Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser programme kofinanziert " (Duits → Nederlands) :

Vorhaben, die im Rahmen dieser Programme kofinanziert werden, sollten allerdings weiterhin kohäsionspolitische Ziele verfolgen, auch wenn sie teilweise oder vollständig außerhalb des Hoheitsgebiets der Union durchgeführt werden.

Concrete acties die in het kader van dergelijke programma's medegefinancierd worden, moeten echter doelstellingen van het cohesiebeleid blijven nastreven, zelfs als zij geheel of gedeeltelijk buiten het grondgebied van de Unie worden uitgevoerd.


Vorhaben, die im Rahmen dieser Programme kofinanziert werden, sollten allerdings weiterhin den kohäsionspolitischen Zielen dienen, auch wenn sie vollständig oder teilweise außerhalb des Hoheitsgebiets der Union durchgeführt werden.

Concrete acties die in het kader van dergelijke programma's medegefinancierd worden, moeten echter doelstellingen van het cohesiebeleid blijven nastreven, zelfs als zij geheel of gedeeltelijk buiten het grondgebied van de Unie worden uitgevoerd.


Vorhaben, die im Rahmen dieser Programme kofinanziert werden, sollten allerdings weiterhin den kohäsionspolitischen Zielen dienen, auch wenn sie vollständig oder teilweise außerhalb des Hoheitsgebiets der Union durchgeführt werden.

Concrete acties die in het kader van dergelijke programma's medegefinancierd worden, moeten echter doelstellingen van het cohesiebeleid blijven nastreven, zelfs als zij geheel of gedeeltelijk buiten het grondgebied van de Unie worden uitgevoerd.


Im Rahmen dieser Initiative wurden 15 Projekte aus dem Programm TEN-Telekom kofinanziert.

In het kader van dit initiatief heeft TEN-telecommunicatie voor 15 projecten cofinanciering verleend.


L. in der Erwägung, dass von der EU kofinanzierte Programme und Projekte zur regionalen und städtischen Infrastrukturentwicklung Elemente grüner Infrastruktur enthalten und negative Auswirkungen auf bestehende Ökosysteme minimieren sollten, um den ökologischen, gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Nutzen dieser Programme und Projekte zu steigern;

L. overwegende dat in regionale, stedelijke en infrastructuurprogramma's en -projecten die medegefinancierd worden door de EU, elementen van groene infrastructuur moeten worden geïntegreerd en dat deze de impact op de bestaande ecosystemen moeten verzachten, om de ecologische, maatschappelijke en economische voordelen van deze programma's en projecten te vergroten;


L. in der Erwägung, dass von der EU kofinanzierte Programme und Projekte zur regionalen und städtischen Infrastrukturentwicklung Elemente grüner Infrastruktur enthalten und negative Auswirkungen auf bestehende Ökosysteme minimieren sollten, um den ökologischen, gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Nutzen dieser Programme und Projekte zu steigern;

L. overwegende dat in regionale, stedelijke en infrastructuurprogramma's en -projecten die medegefinancierd worden door de EU, elementen van groene infrastructuur moeten worden geïntegreerd en dat deze de impact op de bestaande ecosystemen moeten verzachten, om de ecologische, maatschappelijke en economische voordelen van deze programma's en projecten te vergroten;


– (PL) Herr Präsident! Für kleine Projekte, die durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und den Kohäsionsfonds kofinanziert werden, und auch für Maßnahmen, die durch den Europäischen Sozialfonds kofinanziert werden, stellt der jetzige Mechanismus für die Begleitung einen unangemessenen Verwaltungsaufwand dar, der in keinem Verhältnis zu den fraglichen Beträgen steht und ein erheblicher Risikofaktor bei der Durchführung dieser Programme ist.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, voor de kleine projecten die medegefinancierd worden door het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en het Cohesiefonds, en voor de operaties gefinancierd door het Europees Sociaal Fonds zijn de huidige toezichtsmechanismen ongetwijfeld een te zware administratieve belasting die niet in verhouding staat met de bedragen waarover het gaat, alsmede een belangrijke risicofactor voor de uitwerking van die programma’s.


(4) Ausgaben eines Mitgliedstaates für die Umsetzung von der Kommission genehmigter nationaler Programme können ausnahmsweise kofinanziert werden, wenn die entsprechenden Maßnahmen nach dem 1. Januar 2003 und vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung ergriffen wurden, sofern diese Maßnahmen nicht abgeschlossen sind, wenn die Kommission über die nationalen Programme befindet.

4. Uitgaven van de lidstaten voor de uitvoering van door de Commissie goedgekeurde nationale programma's kunnen uitzonderlijk worden medegefinancierd, indien deze acties werden gestart na 1 januari 2003 en vóór de inwerkingtreding van deze verordening, voorzover zij niet zijn voltooid op het ogenblik waarop de Commissie over de nationale programma's besluit.


Für die Ostseeregion (BSR) werden von INTERREG IIIB unterstützte Programme im Rahmen des Phare-CBC-Programms kofinanziert. Die Beitrittsländer und die an die Ostsee angrenzenden Mitgliedstaaten werden ein Gemeinsames Programm planungs dokument ausarbeiten und dieses mit dem entsprechenden INTERREG IIIB Programm im Hinblick auf die Integration dieser beiden Unterlagen zu einem Einheitlichen Programmierungsdokument bis Ende 2003 abst ...[+++]

Voor de Oostzeeregio zal PHARE-CBC voorzien in cofinanciering voor de in het kader van INTERREG IIIB gesteunde programma's. De aan de Oostzee gelegen kandidaat-lidstaten en lidstaten zullen een gezamenlijk programmeringsdocument uitwerken en het coördineren met het respectieve INTERREG IIIB-programma met de bedoeling de twee documenten tegen eind 2003 in één algemeen programmeringsdocument te integreren.


Im Rahmen dieser Initiative wurden 15 Projekte aus dem Programm TEN-Telecom kofinanziert.

In het kader van dit initiatief heeft TEN-telecommunicatie 15 projecten gecofinancierd.


w