Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser sache erlassen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.


das Gericht kann den Antragsteller von der Vorlegung dieser Urkunden befreien,wenn es die Sache durch andere Beweismittel für hinreichend geklärt hält

voldoende voorgelicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Währenddessen hatte der Gerichtshof der Europäischen Union außerdem ein wichtiges Urteil in dieser Sache erlassen (siehe unten), in dem klargestellt wurde, dass strenge evidenzbasierte Anforderungen erfüllt sein müssen, bevor Beschränkungen der Freizügigkeit von EU-Bürgerinnen und –Bürgern zum Schutz der Nachhaltigkeit von Gesundheitssystemen erlaubt werden dürfen.

Intussen kwam er van het Hof van Justitie van de Europese Unie ook een belangrijke uitspraak in dit verband (zie hieronder), die duidelijk maakt dat aan strikte en op feiten gebaseerde voorwaarden moet worden voldaan vóór beperkingen op het vrije verkeer van EU-burgers kunnen worden toegestaan om de houdbaarheid van de gezondheidszorg te beschermen.


Auch gegen Saarstahl war wegen seiner Teilnahme am Stahlträger-Kartell eine Geldbuße verhängt worden, jedoch wurde dem Unternehmen die Geldbuße in dieser Sache vollständig erlassen, weil es als erstes Unternehmen unter Inanspruchnahme der Kronzeugenregelung von 2002 Informationen über das Kartell beigebracht hatte.

Ook Saarstahl had in het balkenkartel al een geldboete gekregen, maar kreeg in dit kartel volledige boete-immuniteit verleend omdat het, op basis van de clementieregeling van 2002, als eerste met informatie naar de Commissie is gestapt.


Es gibt keinen Grund dafür, Gesetze auf EU-Ebene zur Lösung dieser Probleme zu erlassen oder das Europäische Parlament in diese Sache hineinzuziehen.

Er is geen enkele reden om op Europees niveau wetgeving in te voeren om deze kwesties op te lossen of voor het Europees Parlement als instelling om zich hiermee te bemoeien.


Es gibt keinen Grund dafür, Gesetze auf EU-Ebene zur Lösung dieser Probleme zu erlassen oder das Europäische Parlament in diese Sache hineinzuziehen.

Er is geen enkele reden om op Europees niveau wetgeving in te voeren om deze kwesties op te lossen of voor het Europees Parlement als instelling om zich hiermee te bemoeien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Konkret wurden Schulden in Höhe von 54,52 Mrd. GRD (160 Mio. EUR), die Tätigkeiten im Zivilbereich betrafen, erlassen — wobei dieser Schuldenerlass mit Entscheidung in der Sache C 10/94 genehmigt wurde —, sowie Schulden in Höhe von 46,35 Mrd. GRD (136 Mio. EUR), die Tätigkeiten im Verteidigungsbereich betrafen.

De staat schold 54,52 miljard GRD (160 miljoen EUR) aan schulden kwijt die betrekking hadden op civiele activiteiten — deze kwijtschelding werd goedgekeurd bij besluit C 10/94 — en 46,35 miljard GRD (136 miljoen EUR) aan schulden die betrekking hadden op militaire activiteiten.


Die Kommission muss in vier Monaten eine endgültige Entscheidung in dieser Sache erlassen haben.

De Commissie heeft vier maanden de tijd om tot een eindbeschikking over de aangemelde transactie te komen.




Anderen hebben gezocht naar : dieser sache erlassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser sache erlassen' ->

Date index: 2022-08-28
w