Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser prozesses vonstatten » (Allemand → Néerlandais) :

Wir bauen eine Gemeinschaft auf, und dieser Prozess, auch wenn er langsam vonstatten geht, hat mehr Chancen auf Erfolg als der Wunsch, einen einzigen Ansatz durchzusetzen, der nicht wesentlich ist.

We zijn bezig met de opbouw van een gemeenschap en dit proces heeft ondanks zijn trage voortgang meer kans van slagen dan de wens om een unieke aanpak op te dringen, die niet essentieel is.


Obgleich diese Zuckerreform von entscheidender Bedeutung ist, stellt sich hier auch die Frage, wie dieser Prozess vonstatten gehen soll, wie ihn die Landwirte in den einzelnen Mitgliedstaaten erleben und insbesondere ob die Landwirte in den Mitgliedstaaten der Meinung sind, dass sie in dieser Hinsicht fair behandelt werden.

Hoewel deze suikerhervorming noodzakelijk is, gaat het er ook om hoe dit proces wordt uitgevoerd en hoe de boeren dit in de verschillende lidstaten ervaren en vooral of de boeren in de lidstaten ervaren dat zij hierin eerlijk worden behandeld.


– (IT) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Begleitereignisse des G-8-Gipfels und sein voraussichtliches Scheitern – worüber ich bestimmt nicht weinen werde – beflügeln uns, dem Europäischen Rat als einem wichtigen Moment für die Europäische Union entgegenzusehen, bei dem Kohärenz und Ambition Hand in Hand gehen müssen, nicht zuletzt, weil es der Präsident dieses Parlaments akzeptiert hat, dass dieser Prozess ausschließlich nach dem zwischenstaatlichen Ansatz vonstatten gehen soll. ...[+++]

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de voorvallen rondom de G8 en het waarschijnlijke falen ervan – waar ik zelf zeker geen traan om zal laten – zet ons ertoe aan om de Europese Raad te bekijken als een belangrijk moment voor de Europese Unie, waar samenhang en ambitie hand in hand moeten gaan, niet in de laatste plaats omdat de Voorzitter van dit Parlement heeft goedgekeurd dat dit proces slechts intergouvernementeel is.


Das hat zur Folge, dass zwar einige die europäische Integration rasch vorantreiben wollen, andere aber meinen, dass dieser Prozess, wenn er überhaupt stattfinden soll, langsam und wohl durchdacht vonstatten gehen muss.

Als reactie hierop gaan sommigen op zoek naar nieuwe manieren om een versnelde Europese integratie mogelijk te maken, terwijl anderen van mening zijn dat, wanneer het integratieproces zich dan toch moet voltrekken, dit op een rustige en doordachte manier moet gebeuren.


Aus Artikel 1 Buchstabe b Ziffer v der Verfahrensordnung geht eindeutig hervor, dass im Laufe solcher außerordentlichen Prozesse, wie zum Beispiel die Entwicklung des Gemeinsamen Marktes oder die Liberalisierung eines Sektors, in einzelnen oder mehreren Wirtschaftszweigen beträchtliche wirtschaftliche und rechtliche Veränderungen vonstatten gehen, und dass infolge dieser Veränderungen auch solche Maßnahmen in den Kontrollbereich der staatlichen Beihilfen fallen können, wel ...[+++]

Uit artikel 1, letter b), onder v), van de procedureverordening blijkt duidelijk dat er uitzonderlijke omstandigheden zijn, zoals de ontwikkeling van de gemeenschappelijke markt of de liberalisering van een sector, waar zich substantiële economische en juridische veranderingen voordoen in een sector of een aantal sectoren van de economie en waar, vanwege deze veranderingen, een maatregel die oorspronkelijk niet binnen het toepassingsgebied van artikel 87 van het Verdrag viel onder het toezicht op staatssteun kan vallen.


Wie rasch dieser Prozesses vonstatten geht, letztendlich von der Entschlossenheit dieser Länder zur Erfuellung aller Verpflichtungen und Kriterien ab, wie sie von jedem Land verlangt wird, das der Europäischen Union beitreten möchte.

Het tempo van dit proces is uiteindelijk afhankelijk van de vastberadenheid van deze landen om aan alle verplichtingen en criteria te voldoen zoals die voor elk land gelden dat lid wil worden van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser prozesses vonstatten' ->

Date index: 2021-01-10
w