(27) Die Kabelweiterverbreitung von Programmen aus anderen Mitgliedstaaten stellt eine Handlung dar, die in den Bereich des Urheberrechts und gegebenenfalls der Leistungsschutzrechte fällt. Daher benötigt ein Kabelnetzbetreiber für jeden
weiterverbreiteten Programmteil die Genehmigung sämtlcher
Rechtsinhaber. Nach dieser Richtlinie sollten diese Genehmigungen grundsätzlich vertraglich zu erteilen sein, soweit nicht für bereits bestehende gesetzliche Lizenzen eine zeitweilige
Ausnahme vorgesehen ...[+++]wird.(27) Overwegende dat de doorgif
te via de kabel van programma's uit andere Lid-Staten een handeling is die aan auteursrechten en, in voorkomend geval, aan naburige rechten onderworpen is; dat de kabelmaatschappij bijgevolg voor elk onderdeel van het programma dat zij doorgeeft, de toestemming van alle rechthebbenden mo
et verkrijgen; dat deze toestemming volgens de onderhavige richtlijn op cont
ractuele basis moet worden verleend, tenzij er ...[+++] in een tijdelijke uitzondering is voorzien voor reeds bestaande stelsels van wettelijke licenties;