Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Traduction de «dieser pragmatische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die heute vorgelegten Maßnahmen konzentrieren sich auf eine pragmatische Anwendung dieser bestehenden Vorschriften, wobei die Kommission bereit ist, im Bedarfsfall eine Überarbeitung der Rückführungsrichtlinie in die Wege zu leiten.

De eerbiediging van de grondrechten en de mensenrechten staat daarbij voorop. De maatregelen van vandaag zijn gericht op een pragmatische toepassing van deze bestaande regels.


Dieser pragmatische Ansatz bedeutet, dass Unternehmen, die keine Ausweitung ihrer Tätigkeit über die Landesgrenzen hinweg beabsichtigen und dementsprechend ohnehin nur innerhalb eines Steuersystems arbeiten, nicht unnötig auf ein neues Steuersystem umsteigen müssen.

Dit is een kwestie van gezond verstand, want het betekent dat vennootschappen die niet van plan zijn om buiten hun nationale grenzen uit te breiden, en daarom altijd alleen maar binnen één systeem zullen werken, niet nodeloos op een nieuw belastingstelsel dienen over te stappen.


Dieser pragmatische Ansatz sollte die Mitgliedstaaten ermutigen, daran mitzuarbeiten, dass ihre nationalen Steuersysteme, zu denen auch bilaterale Steuerabkommen gehören, einwandfrei funktionieren.

Een dergelijke pragmatische benadering zou kunnen bestaan in versterking van de samenwerking tussen de lidstaten opdat hun nationale belastingsystemen goed op elkaar aansluiten, ook wat betreft de bilaterale overeenkomsten inzake belastingheffing.


Ich bin überzeugt, dass dieser pragmatische Ansatz zu dem von uns allen angestrebten Ergebnis führen wird, nämlich zu einer eindeutigen Verbesserung der Wirksamkeit der ersten Ebene der Finanzkontrollen in den Mitgliedstaaten.“

Ik vertrouw erop dat deze pragmatische aanpak het verwachte resultaat zal opleveren, namelijk de significante verbetering van het eerste niveau van de financiële controles op het niveau van de lidstaten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meines Erachtens wird dieser pragmatische Ansatz schnell Anklang finden, denn in Wirklichkeit streben die Amerikaner nicht – weder die Regierung noch der Kongress – nach einer explosionsartigen Ausweitung der Beziehungen zwischen der EU und den USA.

Ik denk dat deze pragmatische aanpak op steun kan rekenen, omdat de realiteit wil dat er in de regering noch in het Congres in de VS enig enthousiasme bestaat voor een significante versnelling van het Europees-Amerikaanse proces.


stellen fest, dass die Abhaltung gemeinsamer Tagungen eine pragmatische Vereinbarung in Bezug auf deren Vorsitz erfordert, wenn dieser gemäß dem Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in der Schweiz gestellten Asylantrags oder dem Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Kriterien und Regelung ...[+++]

stellen vast dat voor het gezamenlijk beleggen van deze vergaderingen een praktische regeling met betrekking tot het voorzitterschap van deze vergaderingen vereist is wanneer dat voorzitterschap door de betrokken staten moet worden uitgeoefend krachtens de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Zwitserland inzake de criteria en mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat of in Zwitserland wordt ingediend of de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de criteria en mechanismen voo ...[+++]


Dieser pragmatische Ansatz wurde durch einen neuen Anhang in diesen Vorschlag für eine Entscheidung übernommen.

In onderhavig voorstel voor een beschikking vinden we deze pragmatische aanpak in de wetgevingstekst terug in de vorm van een nieuwe bijlage.


2. Er erinnert daran, daß der Rat in den Schlußfolgerungen vom 29. November 1994 den Wunsch geäußert hat, die Frage, wie die Märkte in den über die Elektrizitätserzeugung hinausgehenden Bereichen geöffnet werden können, weiteren Erörterungen zu unterziehen; hierzu gehört insbesondere die Frage, ob ein ausgehandelter Netzzugang Dritter (TPA) und gleichzeitig ein sogenanntes Alleinabnehmernetz eingeführt werden können. In diesem Zusammenhang kam er überein zu prüfen, ob beide Konzepte im Geiste der Gegenseitigkeit zu gleichwertigen wirtschaftlichen Ergebnissen und daher zu einer direkt vergleichbaren Marktöffnung sowie einem direkt vergleichbaren Zugang zu Elektrizitätsmärkten führen und mit dem Vertrag in Einklang stehen. 3. Er nimmt Kennt ...[+++]

In dit verband is hij het erover eens geworden dat erop moet worden toegezien dat beide benaderingen in een geest van wederkerigheid leiden tot economisch gelijkwaardige resultaten en bijgevolg tot een rechtstreeks vergelijkbaar niveau van openstelling van de markt en een rechtstreeks vergelijkbare mate van toegang tot de elektriciteitsmarkten, en dat zij verenigbaar zijn met het Verdrag ; 3. hij neemt nota van het werkdocument van de Commissie over de ordening van de interne markt voor elektriciteit waarom de Raad Energie tijdens zijn zitting op 29 november 1994 had verzocht ; 4. in het licht van dat werkdocument bevestigt de Raad dat een van de voornaamste doelstellingen van de richtlijn betreffende de interne markt voor elektriciteit is, te ...[+++]


Der EWR-Rat nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, daß bereits Expertengespräche mit den MOE-Ländern aufgenommen wurden, bei denen die EFTA-Länder als Beobachter teilnehmen, und vertritt die Auffassung, daß dieser pragmatische Ansatz die rechtzeitige Durchführung der auf der Tagung des Europäischen Rates in Essen festgelegten Strategie zur Verwirklichung eines europäischen Kumulationssystems erleichtert.

De EER-Raad stelde met voldoening vast dat met de Middeneuropese landen al besprekingen op deskundigenniveau hebben plaatsgevonden waaraan de EVA- landen als waarnemer deelnemen, en was van mening dat deze pragmatische aanpak een tijdige tenuitvoerlegging van de door de Europese Raad van Essen omschreven strategie voor een Europese cumulatie vergemakkelijkt.


Dieser neue Vorschlag ist ein weiteres Beispiel für das pragmatische Vorgehen der Kommission, die sich gegenüber dem Europäischen Rat von Edinburg und Essen verpflichtet hatte, einige Vorschläge zu überarbeiten, um so dem Subsidiaritätsprinzip Geltung zu verschaffen", so Herr Monti".

Dit nieuwe voorstel is een verder bewijs van de pragmatische aanpak van de Commissie om de naleving van de subsidiariteit te waarborgen, in de lijn van haar toezeggingen op de Europese Raden van Edingburg en Essen tot herziening van een aantal voorstellen", lichtte de heer Monti toe".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser pragmatische' ->

Date index: 2022-09-09
w