Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser sektor trotz » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz dieser Anstrengungen ist der Sektor Abwasserbehandlung noch immer erheb lich im Verzug, was die in der Richtlinie 91/271/EWG festgesetzten Fristen für die Errichtung von Behandlungssystemen anbelangt, weshalb die Anstrengungen künftig verstärkt werden müssen.

Dit neemt niet weg dat men op het gebied van de afvalwaterzuivering nog aanzienlijk achterligt op het tijdschema dat in richtlijn 91/271/EEG is vastgesteld voor de totstandbrenging van dergelijke systemen en dat de inspanningen in de nabije toekomst nog opgevoerd moeten worden.


Trotz aller bislang erzielten Fortschritte hat dieser Sektor nach wie vor mit Hindernissen und Herausforderungen zu kämpfen, so dass das Potenzial des Binnenmarkts bei weitem nicht ausgeschöpft werden kann.

Ondanks de tot nu toe geboekte vooruitgang wordt de sector echter nog steeds geconfronteerd met een reeks obstakels, barrières en moeilijkheden, die er allemaal samen voor zorgen dat de voordelen van de eengemaakte markt niet volledig tot ontplooiing kunnen komen.


Trotz der Überfischung einiger Fischbestände, gegen die unbedingt vorgegangen werden muss, wahrt der Fischereisektor eine Stellung größter Bedeutung vor dem Hintergrund der maritimen Tätigkeiten, und es steht zu hoffen, dass dieser Sektor mit der Reform der GFP nachhaltiger und unter ökonomischen Gesichtspunkten rentabler wird.

Ondanks het feit dat bepaalde soorten overbevist zijn en dat daar een einde aan moet komen, blijft de visserij van levensbelang in de context van de maritieme bedrijvigheid, en gehoopt wordt dat die visserij met de hervorming van het GVB duurzamer en rendabeler zal worden.


Heute kann dieser Sektor trotz einiger schmerzhafter Wunden, die ihm in bestimmten europäischen Regionen zugefügt wurden, einen Richtungswechsel vornehmen, nicht zuletzt durch die Entwicklung technischer und innovativer Textilien.

Hoewel de wonden in bepaalde Europese regio’s nog niet zijn geheeld, heeft deze sector wel een nieuwe weg weten in te slaan, onder meer door de ontwikkeling van technische soorten textiel en innovatie.


Trotz aller Anstrengungen ihrer Bevölkerung und trotz der von ihrer Regierung durchgeführten Reformen befindet sich die Republik Moldau in einer schwierigen Lage, die durch die Krise verursacht ist, mit der sich der Weinsektor, der produktivste Sektor des Landes, konfrontiert sieht, da dieser Sektor 40 % der Wirtschaft der Republik Moldau ausmacht und mehr als ein Viertel seiner Erwerbstätigen beschäftigt.

Ondanks de inspanningen van de bevolking en de hervormingen die door de regering ten uitvoer zijn gelegd, verkeert de Republiek Moldavië in een moeilijke situatie vanwege de crisis in de wijnsector, de meest productieve sector van het land, die 40 procent van de Moldavische economie vertegenwoordigt en werk biedt aan meer dan een kwart van de beroepsbevolking.


Trotz des Gewichts der Landwirtschaft und der Nahrungskette in der europäischen Wirtschaft und ihres Beitrags zur Beschäftigung wird dieser Sektor im Dokument der Kommission (KOM(2009)0647 vom 24.11.2009) an keiner Stelle erwähnt.

Ondanks de betekenis van de landbouw en de voedselketen in de Europese economie en hun bijdrage tot de werkgelegenheid wordt deze sector in het document van de Commissie (COM(2009)0647) geen enkele keer genoemd.


50. vertritt die Auffassung, dass der Energiesektor gemeinsame Herausforderungen an die Europäische Union und die USA stellt und dass trotz der Tatsache, dass auf beiden Seiten unabhängig voneinander signifikante Maßnahmen getroffen wurden, dieser Sektor ein Konzept zum beiderseitigen Vorteil erfordert, das darauf gerichtet ist:

50. meent dat de energiesector gemeenschappelijke uitdagingen voor zowel de EU als de VS inhoudt en - hoewel er aan beide kanten afzonderlijk betekenisvolle maatregelen getroffen zijn - een benadering in wederzijds voordeel vergt die:


50. vertritt die Auffassung, dass der Energiesektor gemeinsame Herausforderungen an die Europäische Union und die USA stellt und dass trotz der Tatsache, dass auf beiden Seiten unabhängig voneinander signifikante Maßnahmen getroffen wurden, dieser Sektor ein Konzept zum beiderseitigen Vorteil erfordert, das darauf gerichtet ist:

50. meent dat de energiesector gemeenschappelijke uitdagingen voor zowel de EU als de VS inhoudt en — hoewel er aan beide kanten afzonderlijk betekenisvolle maatregelen getroffen zijn — een benadering in wederzijds voordeel vergt die:


Trotz dieser Anstrengungen ist der Sektor Abwasserbehandlung noch immer erheb lich im Verzug, was die in der Richtlinie 91/271/EWG festgesetzten Fristen für die Errichtung von Behandlungssystemen anbelangt, weshalb die Anstrengungen künftig verstärkt werden müssen.

Dit neemt niet weg dat men op het gebied van de afvalwaterzuivering nog aanzienlijk achterligt op het tijdschema dat in richtlijn 91/271/EEG is vastgesteld voor de totstandbrenging van dergelijke systemen en dat de inspanningen in de nabije toekomst nog opgevoerd moeten worden.


Trotz der in den letzten Jahren erzielten Fortschritte lassen sich je nach Sektor in dem einen oder anderen dieser Mitgliedstaaten bestehende spezifische Schwierigkeiten bis zum 31. Dezember 1990 nicht beheben. Es empfiehlt sich deshalb, den betreffenden Zeitraum im Fall Spaniens um ein Jahr und im Fall Portugals um zwei Jahre zu verlängern -

Overwegende dat ondanks de in de laatste jaren geboekte vooruitgang de specifieke moeilijkheden in bepaalde sectoren in die twee Lid-Staten niet vóór 31 december 1990 kunnen worden verholpen ; dat het derhalve dienstig is de betrokken periode voor Spanje met één jaar en voor Portugal met twee jaar te verlengen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser sektor trotz' ->

Date index: 2021-10-26
w