Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser sektor könnte » (Allemand → Néerlandais) :

Mit 567,9 Mio. EUR, das sind 32,3% der insgesamt für Spanien verfügbaren Mittel, konnte dieser Sektor 1999 einen wesentlichen Teil der Mittelausstattung Spaniens für sich verbuchen.

In 1999 is in deze sector een groot deel van de voor Spanje beschikbare kredieten besteed, namelijk 567,9 miljoen euro, ofwel 32,3% van de totale toegekende kredieten.


Wie der Dekretgeber während der Vorarbeiten bemerkt hat, beträgt diese Erhöhung « für den Sektor 100 Euro pro Monat », also « wenn man davon ausgeht, dass eine Gaststätte an 22 Tagen im Monat geöffnet ist, sind dies [ .] durchschnittlich 4,5 Euro pro Tag », oder « wenn man die Überlegung weiterführt, sind dies 50 Cent pro Stunde der Betriebsöffnung », so dass er vernünftigerweise aus diesen Zahlen schlussfolgern konnte, « dass die Auswirkungen dieser Entscheidung doch r ...[+++]

Zoals de decreetgever tijdens de parlementaire voorbereiding heeft opgemerkt, komt die verhoging « voor de sector neer op 100 euro per maand », dus « wanneer ervan uit wordt gegaan dat een taverne 22 dagen per maand open is, betekent dat [ .] gemiddeld 4,5 euro per dag », of « wanneer men de redenering verder trekt, 50 cent per exploitatie-uur », zodat hij uit die cijfers redelijkerwijs heeft kunnen afleiden « dat de impact van die beslissing toch relatief beperkt is » (Parl. St., Waals Parlement, 2012-2013, 4-IV a, nr. 3; 4-IV bcd, nr. 5, p. 20).


Dieser Sektor könnte als abseitig und vielleicht eher marginal angesehen werden, doch wie beide Berichterstatter heute Abend erklärt haben, reden wir hier immerhin über eine vollständige Produktpalette: Das sind 5,5 Milliarden Euro bei pyrotechnischen Artikeln im Automobilsektor und 1,5 Milliarden Euro bei Feuerwerkskörpern.

Dit lijkt een duistere en misschien zelfs een redelijk marginale sector, maar zoals beide rapporteurs vanavond hebben aangetoond, hebben we hier te maken met een compleet productassortiment: 5,5 miljard euro wordt besteed aan pyrotechniek en 1,5 miljard euro aan vuurwerk.


S. in Erwägung der Notwendigkeit, die Risiken einer Marktverzerrung bei Obst und Gemüse nach der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik vom September 2003 in Anbetracht der Tatsache soweit wie möglich zu verringern, dass dieser Sektorr Erzeuger aus anderen Anbausektoren, für die die "Betriebsprämie" gewährt wird, zu einem "Ausweichsektor" werden könnte,

S. overwegende dat de risico's van marktverstoring in de sector groenten en fruit na de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) van september 2003 zoveel mogelijk moeten worden beperkt, in aanmerking nemende dat deze sector zou kunnen uitgroeien tot een "vluchtsector" voor producenten die voorheen andere landbouwgewassen verbouwden en die een bedrijfstoeslag ontvingen,


S. in Erwägung der Notwendigkeit, die Risiken einer Marktverzerrung bei Obst und Gemüse nach der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik vom September 2003 in Anbetracht der Tatsache soweit wie möglich zu verringern, dass dieser Sektorr Erzeuger aus anderen Anbausektoren, für die die „Betriebsprämie“ gewährt wird, zu einem „Ausweichsektor werden könnte,

S. overwegende dat de risico's van marktverstoring in de sector groenten en fruit na de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van september 2003 zoveel mogelijk moeten worden beperkt, in aanmerking nemende dat deze sector zou kunnen uitgroeien tot een "vluchtsector" voor producenten die voorheen andere landbouwgewassen verbouwden en die een bedrijfstoeslag ontvingen,


L. in der Erwägung, dass die Öffnung der Eisenbahnmärkte in Osteuropa dazu beitragen könnte, die Stellung dieser Verkehrsart zu stärken, vorausgesetzt, dass dieser Sektor ausreichende Investitionen erhält,

L. overwegende dat de openstelling van de spoorwegmarkten in Oost-Europa een bijdrage zou kunnen leveren aan versterking van de positie van deze vorm van vervoer, mits de investeringen in deze sector niet worden afgeknepen,


L. in der Erwägung, dass die Öffnung der Eisenbahnmärkte in Osteuropa dazu beitragen könnte, die Stellung dieser Verkehrsart zu stärken, vorausgesetzt, dass dieser Sektor ausreichende Investitionen erhält,

L. overwegende dat de openstelling van de spoorwegmarkten in Oost-Europa een bijdrage zou kunnen leveren aan versterking van de positie van deze vorm van vervoer, mits de investeringen in deze sector niet worden afgeknepen,


Mit 567,9 Mio. EUR, das sind 32,3% der insgesamt für Spanien verfügbaren Mittel, konnte dieser Sektor 1999 einen wesentlichen Teil der Mittelausstattung Spaniens für sich verbuchen.

In 1999 is in deze sector een groot deel van de voor Spanje beschikbare kredieten besteed, namelijk 567,9 miljoen euro, ofwel 32,3% van de totale toegekende kredieten.


Durch die Ausdehnung dieser Beihilfe auf andere Erzeugnisse konnte sich der Sektor auf die veränderten Verbrauchsgewohnheiten einstellen.

Doordat deze steun is uitgebreid tot andere producten, heeft de sector zich kunnen aanpassen aan de veranderende consumptiepatronen.


Was die Regelung für traditionell erzeugten Rum der französischen überseeischen Departements anbelangt, gibt Frankreich zu bedenken, daß die Herstellung des Rums dank dieser Maßnahme aufrechterhalten werden konnte und darüber hinaus dazu beigetragen hat, daß der Sektor Zuckerrohr-Zucker-Rum, dessen große wirtschaftliche und soziale Bedeutung in den französischen überseeischen Departements die Maßnahme unerläßlich macht, weiterbesteht.

Wat de regeling voor traditionele rum betreft, voert Frankrijk aan dat de positie van de rumproductie met name dankzij deze maatregel is beschermd en dat deze bovendien heeft bijgedragen tot het behoud van de suikerriet-suiker-rumsector, waarvan het economische en sociale belang de maatregel onontbeerlijk maakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser sektor könnte' ->

Date index: 2023-06-23
w