Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes
Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Vertaling van "dieser richtlinie scheint " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 7 dieser Richtlinie scheint deren Anwendungsbereich jedoch nicht auf Anlagen für hocheffiziente Kraft-Wärme-Kopplung zu begrenzen.

Artikel 7 van die richtlijn lijkt het toepassingsgebied ervan evenwel niet te beperken tot de installaties voor hoogrenderende warmtekrachtkoppeling.


Wird das Qualitätsniveau als unzureichend beurteilt oder scheint es erforderlich, die Richtigkeit der vom Hersteller vorgelegten Angaben zu überprüfen, ist nach dem Verfahren des Anhangs VIII dieser Richtlinie vorzugehen.

Als het kwaliteitsniveau onvoldoende blijkt te zijn of als het nodig lijkt de juistheid van de door de fabrikant opgegeven gegevens te controleren, is de in bijlage VIII bij deze richtlijn beschreven procedure van toepassing.


Im Zusammenhang mit dieser Richtlinie scheint es sinnvoll zu sein, der Kommission die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte auf unbestimmte Zeit zu übertragen.

In de context van deze richtlijn is het aangewezen om de Commissie voor onbepaalde tijd de bevoegdheid te verlenen gedelegeerde handelingen vast te stellen.


Die Verpflichtung, auf Jahresbasis mindestens 4 Vol.- % Bioethanol im Verhältnis zur Menge des auf den Markt gebrachten Benzins und mindestens 4 Vol.- % FAME im Verhältnis zur Menge des auf den Markt gebrachten Dieselkraftstoffs zu vermarkten, scheint auch schwer mit Artikel 5 der vorerwähnten Richtlinie 98/70/EG vereinbar zu sein, da diese Verpflichtung den in dieser Richtlinie festgelegten technischen Anforderungen eine Bedingung ...[+++]

De verplichting om op jaarbasis minstens 4 vol % bio-ethanol op de markt te brengen in verhouding tot de hoeveelheid op de markt gebrachte benzine, en minstens 4 vol % FAME op de markt te brengen in verhouding tot de op de markt gebrachte hoeveelheid diesel, lijkt op gespannen voet te staan met artikel 5 van de voormelde richtlijn 98/70/EG, omdat die verplichting een voorwaarde toevoegt aan de in die richtlijn gespecifieerde technische vereisten, ook al dient niet elke eenheid van de op de markt gebrachte benzine en diesel te worden v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 13 Absatz 1 Buchstaben d und g in fine der Richtlinie 95/46/EG scheint also auslegbar zu sein hinsichtlich der Frage, ob die Berufstätigkeit von Privatdetektiven, die in dem in B.10.3 und B.10.4 in Erinnerung gerufenen Kontext vorgehen, Bestandteil der in dieser Bestimmung vorgesehenen Ausnahme ist oder nicht.

Artikel 13, lid 1, onder d) en g), in fine, van de richtlijn 95/46/EG lijkt bijgevolg voor interpretatie vatbaar wat betreft de vraag of de beroepsactiviteit van privédetectives die in de in B.10.3 en B.10.4 in herinnering gebrachte context optreden, al dan niet onder de in die bepaling bedoelde uitzondering valt.


Dennoch scheint es im Bemühen um Rechtssicherheit für die betroffenen Berufe und zugunsten der Freizügigkeit angebracht, dass für die 52 Fachrichtungen, für die im bestehenden Recht die automatische Anerkennung zum Zeitpunkt der Annahme dieser Richtlinie gilt, die automatische Anerkennung auch in Zukunft gesichert ist.

Toch lijkt het menselijk om ter wille van de rechtszekerheid voor de betrokken beroepen en ter wille van het vrij verkeer, te garanderen dat voor de 52 specialismen waarvoor volgens het vigerende recht automatische erkenning geldt op de datum van goedkeuring van de onderhavige richtlijn, ook in de toekomst automatische erkenning blijft gelden.


Der italienische Rechtsakt zur Umsetzung dieser Richtlinie scheint in dieser Hinsicht nicht besser zu sein: er sieht schlicht und einfach eine Absicherung der Erstattung vorab geleisteter Zahlungen sowie den Rücktransport des Kunden vor, während die erwähnten Fragen ungelöst und den Rechtsgelehrten und Richtern überlassen bleiben.

Op het eerste gezicht lijkt de Italiaanse wet tot uitvoering van de richtlijn wat dit betreft niet beter: de wet voorziet duidelijk in garanties betreffende de terugbetaling van vooruitbetaalde bedragen en de repatriëring van de consument, maar bepaalde kwesties blijven onopgelost en worden overgelaten aan geleerden en rechters.


Es scheint übertrieben, dass die Mitgliedstaaten die Namen der Betreiber veröffentlichen müssen, die irgendwelche der Vorschriften dieser Richtlinie nicht eingehalten haben.

Het zou te ver gaan dat de lidstaten de namen bekend moeten maken van exploitanten die inbreuk maken op een van de bepalingen van deze richtlijn.


Das scheint im Widerspruch zu einer effizienten Anwendung der Richtlinie 90/269 zu stehen, die eher eine Abnahme dieser Arbeitnehmer annehmen lässt.

Dit valt niet te rijmen met een effectieve toepassing van Richtlijn 90/269, die zou leiden tot een daling van het aantal werknemers in kwestie.


In Anbetracht der allgemeinen Rechtsprechung des Gerichtshofs bezüglich der restriktiven Auslegung der Abweichungen von allgemeinen Vorschriften des Gemeinschaftsrechts [20] scheint es nach wie vor angemessen zu sein, daß solche Kontrollen und Möglichkeiten der Abwägung weiterhin auf Abweichungsanträge im Rahmen dieser Richtlinie anwendbar sind.

Met het oog op de algemene jurisprudentie van het Hof van Justitie inzake de restrictieve interpretatie van afwijkingen van de algemene regels van Gemeenschapsrecht [20] lijkt het passend dat dit soort afwegingen toepasselijk blijven op aanvragen om afwijking uit hoofde van deze richtlijn.




Anderen hebben gezocht naar : richtlinie über vorübergehenden schutz     dieser richtlinie scheint     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser richtlinie scheint' ->

Date index: 2024-01-06
w