Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes
Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Vertaling van "dieser richtlinie nochmals " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 73/239/EWG des Rates , der Richtlinie 2002/83/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und der Richtlinie 2005/68/EG des Europäischen Parlaments und des Rates eingetragene Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen und ihre Angestellten brauchen sich im Rahmen dieser Richtlinie nicht nochmals einzutragen.

Verzekerings- en herverzekeringsondernemingen die reeds krachtens Richtlijn 73/239/EEG , Richtlijn 2002/83/EG van het Europees Parlement en de Raad of Richtlijn 2005/68/EG van het Europees Parlement en de Raad in lidstaten zijn geregistreerd en hun werknemers hoeven niet nogmaals te worden ingeschreven uit hoofde van deze richtlijn.


In den Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 73/239/EWG des Rates, der Richtlinie 2002/83/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und der Richtlinie 2005/68/EG des Europäischen Parlaments und des Rates eingetragene Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen und ihre Angestellten brauchen sich im Rahmen dieser Richtlinie nicht nochmals einzutragen.

Verzekerings- en herverzekeringsondernemingen die reeds krachtens Richtlijn 73/239/EEG, Richtlijn 2002/83/EG van het Europees Parlement en de Raad of Richtlijn 2005/68/EG van het Europees Parlement en de Raad in lidstaten zijn geregistreerd en hun werknemers hoeven niet nogmaals te worden ingeschreven uit hoofde van deze richtlijn.


5. fühlt sich angesichts dieser Zahlen nochmals darin bestätigt, dass es dringend gesetzlichen Anpassungsbedarf gibt; zeigt sich angesichts der im Mai 2006 in Kraft getretenen Richtlinie 2006/22/EG und der im April 2007 in Kraft getretenen Verordnung (EG) Nr. 561/2006 deswegen zuversichtlich, dass es zu einer strengeren und einheitlichen Durchsetzung der Vorschriften kommen wird;

5. is van oordeel dat deze cijfers nogmaals bevestigen dat er dringend behoefte is aan aanpassingen in de wetgeving; vertrouwt er gezien de inwerkingtreding van Richtlijn 2006/22/EG en Verordening (EG) nr. 561/2006 (in resp. mei 2006 en april 2007) dan ook op dat de regels in de toekomst strikter en op eenvormiger wijze zullen worden gehandhaafd;


Abschließend möchte ich Frau Villiers und Frau Kauppi für ihre Arbeit an dieser Richtlinie nochmals danken.

Ten slotte wil ik nogmaals dank uitspreken aan Theresa Villiers en Noora Kauppi voor het werk wat zij voor deze richtlijn hebben gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Künftige Generationen werde es uns nicht verzeihen, wenn wir zulassen, daß unersetzliche Lebensräume zerstört werden, für deren Erhaltung wir vor acht Jahren gestimmt haben, als wir unseren Bericht zur Habitat-Richtlinie angenommen haben, und für die wir uns dann nochmals 1997 mit den Änderungen zum Anhang zu dieser Richtlinie eingesetzt haben.

Als wij toestaan dat unieke habitats vernietigd worden, zullen de toekomstige generaties ons dat altijd kwalijk blijven nemen. Toen wij trouwens acht jaar geleden het verslag over de richtlijn inzake habitats hebben aangenomen, spraken wij ons al uit vóór de instandhouding van die unieke habitats. In 1997 hebben we dat nog een keer bevestigd met de wijzigingen in de bijlage bij deze richtlijn.




Anderen hebben gezocht naar : richtlinie über vorübergehenden schutz     dieser richtlinie nochmals     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser richtlinie nochmals' ->

Date index: 2022-05-22
w