Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser region leben » (Allemand → Néerlandais) :

K. in der Erwägung, dass es nach Angaben der Unesco in allen Ländern Europas, in den europäischen Überseegebieten und innerhalb der fahrenden Gemeinschaften der EU Sprachen gibt, die von Generation zu Generation lediglich mündlich überliefert werden und als vom Aussterben bedroht angesehen werden sollten; in der Erwägung, dass für einige vom Aussterben bedrohte europäische Sprachen, die von Gemeinschaften in Grenzregionen gesprochen werden, je nach Mitgliedstaat oder Region, in der die Sprecher dieser Sprachen leben, das ...[+++]

K. overwegende dat er volgens de Unesco in alle Europese landen en in de Europese gebieden overzee, maar ook binnen de rondtrekkende gemeenschappen van de Unie talen zijn die uitsluitend mondeling worden overgeleverd van generatie op generatie en die als bedreigd moeten worden beschouwd; overwegende dat een aantal bedreigde Europese talen die worden gesproken door grensoverschrijdende gemeenschappen, uiteenlopende niveaus van bescherming genieten al naargelang de lidstaat of regio waar de sprekers van die taal wonen;


K. in der Erwägung, dass es nach Angaben der UNESCO in allen Ländern Europas, in den europäischen Überseegebieten und innerhalb der fahrenden Gemeinschaften der EU Sprachen gibt, die von Generation zu Generation lediglich mündlich überliefert werden und als vom Aussterben bedroht angesehen werden sollten; in der Erwägung, dass für einige vom Aussterben bedrohte europäische Sprachen, die von Gemeinschaften in Grenzregionen gesprochen werden, je nach Mitgliedstaat oder Region, in der die Sprecher dieser Sprachen leben, das ...[+++]

K. overwegende dat er volgens de Unesco in alle Europese landen en in de Europese gebieden overzee, maar ook binnen de rondtrekkende gemeenschappen van de Unie talen zijn die uitsluitend mondeling worden overgeleverd van generatie op generatie en die als bedreigd moeten worden beschouwd; overwegende dat een aantal bedreigde Europese talen die worden gesproken door grensoverschrijdende gemeenschappen, uiteenlopende niveaus van bescherming genieten al naargelang de lidstaat of regio waar de sprekers van die taal wonen;


Mit ihrem Gesamtrahmen für die politische Koordinierung und territoriale Zusammenarbeit leistet die Strategie einen Beitrag dazu, dass sich dieser Raum zu einer Region entwickelt, in der es sich lohnt, zu leben und zu arbeiten.

Door een algemeen kader te bieden voor beleidscoördinatie en territoriale samenwerking zal de strategie de de kwaliteit van leven, werken en ontspannen in de regio verbeteren.


Ich möchte darauf hinweisen, dass wir mit der Donaustrategie einen europäischen Mehrwert bekommen werden, der gerade für die Bürgerinnen und Bürger, die in dieser Region leben, wirklich erlebbar ist.

Ik zou er op willen wijzen dat de Donau-strategie een Europese toegevoegde waarde zal opleveren, die met name voor de burgers die in die regio wonen voelbaar zal zijn.


Der jüngste Konflikt im Gaza-Streifen ist Beweis genug für die dramatischen Umstände, in denen die Menschen in dieser Region leben, seien sie nun Palästinenser oder Juden.

Het laatste conflict in de Gazastrook toont de dramatische situatie van de bevolking in deze regio, zowel de Palestijnse als de Joodse.


Das Programm gilt für die Provinzen Gelderland und Overijssel, die etwa 25 % der Landesfläche einnehmen. In dieser Region leben 19 % der niederländischen Bevölkerung.

Het programma bestrijkt de provincies Gelderland en Overijssel (ongeveer 25% van de totale oppervlakte van Nederland en 19% van de totale bevolking).


Zuletzt möchte ich in dieser Debatte noch erwähnen, dass auch Syrien ein Recht auf Frieden, Stabilität und Integrität des Landes hat. Syrien muss aber bereit sein, einen ernsthaften Frieden mit Israel zu schließen, und es muss auch bereit sein, die Sicherheit nicht nur des eigenen Landes, sondern auch von Israel anzuerkennen und dazu beizutragen, dass Israel in Frieden und in Sicherheit in dieser Region leben kann. Wenn Syrien das tut, dann werden wir auch Syrien unterstützen können.

Tot slot wil ik er in dit debat nog op wijzen dat ook Syrië recht heeft op vrede, stabiliteit en territoriale integriteit. Syrië moet echter wel bereid zijn een duurzame vrede met Israël te sluiten. Syrië dient tevens bereid te zijn om naast de eigen veiligheid ook die van Israël te erkennen en om ertoe bij te dragen dat Israël vreedzaam en veilig in deze regio kan voortbestaan.


Dieser Prozess wird noch durch die in der Region vorherrschende Tendenz erschwert, ernstliche Konfrontationen, risikoreiche Politik und Krisen als normale Erscheinungen des politischen Lebens zu betrachten.

Dit is des te moeilijker door de regionale neiging om confrontatie en crisispolitiek als de norm te zien.


Lediglich die flämische Region von Belgien und Luxemburg riefen spezifische Programme und Aktionen zur Unterstützung dieser Ziele ins Leben.

Alleen het Vlaamse gewest van België en Luxemburg zijn specifieke programma's of activiteiten begonnen om deze doelstellingen te ondersteunen.


Bei dieser Gelegenheit trifft sie mit mehreren bedeutenden Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens zusammen, darunter mit dem Minister für öffentliches Unterrichtswesen, Herrn Giancarlo Lombardi, dem Arbeitsminister, Herrn Tiziano Treu, dem Präsidenten des italienischen Industriellenverbandes Confindustria, Herrn Luigi Abete, dem Generalsekretär der Gewerkschaft CGIL, Herrn Sergio Cofferati, dem Präsidenten der Region Toskana, Herrn Vannino Chiti, und ...[+++]

Bij die gelegenheid zal zij tal van belangrijke personen ontmoeten, onder wie de minister van Openbaar Onderwijs, de heer Giancarlo Lombardi, de minister van Arbeid, de heer Tiziano Treu, de voorzitter van de Italiaanse werkgeversfederatie CONFINDUSTRIA, de heer Luigi Abete, de secretaris- generaal van de vakbond CGIL, de heer Sergio Cofferati, de president van de regio Toscane, de heer Vannino Chiti en de burgemeester van Florence, prof. Mario Primicerio.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser region leben' ->

Date index: 2024-03-07
w