Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser regel wird englisch " (Duits → Nederlands) :

In dieser Regel wird Englisch als gemeinsame zu verwendende Sprache festgelegt.

Dit voorschrift duidt Engels aan als de gemeenschappelijke, te gebruiken taal.


Außerdem wird die Regel des niedrigeren Zolls – im Einklang mit den anderen Bestimmungen zu dieser Regel – nicht bei Antisubventionsverfahren angewendet.

Bovendien is regel van het lagere recht in overeenstemming met de andere bepalingen inzake deze regel niet van toepassing in het kader van antisubsidieprocedures.


In dieser Bestimmung wird Englisch als zu verwendende Sprache festgelegt.

Dit voorschrift duidt Engels aan als de te gebruiken taal.


Von dieser Regel wird oft abgewichen, obwohl sie für die Parteien interessant ist.

Al is deze regeling interessant voor de partijen, toch wordt er vaak van afgeweken.


2.7. Die Durchführung der Ziffern 2.1 bis 2.6 dieser Regel wird zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten vereinbart und in der Intervention festgelegt.

2.7 De Commissie en de lidstaten komen overeen de punten 2.1 tot en met 2.6 van deze regel ten uitvoer te leggen.


Dabei habe ich aber die praktischen und politischen Probleme nie unterschätzt, die in den über 30 Jahren seit der Invasion entstanden sind. In dieser Zeit hat die Türkei 120 000 Siedler vom türkischen Festland im Nordteil der Insel angesiedelt, die keinen Bezug zum gemeinsamen historischen Erbe der Insel haben und in der Regel weder Englisch noch Griechisch und damit keine der früheren Verkehrssprachen sprechen.

Ik heb echter nooit de praktische en politieke problemen onderschat die zijn ontstaan in de periode van dertig jaar na de invasie. Toen heeft Turkije 120.000 kolonisten van het vasteland naar Noord-Cyprus overbracht, mensen die geen enkele band hadden met het gemeenschappelijk historisch erfgoed van het eiland en meestal ook geen Engels of Grieks spraken, voorheen de talen van de twee gemeenschappen.


4.44. Der Begriff "Aufhalten" in Regel XI-2/9.3.5.1 gilt auch für Situationen, in denen einem Schiff im Rahmen von in dieser Regel vorgesehenen Maßnahmen in unangemessener Weise die Einfahrt in den Hafen verwehrt wird oder das Schiff in unangemessener Weise aus dem Hafen ausgewiesen wird.

4.44. Het woord "vertraging" in voorschrift XI-2/9.3.5.1 verwijst ook naar situaties waarbij ingevolge acties die krachtens dit voorschrift zijn ondernomen, het schip op ongepaste wijze de toegang tot de haven wordt ontzegd of uit de haven wordt verdreven.


2.7. Die Anwendung der Ziffern 2.1 bis 2.6 dieser Regel wird zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten vereinbart und in der Intervention festgelegt.

2.7. De Commissie en de lidstaten komen overeen de punten 2.1 tot en met 2.6 van deze regel ten uitvoer te leggen.


Von dieser Regel wird abgewichen, wenn der Beschuldigte in Drogenbos, Kraainem, Linkebeek, Sint-Genesius-Rode, Wemmel oder Wezembeek-Oppem wohnhaft ist und dazu einen Antrag in der durch Artikel 16 § 2 vorgeschriebenen Form einreicht.

Van deze regel wordt afgeweken wanneer de verdachte in de gemeente Drogenbos, Kraainem, Linkebeek, Sint-Genesius-Rode, Wemmel of Wezembeek-Oppem woonachtig is en daartoe het verzoek doet in de bij artikel 16, § 2 voorgeschreven vormen.


Von dieser Regel wird abgewichen, wenn der Beschuldigte in einem der Kantone Mouscron, Comines oder Sint-Martens-Voeren wohnhaft ist und dazu den Antrag entsprechend den unten angegebenen Vorschriften einreicht:

Van deze regel wordt afgeweken wanneer de verdachte in één van de kantons Moeskroen, Komen of Sint-Martens-Voeren woonachtig is en daartoe het verzoek doet volgens de hieronder opgegeven voorschriften :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser regel wird englisch' ->

Date index: 2021-11-23
w