Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser politik außerdem " (Duits → Nederlands) :

9. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass das Empfindungsvermögen von Tieren in der Gemeinsamen Agrarpolitik vollständig anerkannt wird und dass mit dieser Politik außerdem die mit unzureichendem Tierschutz verbundenen Herausforderungen in den Bereichen Umwelt und öffentliche Gesundheit ganzheitlich angegangen werden; fordert die Kommission auf, die Konzipierung einer neuen nachhaltigen Ernährungspolitik zu unterstützen, die auf einen besseren Tierschutz bei Nutztieren und den vermehrten Konsum von pflanzlich erzeugten Lebensmitteln abzielt;

9. verzoekt de Commissie te waarborgen dat in het gemeenschappelijk landbouwbeleid ten volle wordt erkend dat dieren wezens met gevoel zijn, en dat problemen op het gebied van milieu en volksgezondheid die verband houden met slechte praktijken op welzijnsgebied op holistische wijze worden aangepakt; verzoekt de Commissie de ontwikkeling te steunen van een nieuw duurzaam voedingsmiddelenbeleid waarin de verbetering van het welzijn van landbouwhuisdieren wordt erkend en voeding en consumptie op basis van planten wordt gestimuleerd;


26. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass das Empfindungsvermögen von Tieren in der Gemeinsamen Agrarpolitik vollständig anerkannt wird und dass mit dieser Politik außerdem die mit unzureichendem Tierschutz verbundenen Herausforderungen in den Bereichen Umwelt und öffentliche Gesundheit ganzheitlich angegangen werden; fordert die Kommission auf, die Ausarbeitung einer neuen nachhaltigen Ernährungspolitik zu unterstützen, die auf einen besseren Tierschutz bei landwirtschaftlichen Nutztieren und den vermehrten Konsum von pflanzlich erzeugten Lebensmitteln abzielt;

26. verzoekt de Commissie te waarborgen dat in het gemeenschappelijk landbouwbeleid ten volle wordt erkend dat dieren wezens met gevoel zijn en problemen op het gebied van milieu en volksgezondheid die verband houden met slechte praktijken op welzijnsgebied op holistische wijze worden aangepakt; verzoekt de Commissie de ontwikkeling te steunen van een nieuw duurzaam voedingsmiddelenbeleid waarin de verbetering van het welzijn van landbouwhuisdieren wordt erkend en voeding en consumptie op basis van planten wordt gestimuleerd;


16. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass das Empfindungsvermögen von Tieren in der Gemeinsamen Agrarpolitik vollständig anerkannt wird und dass mit dieser Politik außerdem die mit unzureichendem Tierschutz verbundenen Herausforderungen in den Bereichen Umwelt und öffentliche Gesundheit ganzheitlich angegangen werden; fordert die Kommission auf, die Ausarbeitung einer neuen nachhaltigen Ernährungspolitik zu unterstützen, die auf einen besseren Tierschutz bei landwirtschaftlichen Nutztieren und den vermehrten Konsum von Lebensmitteln auf pflanzlicher Basis abzielt;

16. verzoekt de Commissie te waarborgen dat in het gemeenschappelijk landbouwbeleid ten volle wordt erkend dat dieren wezens met gevoel zijn en problemen op het gebied van milieu en volksgezondheid die verband houden met slechte praktijken op welzijnsgebied op holistische wijze worden aangepakt; verzoekt de Commissie de ontwikkeling te steunen van een nieuw duurzaam voedingsmiddelenbeleid waarin de verbetering van het welzijn van landbouwhuisdieren wordt erkend en voeding en consumptie op basis van planten wordt gestimuleerd;


Zu der Abänderung von Artikel 67 wurde folgender Kommentar abgegeben: « In Bezug auf den bestehenden Text von Artikel 57 des Gesetzbuches bezüglich der Aufgaben der Immobiliengesellschaften öffentlichen Dienstes wird vorgeschlagen, den Immobiliengesellschaften öffentlichen Dienstes folgende zusätzliche Aufgaben des öffentlichen Dienstes zu erteilen: - das Abschließen von Vereinbarungen zur prekären Bewohnung mit dem Einverständnis der Wohnungsbaugesellschaft der Brüsseler Region (Entwurf von Artikel 67 Nr. 8); - die Verwaltung und das Zur-Miete-Anbieten von bescheidenen oder mittleren Wohnungen im Hinblick auf einen größeren Sozialmix. Es werden jedoch vielfältige Schutzmaßnahmen eingeführt. Zunächst ist das Einverständnis der Wohnungsbaug ...[+++]

Bij de wijziging van artikel 67 werd de volgende commentaar gegeven : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 57 van de Code inzake de aan de OVM's toegekende opdrachten, wordt er voorgesteld om aan de OVM's de volgende opdrachten met betrekking tot de openbare dienstverlening toe te wijzen : - het afsluiten van overeenkomsten voor precaire bewoning middels het akkoord van de BGHM (het ontworpen artikel 67, 8°); - het beheren en te huur stellen van bescheiden of middelgrote woningen met het oog op het stimuleren van de sociale gemengdheid. Er worden echter verschillende beschermingsmaatregelen ingevoerd. Allereerst, is het akkoord van de BGHM vereist. Daarnaast, werden kwantitatieve maxima ingevoerd. Vervolgens, werd de Regering ge ...[+++]


Außerdem bezweckt dieser Beitrag, den Übergang der belgischen Gesellschaft zu Zukunftsenergien mit weniger CO -Ausstoß, die weitgehend auf erneuerbaren Energiequellen beruhen, zu gewährleisten, dies nach dem Beispiel der Politik, die derzeit in Deutschland geführt wird » (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2557/001, S. 3).

Bovendien beoogt deze bijdrage om de overgang van de Belgische samenleving naar de toekomstige energie die minder CO uitstoot en die grotendeels gebaseerd is op hernieuwbare energie te verzekeren, naar het voorbeeld van het beleid dat nu gevoerd wordt in Duitsland » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2557/001, p. 3).


Um von dieser Politik zu profitieren, müssen die Mitgliedstaaten eine mittelfristige Strategie für die Mittelverwendung aufstellen und sich mit Geldern aus ihrem Staatshaushalt an EU-Förderprojekten beteiligen. Außerdem müssen sie auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene partnerschaftlich zusammenarbeiten und die Gemeinschaftsvorschriften und die EU-Politik respektieren.

Om van het beleid te kunnen profiteren, zijn lidstaten verplicht om een strategie voor de middellange termijn op te stellen voor het gebruik van de middelen, om Europese steun uit de nationale begroting te cofinancieren, om op nationaal, regionaal en lokaal niveau in partnerschappen samen te werken en om zich te houden aan de EU-wetgeving en het EU-beleid.


Um von dieser Politik zu profitieren, müssen die Mitgliedstaaten eine mittelfristige Strategie für die Mittelverwendung aufstellen und sich mit Geldern aus ihrem Staatshaushalt an EU-Förderprojekten beteiligen. Außerdem müssen sie auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene partnerschaftlich zusammenarbeiten und die Gemeinschaftsvorschriften und die EU-Politik respektieren.

Om van het beleid te kunnen profiteren, zijn lidstaten verplicht om een strategie voor de middellange termijn op te stellen voor het gebruik van de middelen, om Europese steun uit de nationale begroting te cofinancieren, om op nationaal, regionaal en lokaal niveau in partnerschappen samen te werken en om zich te houden aan de EU-wetgeving en het EU-beleid.


Außerdem trägt der strukturierte Dialog auf EU-Ebene im Zusammenhang mit der Jugend politik als Folgemaßnahme des Europäischen Pakts für die Jugend[35] dazu bei, sich mit den spezifischen Bedürfnissen dieser Zielgruppe auseinanderzusetzen, wobei im Jahr 2007 der Schwerpunkt auf der sozialen und beruflichen Eingliederung junger Menschen und im Jahr 2008 auf dem interkulturellen Dialog liegt.

Bovendien kan dankzij de gestructureerde dialoog op EU-niveau in the kader van jongerenbeleid, die is opgestart naar aanleiding van het Europees pact voor de jeugd[35], beter tegemoetgekomen worden aan de specifieke behoeften van deze doelgroep. Het accent van deze dialoog ligt in 2007 op de sociale en professionele integratie van jongeren en in 2008 op de interculturele dialoog.


Außerdem wird die Kommission bei der Realisierung dieser Politik sicherstellen, dass Gemeinschaftsrecht und -politiken gebührend berücksichtigt werden.

Verder zal de Commissie bij de uitwerking van dit beleid ervoor zorgen dat rekening wordt gehouden met het communautaire recht en de communautaire beleidsterreinen.


Unter anderem wurden Rechtsvorschriften über die ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern am Entscheidungsprozeß auf verschiedenen Ebenen vom Parlament bis zu regionalen Ausschüssen verabschiedet, positive Maßnahmen zur Erhöhung des Anteils der Frauen in höheren Positionen durchgeführt, Durchsetzungsmechanismen wie beispielsweise Gleichbehandlungsstellen eingerichtet, Informationskampagnen und Ausbildungsmaßnahmen durchgeführt; außerdem stellten die Mitgliedstaaten Finanzmittel für die Unterstützung dieser Politik b ...[+++]ereit.

Onder de genomen maatregelen vallen wetgeving inzake het evenwicht tussen vrouwen en mannen in besluitvormingsorganen van parlementsniveau tot regionale comités, positieve actie om het aantal vrouwen in hogere posities te doen toenemen, nalevingmechanismen zoals bureaus voor gelijke behandeling, informatiecampagnes en opleidingen. Lidstaten hebben ook financiële middelen vrijgemaakt ter bevordering van hun beleidsmaatregelen.


w