Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit dieser Benachrichtigung wird der Sitz frei

Traduction de «dieser schlussfolgerung wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit dieser Benachrichtigung wird der Sitz frei

door deze mededeling valt de zetel open


dieser Streckenabschnitt wird im Gegenverkehr beaufschlagt

op deze sectie wordt het treinverkeer gehinderd door verkeer in tegen gestelde richting


dieser Gesamtbetrag wird auf die urspruenglichen Mitgliedstaaten umgelegt

het totale bedrag wordt tussen de oorspronkelijke LidStaten verdeeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Schlussfolgerung wird nicht in Frage gestellt durch die Bezugnahme der klagenden Partei auf Artikel 8/3 § 1/2 dieses Gesetzes, der durch Artikel 62 Nr. 4 des angefochtenen Gesetzes eingefügt wurde, da der in dieser Bestimmung vorgesehene Fall demjenigen entspricht, der in Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie vorgesehen ist, und nicht demjenigen, der in Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe c, den die klagende Partei anführt, vorgesehen ist.

Die conclusie wordt niet op losse schroeven gezet door de verwijzing van de verzoekende partij naar artikel 8/3, § 1/2, van die wet, ingevoegd bij artikel 62, 4°, van de bestreden wet, aangezien het geval dat door die bepaling wordt beoogd overeenstemt met het geval dat wordt beoogd in artikel 9, lid 1, onder b), van de richtlijn en niet met het geval dat wordt beoogd in artikel 9, lid 1, onder c), dat door de verzoekende partij wordt aangevoerd.


Der Staatsrat stützte sich hierfür auf die Artikel 4, 9 Absatz 2 und 32 dieser Richtlinie, um zu der Schlussfolgerung zu gelangen, dass jedes Angebot des Universaldienstes auf der Ebene der Mobiltelefonie oder des Internets Betreibern nur auferlegt werden kann unter der Bedingung, dass die sich darauf für die betreffenden Unternehmen ergebende unzumutbare Belastung nicht durch Beiträge der Unternehmen finanziert wird.

De Raad van State steunde zich daarvoor op de artikelen 4, 9.2 en 32 van deze richtlijn om te besluiten dat elk aanbod van universele dienst op vlak van mobiele telefonie of internet maar kan opgelegd worden aan operatoren op voorwaarde dat de onredelijke last die daaruit voortvloeit voor de betrokken ondernemingen niet gefinancierd wordt door bijdragen van de ondernemingen.


G. in der Erwägung, dass in einer Untersuchung der Gemeinsamen Forschungsstelle der Kommission aus dem Jahr 2011 die Schlussfolgerung gezogen wurde, dass mit portablen Emissionsmesssystemen (PEMS) ermittelte Stickoxidemissionen von Dieselfahrzeugen erheblich über den nach Euro 3 bis 5 geltenden Emissionsgrenzwerten liegen und die durchschnittlichen Stickoxidemissionen den Grenzwert im Fall ganzer Testreihen um das Zwei- bis Vierfache und bei Einzeltests bis um das 14-fache überschreiten; in der Erwägung, dass in einem weiteren Bericht der Gemeinsamen Forschungsstelle aus dem Jahr 2013 die Schlussfolgerung gezogen ...[+++]

G. overwegende dat het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO) van de Commissie in een analyse van 2011 tot de conclusie kwam dat NOx-emissies van dieselvoertuigen die gemeten worden met draagbare emissiemeetsystemen de respectieve Euro 3- en Euro 5-emissiegrenswaarden aanzienlijk overschrijden, gaande van een factor 2-4 voor gemiddelde NOx-emissies over volledige testtrajecten tot een factor 14 in afzonderlijke testvensters; overwegende dat in een ander verslag van het GCO uit 2013 wordt geconstateerd dat het emissieniveau bij Euro 6-voertuigen zelfs nog hoger zou kunnen zijn dan bij Euro 5-voertuigen; overwegende dat in de ana ...[+++]


Als Ergebnis dieser Überwachung kann die Kommission zu der Schlussfolgerung gelangen, dass das betreffende Euro-Land weitere Maßnahmen ergreifen muss, um zu vermeiden, dass durch seine eigene Finanzlage die finanzielle Stabilität im gesamten Euro-Währungsraum nachhaltig beeinträchtigt wird.

Op basis van dit toezicht kan de Commissie concluderen dat een lidstaat verdere maatregelen moet nemen, aangezien zijn financiële situatie grote nadelige gevolgen voor de financiële stabiliteit van de eurozone zou kunnen hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. stellt, nicht ohne Besorgnis, fest, dass die Kommission dem Rat einen Vorschlag für eine Änderung der Verhandlungsrichtlinien vorgelegt hat, damit die Kommission ermächtigt wird, mit Kanada über Investitionen zu verhandeln, ohne die Annahme des Standpunkts des Parlaments über die künftige EU-Investitionspolitik im Allgemeinen abzuwarten; fordert die Kommission auf, die Schlussfolgerung des Europäischen Parlaments in dieser Angelegenheit bei i ...[+++]

11. constateert, niet zonder enige zorg, dat de Commissie een voorstel tot wijziging van de onderhandelingsrichtsnoeren heeft voorgelegd aan de Raad, waarin wordt beoogd de Commissie te machtigen om met Canada over investeringen te onderhandelen zonder het standpunt van het Parlement over het toekomstige investeringsbeleid van de EU in het algemeen af te wachten; verzoekt de Commissie bij haar onderhandelingen over investeringen met Canada volledig rekening te houden met de conclusies van het Europees Parlement over dit onderwerp; is van mening dat, gezien de zeer ontwikkel ...[+++]


Die zweite Schlussfolgerung, die wir daraus ziehen können, besteht darin, dass ich heute zu keiner Schlussfolgerung kommen werde, sondern dass eine Debatte auf der Basis dieser Beratung und Herrn Klinz Initiativbericht eröffnet wird, um all diese schwierigen Fragen zu untersuchen.

La deuxième conclusion que l'on peut tirer, c'est que je ne fais pas aujourd'hui une conclusion, mais que c'est un nouveau débat qui va s'ouvrir, à partir de la consultation, du rapport d'initiative Wolf Klinz, pour examiner toutes ces questions difficiles.


Angesichts dieser Schlussfolgerung wird die Kommission darauf hinwirken, dass die bestehenden Erklärungen und die Erklärungen, die in den künftigen Rechtsvorschriften vorgesehen sein werden, maximale Gewähr bieten für die Wirksamkeit der Kontrollstrukturen bei der geteilten und indirekten zentralen Mittelverwaltung.

Gezien de bovenstaande conclusie zal de Commissie trachten ervoor te zorgen dat de bestaande verklaringen en de verklaringen waarin toekomstige wetgeving voorziet, een maximale bijdrage leveren aan de verbetering van de zekerheid over de doeltreffendheid van de controlestructuren voor gedeeld en indirect gecentraliseerd beheer.


Ich glaube, dass die Schlussfolgerung aus einer Debatte wie der heutigen und aus anderen, die wir zu diesen Themen geführt haben und weiterhin führen werden, wobei die heutige stärker auf die Preise konzentriert war und andere sich auf weitere wichtige Aspekte dieser Strategie beziehen, darin besteht – das ist zumindest meine Schlussfolgerung und ich denke, die Mehrheit der Mitglieder dieses Parlaments wird mir zustimmen –, dass Ak ...[+++]

Ik denk dat uit een debat als dat van vandaag, en uit andere debatten die we over dit onderwerp hebben gehouden en zullen houden, waarbij het debat van vandaag meer gericht was op de prijzen, terwijl in andere debatten andere belangrijke aspecten van deze strategie meer aan bod zijn gekomen, geconcludeerd kan worden dat actie op Europese schaal absoluut noodzakelijk is en er een gemeenschappelijk Europees beleid moet komen. Dat is althans mijn conclusie, en ik denk dat de meerderheid van de leden van dit Parlement deze conclusie zal d ...[+++]


Damit fällt die Schlussfolgerung ganz klar aus: Herr Barrot hat sein Anliegen verdeutlicht, und der Rat hat uns gesagt, dass dieser Haushalt ausreicht, aber aus unserer Sicht werden die großen Vorhaben, auf die Länder in Randlage wie Spanien hoffen, scheitern, wenn er nicht in dieser Weise ergänzt wird.

De conclusie ligt dus voor de hand, de heer Barrot heeft zijn ambities duidelijk gemaakt en de Raad heeft gezegd dat deze begroting toereikend is, maar wij zijn van mening dat als deze niet zo wordt aangevuld, grote projecten waarop perifere landen zoals Spanje hun hoop hebben gevestigd, de mist in zullen gaan.


Die Sendung wird endgültig abgelehnt, wenn die Ergebnisse beider Laboratorien zu dieser Schlussfolgerung führen.

De zending wordt definitief afgewezen indien de resultaten van beide laboratoria tot deze conclusie voeren.




D'autres ont cherché : dieser schlussfolgerung wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser schlussfolgerung wird' ->

Date index: 2024-05-12
w