Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser programme grenzen " (Duits → Nederlands) :

Zum konkreten Inhalt dieser nationalen Programme stellt der Gerichtshof fest, dass der den Mitgliedstaaten durch die NEC-Richtlinie eingeräumte weite Handlungsspielraum dem entgegensteht, dass ihnen bei der Ausgestaltung dieser Programme Grenzen gesetzt und sie somit verpflichtet werden, Maßnahmen oder spezifische Initiativen aus Gründen zu ergreifen oder von ihnen abzusehen, die nichts mit Bewertungen strategischer Natur zu tun haben, die den tatsächlichen Umständen und unterschiedlichen öffentlichen und privaten beteiligten Interessen in übergeordneter Weise Rechnung tragen.

Wat de concrete inhoud van die nationale programma’s betreft, stelt het Hof vast dat de grote speelruimte die de NEC-richtlijn de lidstaten laat, eraan in de weg staat dat zij bij de uitwerking van die programma’s op beperkingen stuiten en aldus verplicht zijn om specifieke maatregelen of initiatieven vast te stellen of achterwege te laten om redenen die losstaan van beoordelingen van strategische aard, die globaal rekening houden met de feitelijke omstandigheden en de verschillende betrokken openbare en particuliere belangen.


16. stellt fest, dass wirkungsvolle Projekte für erneuerbare Energieträger nicht an den inneren oder den äußeren Grenzen der Union Halt machen sollten; hebt die Bedeutung länderübergreifender energiewirtschaftlicher Projekte hervor und stellt fest, dass die Programme der Europäischen territorialen Zusammenarbeit ebenso wie das Instrument für die Heranführungshilfe und das Europäische Nachbarschaftsinstrument genutzt werden sollten, um die Einführung erneuerbarer Energieträger zu unterstützen; erklärt den Austausch und die Nutzung bewährter Verfahren ...[+++]

16. stelt dat effectieve projecten op het gebied van hernieuwbare energiebronnen niet mogen stoppen bij de binnengrenzen of de buitengrenzen van de EU; benadrukt het feit dat grensoverschrijdende energieprojecten belangrijk zijn en is van mening dat de Europese programma's voor regionale samenwerking, alsmede het instrument voor pretoetredingssteun en het Europees nabuurschapsinstrument moeten worden benut om hernieuwbare energiebronnen ingang te laten vinden; benadrukt het feit dat in het kader van deze programma's de beste praktij ...[+++]


Aus diesen Gründen stellen wir die Grenzen der potenziellen Nutzung dieser Programme im Kontext des zwischen der EU und den Vereinigten Staaten angenommenen Wettbewerbs im Hinblick auf die Funktionalität und Effizienz dieser Systeme in Frage.

Daarom plaatsen we vraagtekens bij de grenzen die worden gesteld aan het potentiële gebruik van deze programma’s in het kader van de concurrentiestrijd tussen de EU en de VS in verband met de functionaliteit en de efficiëntie van deze systemen.


Die Fortführung der Koordinierung, die Artikel 50 Absatz 2 Buchstabe g des Vertrags sowie das Allgemeine Programm zur Aufhebung der Beschränkungen der Niederlassungsfreiheit vorsehen und die mit der Ersten Richtlinie 68/151/EWG des Rates vom 9. März 1968 zur Koordinierung der Schutzbestimmungen, die in den Mitgliedstaaten den Gesellschaften im Sinne des Artikels 58 Absatz 2 des Vertrages im Interesse der Gesellschafter sowie Dritter vorgeschrieben sind, um diese Bestimmungen gleichwertig zu gestalten (5), begonnen wurde, ist bei den Aktiengesellschaften besonders wichtig, weil in der Wirtschaft der Mitgliedstaaten die ...[+++]

Het nastreven van de in artikel 50, lid 2, onder g) van het Verdrag, en in het Algemeen Programma voor de opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging bedoelde coördinatie, die is begonnen met de Eerste Richtlijn 68/151/EEG van de Raad van 9 maart 1968 strekkende tot het coördineren van de waarborgen, welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 58 van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden, zulks ...[+++]


4. Der Europäische Fonds für regionale Entwicklung trägt zu den nach dieser Verordnung aufgestellten und durchgeführten Programmen der grenzübergreifenden Zusammenarbeit bei. Die Gesamtmittelzuweisung für die Programme der grenzübergreifenden Zusammenarbeit, einschließlich des Beitrags des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung zur Finanzierung von Maßnahmen an den Grenzen zu den Partnerländern, beträgt mindestens das Zweifac ...[+++]

(4) Het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling zal bijdragen aan de programma's voor grensoverschrijdende samenwerking die uit hoofde van de bepalingen van deze verordening worden vastgesteld en ten uitvoer gelegd. De totale voor de programma's voor grensoverschrijdende samenwerking toe te wijzen begroting, met inbegrip van de bijdrage van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling voor grenzen met partnerlanden, dient ten ...[+++]


Trotz der Tatsache, dass durch die Anwendung der Artikel 4 und 5 der Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ über die Zukunft der europäischen Politik im audiovisuellen Bereich positive Schritte unternommen wurden, ist der nach wie vor niedrige Anteil europäischer Sendungen am Programm bedenklich, macht es dieser Umstand doch schwierig bis unmöglich, mit anderen Produktionen, insbesondere aus den USA, Schritt zu halten.

Hoewel met de toepassing van de artikelen 4 en 5 van de richtlijn “Televisie zonder grenzen” positieve stappen konden worden gezet voor de toekomst van het Europees beleid op audiovisueel gebied, is men nog steeds ongerust, omdat de quota voor uitzending van Europese programma’s beperkt blijven, waardoor de concurrentie met de overeenkomstige producties uit vooral de Verenigde Staten moeilijk, zo niet onmogelijk is.


2. fordert die Kommission auf, einen Rechtsrahmen zu wählen, der klare und präzise Vorschriften über die Möglichkeiten und Grenzen der Delegationsbefugnis der Kommission bei der Verwaltung dieser Programme festlegt;

2. verzoekt de Commissie zich te voorzien van een wettelijk kader waarin duidelijke en nauwkeurige regels worden vastgesteld voor de mogelijkheden en de grenzen van de bevoegdheid van de Commissie om het beheer van haar programma's te delegeren;


Der Rat ersucht die Kommission, zu dieser Frage rechtzeitig zu dem Treffen des Stabilitätspaktes einen Bericht vorzulegen; - ein Programm zur Verhinderung von Verzögerungen an den Grenzen entwickeln. u u u Die Europäische Union bekräftigt durch die Verabschiedung dieser Strategie, daß sie sich für den Beitritt der assoziierten Länder einsetzt, weist jedoch gleichzeitig auf den Umfang der Anstrengungen hin, die für die erforderlich ...[+++]

De Raad verzoekt de Commissie tijdig voor de bijeenkomst in het kader van het Stabiliteitspact een verslag over deze kwestie in te dienen ; - een programma ontwikkelen om vertragingen aan de grenzen op te heffen. u u u Bij de vaststelling van deze strategie legt de Europese Unie er opnieuw de nadruk op dat de Unie toetreding van de geassocieerde landen nastreeft, hoewel zij de omvang onderkent van de inspanningen die vereist zijn voor de nodige aanpassingen aan de zich ontwikkelende beleidsmaatregelen van de Unie ...[+++]


Das Mitglied der Kommission Herr DE SILGUY betonte, daß dieser Vorschlag zu dem im Dezember letzten Jahres verabschiedeten Programm MEDIA II sowie zu der derzeitigen Revision der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" in einem komplementären Verhältnis steht.

Commissaris de SILGUY onderstreepte dat dit Commissievoorstel een aanvulling vormt op het in december jongstleden aangenomen programma MEDIA II en dat de richtlijn "Televisie zonder grenzen" momenteel wordt herzien.


Dieser messe nämlich folgenden Fragen besondere Bedeutung bei: - dem Weißbuch über die Einbeziehung der MOEL in den Binnenmarkt, - den wirtschaftlichen Anreizen im Zusammenhang mit dem Stabilitätspakt, - der Partnerschaft "Europa-Mittelmeerraum", - den Beziehungen zu MERCOSUR, - der Zusatzfinanzierung der transeuropäischen Netze, - der Überprüfung der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" und dem neuen MEDIA-Programm.

Het Voorzitterschap hecht namelijk bijzonder belang aan de volgende punten : - het Witboek over de integratie van de LMOE in de interne markt, - de economische prikkels van het Stabiliteitspact, - het Euro-Mediterrane Partnerschap, - de betrekkingen met MERCOSUR, - de aanvullende financiering van de transeuropese netwerken, - de herziening van de richtlijn "televisie zonder grenzen" en het nieuwe MEDIA-programma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser programme grenzen' ->

Date index: 2024-08-28
w