen Sektor und 23 des Gesetzes vom 10. April 1971 über die Arbeitsunfälle, in Verbindung miteinander, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem sie die Opfer eines Arbeitsunfalls, die ihre Arbeit vollständig wieder aufgenommen haben, obwohl weiterhin Folgeschäden vorliegen, unterschiedlich behandeln, je nachdem, ob sich ihre medizinische Situation noch ...[+++]

2. « Schenden artikel 3bis van de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector en artikel 23 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, met elkaar in samenhang gelezen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de slachtoffers van een arbeidsongeval die het werk volledig hebben hervat hoewel de gevolgen blijven bestaan, verschillend behandelen naargelang hun medische toestand nog niet of reeds is geconsolideerd, vermits de eerste categorie van die slachtoffers geen aanspraak kan ma ...[+++]




D'autres ont cherché : dieser sektor weiterhin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser sektor weiterhin' ->

Date index: 2020-12-11
w