Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser sache beteiligten länder drängen " (Duits → Nederlands) :

– (PT) Die EU sollte Deutschland und alle an dieser Sache beteiligten Länder drängen, die angemessenen Maßnahmen zu ergreifen, um der Situation mit der Auferlegung von Sanktionen abzuhelfen und sicherzugehen, dass alle an der Dioxinkrise Beteiligten volle Verantwortung für den umfassenden Schaden für die Landwirtschafts- und Fertigungssektoren sowie für die Verbraucher übernehmen.

– (PT) De Europese Commissie moet Duitsland en alle andere landen die betrokken zijn bij deze zaak, aansporen adequate maatregelen te nemen om de situatie recht te zetten, sancties op te leggen en te garanderen dat alle partijen die betrokken zijn bij deze dioxinecrisis zich volledig aansprakelijk stellen voor de omvangrijke schade die de landbouw en veeteelt, de verwerkende bedrijven en de consumenten is berokkend.


B. in der Erwägung, dass die Anwendung und Einhaltung der Vorschriften und Ziele der GFP eines der wichtigsten Evaluationsziele für alle an dieser Strategie beteiligten Länder sein sollte; in der Erwägung, dass darüber hinaus das quantitative Ziel des „höchstmöglichen Dauerertrags“ oder eines Wertes unterhalb dieser Schwelle Bestandteil einer jeglichen Bewertung betreffend die Meeresumwelt und die Fischerei in der Region sein sollte;

B. overwegende dat voor alle landen die bij deze strategie zijn betrokken, de toepassing en naleving van de GVB-regels en -doelstellingen een van de belangrijkste onderwerpen van beoordeling moet zijn; voorts overwegende dat de kwantitatieve doelstelling van op of onder de grens van de "maximale duurzame opbrengst" onderdeel moet uitmaken van alle beoordelingen van het mariene milieu en het visserijbeheer in de regio;


Unter dieser Rubrik wird folgende spezifische Zielsetzung formuliert: die Wiedereingliederung der am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess beteiligten Länder in die europäischen Infrastrukturnetze, d.h. in das Verkehrsnetz, in die Grenzverwaltung und die Energienetze, sowie in die weiter gefassten europäischen Netze wie z.B. Umweltschutz und Nachhaltige Entwicklung (eine spezifische, noch in das im Jahre 2001 von der Europäischen Kommission zu erstellende regionale Strategiepapier aufzunehmende Zielsetzung).

Onder deze noemer is de volgende specifieke doelstelling vastgesteld: reïntegratie van de in het stabilisatie en associatieproces deelnemende landen in de Europese infrastructuurnetwerken, met name voor vervoer, grensbeheer en energie, en in de bredere Europese netwerken, zoals die voor milieubescherming en duurzame ontwikkeling (deze specifieke doelstelling zal worden opgenomen in het regionaal strategiedocument CARDS dat de Europese Commissie in 2001 zal uitbrengen).


(6) Die Kommission und die beteiligten Länder ergreifen geeignete Maßnahmen, um zu gewährleisten, dass die nach dieser Verordnung erstellten Programme der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit insbesondere für Seebecken und die Programme der transnationalen Zusammenarbeit gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1299/2013, deren geographische Anwendungsbereiche sich teilweise überschneiden, vollständig kohärent sind und sich gegenseitig verstärken.

6. De Commissie en de deelnemende landen nemen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat programma's voor grensoverschrijdende samenwerking, met name voor een zeegebied, uit hoofde van deze verordening, enerzijds, en programma's voor grensoverschrijdende samenwerking uit hoofde van Verordening (EU) nr. 1299/2013, die elkaar geografisch gedeeltelijk overlappen, elkaar volledig aanvullen en wederzijds versterken.


Die Zollunion ist eine wunderbare Sache, noch schöner wäre es aber, wenn sich alle beteiligten Länder an sie halten würden. Ich denke dabei in erster Linie an die Türkei, die trotz des großen Drucks, den die EU auf das Land ausübt, das Ankara-Protokoll weiterhin nicht auf Zypern anwendet bzw. nicht ratifiziert, wodurch der gesamte Schiffs- und Luftverkehr mit Zypern praktisch einem Embargo unterliegt.

Ik doel natuurlijk op Turkije, dat, ondanks veel druk van de EU, nog steeds weigert om het Ankara Protocol ten uitvoer te leggen of te ratificeren met betrekking tot Cyprus, waardoor het in feite een embargo oplegt voor al het lucht- en zeevervoer met Cyprus.


Die Zollunion ist eine wunderbare Sache, noch schöner wäre es aber, wenn sich alle beteiligten Länder an sie halten würden. Ich denke dabei in erster Linie an die Türkei, die trotz des großen Drucks, den die EU auf das Land ausübt, das Ankara-Protokoll weiterhin nicht auf Zypern anwendet bzw. nicht ratifiziert, wodurch der gesamte Schiffs- und Luftverkehr mit Zypern praktisch einem Embargo unterliegt.

Ik doel natuurlijk op Turkije, dat, ondanks veel druk van de EU, nog steeds weigert om het Ankara Protocol ten uitvoer te leggen of te ratificeren met betrekking tot Cyprus, waardoor het in feite een embargo oplegt voor al het lucht- en zeevervoer met Cyprus.


Die Kommission zieht eine Reihe neuer Instrumente zur Grenzverwaltung in Betracht, die von den an der Schengen-Kooperation beteiligten Mitgliedstaaten und an dieser Kooperation assoziierten Länder umgesetzt werden sollen.

De Commissie denkt na over een nieuwe generatie instrumenten voor grensbeheer, die zouden gelden voor lidstaten die deelnemen aan de Schengensamenwerking of voor derde landen die bij deze samenwerking zijn betrokken.


Die Kommission zieht eine Reihe neuer Instrumente zur Grenzverwaltung in Betracht, die von den an der Schengen-Kooperation beteiligten Mitgliedstaaten und an dieser Kooperation assoziierten Länder umgesetzt werden sollen.

De Commissie denkt na over een nieuwe generatie instrumenten voor grensbeheer, die zouden gelden voor lidstaten die deelnemen aan de Schengensamenwerking of voor derde landen die bij deze samenwerking zijn betrokken.


Der eigentliche Bau der Verbindungsleitung ist Sache der beteiligten Länder und Unternehmen.

De aanleg van de aansluitingen zelf is een zaak van de betrokken landen en bedrijven.


Die vorliegende Mitteilung ist das Ergebnis dieser Debatte, an der sich in den Jahren 2000/2001 etwa 12 000 Bürger sowie die Mitgliedstaaten, die EWR-Länder und die Beitrittsländer, die Gemeinschaftsorgane, die Sozialpartner sowie NRO beteiligten.

Deze mededeling is het resultaat van dit debat, waaraan in 2000/2001 circa 12 000 personen uit de lidstaten, de landen van de EER, de kandidaat-lidstaten, de communautaire instellingen, de sociale partners en niet-gouvernementele organisaties hebben deelgenomen.


w