Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser richtung durchaus etwas weiter » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Umsetzung dieser Maßnahmen könnte der Drogenhandel in Richtung der Union weiter behindert werden.

Door de tenuitvoerlegging van deze maatregelen kan de drugshandel in de Unie verder worden afgeremd.


Der Dialog, Kooperationsprogramme, der Austausch von Erfahrungen und die Finanzhilfe werden der EU und dem Irak als Rahmen dienen, um weitere Fortschritte in dieser Richtung zu erzielen. Sie werden sich dabei auf folgende Schwerpunktbereiche konzentrieren:

De dialoog, de samenwerkingsprogramma's, de uitwisseling van ervaringen en de financiële steun zullen het kader vormen waarin de EU en Irak deze koers uitzetten, met de nadruk op:


Die Kommission stellt jedoch fest, dass jeder Initiative in dieser Richtung, die den von der hochrangigen Expertengruppe in ihrem ersten Bericht zum Thema Übernahmeangebote vertretenen Grundsatz der Verhältnismäßigkeit zwischen Kapital und Kontrolle weiter stärkt, eine präzise Untersuchung vorausgehen muss.

De Commissie merkt niettemin op dat elk initiatief in die richting, waarbij het beginsel van evenredigheid tussen kapitaal en controle verder zou worden versterkt, zoals de deskundigengroep op hoog niveau heeft aanbevolen in haar eerste verslag over in verband met het openbaar overnamebod gerezen problemen, een voorafgaande studie vereist.


fordert, dass die internationale Gemeinschaft in uneingeschränkter Zusammenarbeit mit der Regierung der Demokratischen Republik Kongo und der MONUSCO umgehend eine gründliche, unabhängige und transparente Untersuchung der Massaker einleitet; ersucht um eine Dringlichkeitssitzung der Gruppe der internationalen Gesandten und Vertreter für die Region der Großen Seen von Afrika zu den Wahlen in der Demokratischen Republik Kongo, in der geeignete Maßnahmen in dieser Richtung ergriffen werden sollten, wie ...[+++]

verzoekt de internationale gemeenschap met klem zo snel mogelijk een diepgravend, onafhankelijk en transparant onderzoek naar de bloedbaden te verrichten, en ervoor te zorgen dat de regering van de DRC en Monusco daaraan volledig meewerken; dringt aan op een spoedbijeenkomst van de groep van internationale gezanten en vertegenwoordigers voor het gebied van de Grote Meren in Afrika over de verkiezingen in de DRC, teneinde hiertoe passende maatregelen te nemen, zoals het mobiliseren van de VN-Veiligheidsraad.


Die Kommission lotet in ihrem Papier weitere Möglichkeiten in dieser Richtung aus, z. B. Stärkung des Verwaltungsverfahrensrechts und Ausbau der Zusammenarbeit zwischen Verwaltungsbehörden.

In de nota verkent de Commissie verdere mogelijkheden, zoals het versterken van bestuursrechtelijke procedurerechten en het verbeteren van de samenwerking tussen administratieve instanties.


Die europäischen Sozialpartner haben ihr Engagement, weitere Maßnahmen in dieser Richtung zu ergreifen, in ihrem Arbeitsprogramm für 2012-2014 bekräftigt.

De Europese sociale partners hebben in hun werkprogramma voor 2012-2014 herhaald dat zij streven naar verdere maatregelen op dit gebied.


18. HÄLT es für erforderlich, Entwicklung und Einsatz emissionsmindernder Technologien und den Einsatz von marktwirtschaftlichen Instrumenten, die erheblich zur Reduzierung der Emissionen beitragen können, zu fördern, und FORDERT deshalb die Kommission AUF, weiter in dieser Richtung zu arbeiten und gegebenenfalls entsprechende Vorschläge vorzulegen;

18. ONDERSTREEPT dat het nodig is de ontwikkeling en het gebruik van emissieverlagende technologieën te bevorderen en het gebruik van op de marktwerking gebaseerde instrumenten die een aanzienlijke bijdrage tot emissiereductie kunnen leveren aan te moedigen, en VERZOEKT de Commissie derhalve om op die terreinen actief te blijven en waar nodig terzake dienende voorstellen uit te werken;


Der Rat wird im Rahmen der in seinen Schlussfolgerungen vom Mai 1999 vorgesehenen Begleitmaßnahmen und im Zuge der Durchführung der Erklärung zur Entwicklungspolitik der Gemeinschaft sein Augenmerk darauf zu richten haben, dass weitere Anstrengungen in dieser Richtung unternommen werden.

De Raad moet deze inspanningen blijven volgen in het kader van de in zijn conclusies van mei 1999 beoogde follow-up en de uitvoering van de verklaring over het ontwikkelingsbeleid van de Europese Gemeenschap.


Die Europäische Union ist der Ansicht, daß der Beschluß von Präsident Klerides ein wichtiges Signal für den Abbau des übermäßig hohen Rüstungsniveaus in Zypern darstellt, und hofft, daß beide Seiten weitere Maßnahmen in dieser Richtung treffen werden.

De Europese Unie vindt dat het besluit van president Clerides een belangrijk signaal is voor het reduceren van het veel te hoge bewapeningsniveau in Cyprus en hoopt dat beide partijen stappen in die richting zullen doen.


Ausnahmen von dieser erfreulichen Entwicklung der meisten Länder werden Griechenland mit nach wie vor unbefriedigenden Preistrends sowie Spanien und Portugal bilden, wo weitere Fortschritte in Richtung Preisstabilität erwartet werden.

Uitzondering op deze geruststellende resultaten van de meerderheid vormen Griekenland, waar onwenselijke prijstendenzen blijven bestaan, en Spanje en Portugal, waar verdere vooruitgang naar prijsstabiliteit wordt verwacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser richtung durchaus etwas weiter' ->

Date index: 2023-09-14
w