Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser region einmal irgendeine " (Duits → Nederlands) :

Ich fordere, dass Europa in dieser Region einmal nicht zu spät kommt.

Ik hoop dat Europa in deze regio voor één keer niet te laat komt.


Es sind sicherlich die Fehler aller Beteiligten, die wir heute bitter büßen. Wir, das heißt vor allem die Palästinenser, aber ich glaube auch die Israelis und alle, die daran Interesse haben, dass es in dieser Region einmal irgendeine Zukunft geben kann, und zwar nicht nur eine friedliche Zukunft, sondern überhaupt eine Zukunft.

We hebben ongetwijfeld allemaal fouten gemaakt, en die moeten we nu duur betalen, en als ik zeg ‘wij’ dan bedoel ik vooral de Palestijnen, maar mij dunkt ook de Israëli’s en iedereen die er belang bij heeft dat deze regio ooit een toekomst krijgt, en wel niet zomaar een toekomst, maar een vreedzame toekomst.


Es sind sicherlich die Fehler aller Beteiligten, die wir heute bitter büßen. Wir, das heißt vor allem die Palästinenser, aber ich glaube auch die Israelis und alle, die daran Interesse haben, dass es in dieser Region einmal irgendeine Zukunft geben kann, und zwar nicht nur eine friedliche Zukunft, sondern überhaupt eine Zukunft.

We hebben ongetwijfeld allemaal fouten gemaakt, en die moeten we nu duur betalen, en als ik zeg ‘wij’ dan bedoel ik vooral de Palestijnen, maar mij dunkt ook de Israëli’s en iedereen die er belang bij heeft dat deze regio ooit een toekomst krijgt, en wel niet zomaar een toekomst, maar een vreedzame toekomst.


Art. 29 - § 1 - Die Auskünfte, die im Rahmen der Durchführung des vorliegenden Dekrets in irgendeiner Form übermittelt werden, unterliegen der Geheimhaltungspflicht und geniessen den Schutz, den das belgische, in der Wallonischen Region und/oder ihren gebiets- oder verwaltungsmässigen Gliederungseinheiten, einschliesslich der lokalen Einheiten, geltende Recht für Auskünfte dieser Art gewährt.

Art. 29. § 1. De in enigerlei vorm uit hoofde van dit decreet ontvangen inlichtingen vallen onder de geheimhoudingsplicht en genieten de bescherming waarin voor soortgelijke inlichtingen wordt voorzien overeenkomstig het Belgische recht dat van toepassing is in het Waalse Gewest en/of in territoriale of staatkundige onderdelen ervan, lokale onderdelen inbegrepen.


In der Stadt Mohács findet einmal jährlich ein aufregender Karneval statt und die gewaltigen, wenig erforschten Höhlen Trió in dieser Region sind ein Naturwunder.

In de stad Mohács vindt jaarlijks een fascinerend carnaval plaats en de uitgestrekte, weinig verkende Triógrotten in de regio zijn een natuurwonder.


Obwohl die Flämische Regierung in der Präambel ihres Interventionsschriftsatzes erklärt, als Vertretungsorgan der Flämischen Gemeinschaft und der Flämischen Region zu handeln, ist ersichtlich, dass dieser Schriftsatz ausschliesslich auf der Grundlage einer Entscheidung der Flämischen Regierung verfasst und eingereicht wurde, ohne dass irgendein anderes Organ sich daran ...[+++]

Al verklaart de Vlaamse Regering in de aanhef van haar memorie in tussenkomst op te treden als vertegenwoordigend orgaan van de Vlaamse Gemeenschap en van het Vlaamse Gewest, toch blijkt dat die memorie werd opgemaakt en ingediend uitsluitend op grond van een beslissing van de Vlaamse Regering en zonder dat ter zake enig ander orgaan is opgetreden.


Ich möchte darüber hinaus darauf hinweisen, dass es sich bei der Region nicht um irgendeine Region in dieser Welt handelt, sondern um eine Region, in der auch wir als Europäisches Parlament als ein Organ der internationalen Politik mit absoluter Sorgfalt vorgehen müssen und nicht auf der Grundlage irgendwelcher Vermutungen Beschlüsse fassen, die vielleicht das Gegenteil von dem auslösen, was wir eigentlich beabsichtigen, nämlich mehr Stabilität in dieser Region zu erreichen.

Verder wil ik erop wijzen dat dit niet zomaar een regio is, maar een deel van de wereld ten aanzien waarvan ook het Europees Parlement, als internationale politieke entiteit, met grote zorgvuldigheid moet optreden, en dus geen besluiten op basis van vermoedens moet nemen, die misschien wel het tegenovergestelde effect sorteren van wat we willen, namelijk meer stabiliteit in de regio.


Ich möchte darüber hinaus darauf hinweisen, dass es sich bei der Region nicht um irgendeine Region in dieser Welt handelt, sondern um eine Region, in der auch wir als Europäisches Parlament als ein Organ der internationalen Politik mit absoluter Sorgfalt vorgehen müssen und nicht auf der Grundlage irgendwelcher Vermutungen Beschlüsse fassen, die vielleicht das Gegenteil von dem auslösen, was wir eigentlich beabsichtigen, nämlich mehr Stabilität in dieser Region zu erreichen.

Verder wil ik erop wijzen dat dit niet zomaar een regio is, maar een deel van de wereld ten aanzien waarvan ook het Europees Parlement, als internationale politieke entiteit, met grote zorgvuldigheid moet optreden, en dus geen besluiten op basis van vermoedens moet nemen, die misschien wel het tegenovergestelde effect sorteren van wat we willen, namelijk meer stabiliteit in de regio.


Dieser in Rekordzeit eingerichtete Nothilfe-Treuhandfonds für Afrika zeigt einmal mehr den Willen der EU, rasch auf die großen Herausforderungen in der Region zu reagieren.

Dit EU-noodtrustfonds voor Afrika, dat in een recordtempo tot stand is gekomen, is eens te meer het bewijs dat de EU vastberaden en prompt reageert op de grote problemen waarmee de regio te kampen heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser region einmal irgendeine' ->

Date index: 2023-03-23
w