Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser sache unterstützt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Gericht kann den Antragsteller von der Vorlegung dieser Urkunden befreien,wenn es die Sache durch andere Beweismittel für hinreichend geklärt hält

voldoende voorgelicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus diesem Grund wird die Berichterstatterin auf weitere Kommentare verzichten und nur noch mitteilen, dass der Ausschuss das Vorgehen der Europäischen Kommission in dieser Sache uneingeschränkt unterstützt; dasselbe trifft auf viele Petenten zu.

Om deze reden onthoudt uw rapporteur zich hier van commentaar, en wijst zij er slechts op dat de commissie zich, net als een groot aantal indieners van verzoekschriften, in deze volledig achter de Europese Commissie schaart.


Ich kann sagen, dass wir das ganze Jahr über sehr fleißig gewesen sind und ich möchte auch allen Schattenberichterstattern sowie den entschlossenen Mitgliedern des Ausschusses – Frauen wie Männern – danken, die mich in dieser Sache unterstützt haben, und auch allen anderen, die damit befasst waren.

Ik kan zeggen dat wij het dit jaar erg druk hebben gehad en ik wil ook alle schaduwrapporteurs en de kordate vrouwelijke, en ook mannelijke, leden van de commissie die mij hierbij hebben geholpen en alle anderen die erbij betrokken waren, bedanken.


– (FR) Herr Präsident! Ich unterstütze die Schlussfolgerungen des Berichts über den Mindestnormalsatz der Mehrwertsteuer, aber es ist meine Pflicht, einige Probleme anzusprechen, die ich mit einigen Argumenten unseres Berichterstatters habe, und ich freue mich, dass mich die große Mehrheit meiner Fraktion in dieser Sache unterstützt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ofschoon ik de conclusies van het verslag inzake de minimumhoogte van het normale BTW-tarief onderschrijf, zie ik me genoodzaakt enkele kritische kanttekeningen te plaatsen bij bepaalde argumenten van onze rapporteur, en ik ben blij dat ik me op dit punt gesteund weet door de overgrote meerderheid van mijn fractie.


Mein zweiter Punkt ist Folgender: Staatlicher Machtmissbrauch ist falsch, während der in diesem Bericht vertretene naive Glaube, man könne Terroristen neutralisieren, wenn man die so genannten Menschenrechte großzügig auf sie anwende, in der Realität nur deren Sache unterstützt, da sie es verstehen, alle diese Rechte meisterhaft zu ihrem eigenen Vorteil auszunutzen und zu missbrauchen, und dabei ihren Opfern das grundlegendste aller dieser Rechte verweigern: das Recht auf Leben.

Een tweede punt is dat staatsmisbruik weliswaar verkeerd is, maar het naïeve geloof in dit verslag dat je terroristen kunt neutraliseren door hen mensenrechten te verlenen, versterkt alleen hun zaak. Ze buiten zulke rechten deskundig uit en misbruiken ze in hun eigen voordeel, terwijl ze hun slachtoffers het meest fundamentele recht miskennen, namelijk het recht op leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir befürworten den von Herrn Casaca gewählten Ansatz, obwohl wir natürlich nicht erwartet haben, daß uns die Kommission in dieser Sache unterstützt.

Wij steunen de heer Casaca in zijn opvattingen, al rekenen wij natuurlijk niet op steun van de Commissie hiervoor en al helemaal niet op bijval van de Raad.


Indem der Rat des Gemeinschaftsunterrichts in dieser Sache vor Gericht auftritt, unterstützt er im übrigen die Schulen und Schulgruppen (Artikel 33 § 1 9 desselben Dekrets; Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1998-1999, Nr. 1095/4, S. 5).

Door te dezen in rechte te treden, ondersteunt de Raad van het gemeenschapsonderwijs bovendien de scholen en scholengroepen (artikel 33, § 1, 9°, van hetzelfde decreet; Parl. St., Vlaams Parlement, 1998-1999, nr. 1095/4, p. 5).


In dieser Mitteilung wird insbesondere darauf hingewiesen, dass die Kommission das Nebeneinander von öffentlich-rechtlichen und privaten Hörfunk- und Fernsehanstalten unterstützt, und es wird bekräftigt, dass es Sache der Mitgliedstaaten ist, den Auftrag des öffentlichen Dienstes festzulegen und die Art der Finanzierung zu bestimmen, sofern dadurch der Wettbewerb auf dem Binnenmarkt nicht beeinträchtigt wird.

In deze mededeling wordt met name herinnerd aan de door de Commissie toegekende steun aan het dubbele systeem van radiouitzendingen, privé en overheid, wordt de vrijheid van de lidstaten opnieuw bevestigd om de taken van de publieke dienstverlening te omschrijven en wordt erop gewezen dat de keus van de financieringswijze tot de bevoegdheid van de lidstaten behoort, zolang de concurrentie in de interne markt daardoor niet wordt vervalst.


2.6.2. Dieses Konzept wird auch vom parlamentarischen Untersuchungsausschuß unterstützt, der die Kommission in seiner Empfehlung Nr. 34 in dieser Sache bestärkt.

2.6.2. Deze zienswijze wordt onderschreven door de enquêtecommissie van het Europees Parlement, die in haar aanbeveling nr. 34 haar steun toezegt aan dit idee van de Commissie.




D'autres ont cherché : dieser sache unterstützt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser sache unterstützt' ->

Date index: 2025-05-20
w