Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser programme festgelegten » (Allemand → Néerlandais) :

auch wenn die Programme eine bestimmte Laufzeit haben, hätte eine Reihe der im Rahmen dieser Programme festgelegten Maßnahmen nicht langfristig angelegt werden dürfen;

aangezien de programma's van bepaalde duur zijn, dient een aantal maatregelen in het kader van deze programma's geen langetermijnkarakter te hebben;


– auch wenn die Programme eine bestimmte Laufzeit haben, hätte eine Reihe der im Rahmen dieser Programme festgelegten Maßnahmen nicht langfristig angelegt werden dürfen;

- aangezien de programma's van bepaalde duur zijn, dient een aantal maatregelen in het kader van deze programma's geen langetermijnkarakter te hebben;


2. Im Rahmen der nationalen Programme, die gemäß Artikel 14 der Verordnung (EU) Nr/.von der Kommission geprüft und genehmigt werden müssen, fördern die Mitgliedstaaten im Rahmen der in Artikel 3 dieser Verordnung festgelegten Ziele die im Anhang I dieser Verordnung aufgeführten strategischen Prioritäten der Union, wobei sie die Ergebnisse des in Artikel 13 der Verordnung (EU) Nr/. genannten politischen Dialogs berücksichtigen .

2. In de door de Commissie ingevolge artikel 14 van Verordening (EU) nr/. * te beoordelen en goed te keuren nationale programma's streven de lidstaten, binnen de in artikel 3 van deze verordening bedoelde doelstellingen, in het bijzonder de in de Bijlage I bij deze verordening vermelde strategische prioriteiten van de Unie na, rekening houdend met deresultaten van de beleidsdialoog bedoeld in artikel 13 van Verordening (EU) nr/.**.


Demgegenüber können sich unmittelbar betroffene Einzelne vor nationalen Gerichten auf die NEC-Richtlinie berufen, um zu verlangen, dass die Mitgliedstaaten während des Übergangszeitraums vom 27. November 2002 bis 31. Dezember 2010 im Rahmen nationaler Programme angemessene und schlüssige Politiken und Maßnahmen einführen oder planen, die in ihrer Gesamtheit geeignet sind, die Emissionen dieser Schadstoffe derart zu vermindern, dass die mit dieser Richtlinie festgelegten nationale ...[+++]

Daarentegen kunnen rechtstreeks getroffen particulieren voor de nationale rechterlijke instanties de NEC-richtlijn inroepen om te vorderen dat de lidstaten gedurende de overgangsperiode van 27 november 2002 tot en met 31 december 2010 in het kader van nationale programma’s passende en samenhangende beleidsopties en maatregelen vaststellen of plannen, die in hun geheel genomen geschikt zijn om de emissies van die verontreinigende st ...[+++]


1. Die Kommission erstellt ein jährliches Arbeitsprogramm auf der Grundlage der in Anhang II dieser Richtlinie festgelegten Hauptelemente und legt dieses Programm zum ersten Mal spätestens drei Monate nach Inkrafttreten dieser Richtlinie vor.

1. De Commissie stelt op de grondslag van de in Bijlage II bij de richtlijn opgesomde kernelementen, voor het eerst ten hoogste drie maanden na inwerkingtreding van deze richtlijn een jaarlijks werkprogramma op.


In dieser Beziehung hat die Europäische Union Interesse an Beratungen über konkrete Maßnahmen zur Intensivierung der Beziehungen zwischen EU und Irak auf der Grundlage der Prioritäten Iraks nach dem von der neuen Regierung festgelegten Programm sowie gemeinsamer Werte.

In dit verband ziet de EU uit naar de bespreking van concrete maatregelen ter versterking van de betrekkingen EU-Irak op basis van de Iraakse prioriteiten in het programma van de nieuwe regering en gedeelde waarden.


Die Kommission übermittelt mit ihren Vorschlägen zur Unterrichtung ihre Gesamt-Finanzplanung, wobei insbesondere der Gesamtbetrag der nationalen und regionalen Richtprogramme sowie die Aufschlüsselung des im Rahmen dieser Programme festgelegten Gesamtbetrags nach Empfängerländern und vorrangigen Bereichen angegeben werden.

De Commissie geeft met haar voorstellen, ter informatie, haar algehele financiële planning door waarin met name het totaalbedrag wordt vermeld van de nationale en regionale indicatieve programma's alsmede de verdeling per begunstigd land en per prioritaire sector van het totale bedrag dat in het kader van deze programma's is vastgesteld.


Auf der Basis dieser Einigung haben die Mitgliedstaaten eingedenk der vom Rat festgelegten Grundzüge der Wirtschaftspolitik und der vom ihm aufgestellten Leitlinien für die Beschäftigungspolitik nationale Reformprogramme ausgearbeitet, die auf ihren jeweiligen Bedarf und ihre konkrete Lage zugeschnitten sind, und die Kommission hat ein "Lissabon-Programm der Gemeinschaft" vorgelegt, das alle auf EU-Ebene zu ergreifenden Maßnahmen a ...[+++]

Op basis van dit akkoord hebben de lidstaten op hun eigen behoeften en specifieke situaties toegesneden nationale hervormingsprogramma's opgesteld als antwoord op de door de Raad vastgestelde richtsnoeren inzake economisch beleid en werkgelegenheid; de Commissie, van haar kant, heeft een "Lissabonprogramma van de Gemeenschap" opgesteld dat alle op EU-niveau te ondernemen acties bestrijkt.


Gemäß dieser Entscheidung übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission die detaillierten Programme der geplanten Investitionen. Die Kommission beschließt jährlich über die Erstattungsfähigkeit der für das folgende Jahr vorgesehenen Ausgaben, nachdem sie geprüft hat, ob die geplanten Investitionen den in dieser Entscheidung des Rates festgelegten Bedingungen entsprechen.

In de beschikking van de Raad is bepaald dat de Commissie elk jaar, nadat de Lid-Staten gedetailleerde investeringsprogramma's hebben meegedeeld, beslist welke uitgaven voor het komende jaar in aanmerking kunnen worden genomen, na te hebben geverifieerd of de geplande investeringen beantwoorden aan de in de beschikking van de Raad vastgestelde eisen.


Das Integrierte Programm ist sowohl auf die kurzfristige (steuerliche, soziale, administrative oder finanzielle Belastungen ermitteln und abbauen) als auch auf die mittelfristige (die Entwicklung dieser Unternehmen und die Schaffung von Arbeitsplätzen unterstützen) konkrete Anwendung der im Weißbuch festgelegten Ziele ausgerichtet.

Het Geïntegreerd Programma is erop gericht concrete uitvoering te geven aan de doelstellingen van het Witboek, zowel de doelstellingen op korte (opsporen en wegnemen van fiscale, sociale, administratieve of financiële belemmeringen) als die op middellange termijn (ondersteuning van de ontwikkeling van deze bedrijven en het scheppen van werkgelegenheid).


w