Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser phase mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Auf der Grundlage der in den ersten beiden Jahren des ISPA getroffenen Finanzierungsentscheidungen konnte die Kommission in dieser Phase mehr als die Hälfte der Mittel zuweisen, die für den Zeitraum 2000-2006 vorgesehen sind.

Met de in de eerste twee jaar van het ISPA genomen financieringsbesluiten was de Commissie in deze fase in staat om meer dan de helft van de voor de periode van 2000 tot 2006 gereserveerde middelen toe te wijzen.


Bis zum Sommer wird sich der Schwerpunkt der im Rahmen des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen ("Financial Services Action Plan" - FSAP) getroffenen Entscheidungen mehr und mehr von der Kommission auf den Rat und das Europäische Parlament verlagern, wenngleich die Kommission auch in dieser Phase natürlich weiter eine aktive Rolle spielen wird.

Tegen de zomer zal het zwaartepunt van de besluitvorming in verband met het Actieplan voor financiële diensten (APFD) verschuiven van de Commissie naar de Raad en het Europees Parlement, al zal de Commissie uiteraard ook in deze nieuwe fase een actieve rol blijven spelen.


Wenn die europäischen Unternehmer die von ihnen erwarteten Wachstumswerte erreichen sollen, müssen wir mehr Ressourcen für ihre Förderung in dieser schwierigen Phase bereitstellen.

Als we willen dat Europese ondernemers in staat zijn de groei te realiseren die wij van hen verwachten, moeten we meer middelen uitgeven om hen te helpen deze periode door te komen.


Dies gilt umso mehr, als die Staatsanwaltschaft in sehr zahlreichen Rechtssachen die betroffene Person direkt vor das erkennende Gericht lädt, ohne dass eine gerichtliche Untersuchung stattgefunden hat, sodass, wenn die Staatsanwaltschaft dem Verdächtigen den Zugang zu der Akte verweigert hat, dieser davon erst zu dem Zeitpunkt Kenntnis nehmen kann, zu dem die vorbereitende Phase des Strafverfahrens abgeschlossen ist.

Dat geldt des te meer omdat in een zeer groot aantal zaken het openbaar ministerie de betrokkene rechtstreeks dagvaardt voor de vonnisrechter, zonder dat er een gerechtelijk onderzoek is geweest, zodat, indien het openbaar ministerie aan de verdachte toegang tot het dossier heeft geweigerd, die laatste daarvan pas kennis kan nemen op het ogenblik dat de voorbereidende fase van het strafproces beëindigd is.


Das Parlament ist entschlossen, in dieser entscheidenden Phase mehr als je zuvor seine volle Unterstützung für den Friedensprozess zu bekräftigen und an die Sudanesen und Südsudanesen sowie an die internationale Gemeinschaft zu appellieren, sich weiterhin für die Umsetzung des Umfassenden Friedensabkommens aus dem Jahr 2005 einzusetzen.

In deze overgangsperiode wil het Parlement meer dan ooit zijn volledige steun aan het vredesproces betuigen en de Sudanese en Zuid-Sudanese partijen, evenals de internationale gemeenschap, oproepen om betrokken te blijven bij de tenuitvoerlegging van de alomvattende vredesovereenkomst van 2005.


In dieser Hinsicht kommt eine schwierige Übergangsperiode auf Bosnien und Herzegowina zu. In dieser Zeit müssen wir alle dem Land beistehen – die Kommission, der Rat und in dieser Phase ganz besonders der neue Hohe Vertreter, der von seinen eigenen Befugnissen weniger Gebrauch machen und die staatlichen Stellen in Bosnien ermutigen sollte, mehr Verantwortung und mehr Zuständigkeiten zu übernehmen.

Bosnië-Herzegovina staat hier voor een veeleisende overgang en wij moeten hen daar allen bij helpen: de Commissie, de Raad maar vooral de net benoemde hoge vertegenwoordiger, die zijn eigen bevoegdheden moet afbouwen en de instellingen van Bosnië ertoe moet aanzetten meer verantwoordelijkheid en bevoegdheden op zich te nemen.


Zur Wahrung der Rechte der auf die Gemeinschaftsliste der IUU-Schiffe gesetzten Fischereifahrzeuge und ihrer Flaggenstaaten sollte in dem Verfahren für die Aufnahme in die Liste dem Flaggenstaat Gelegenheit gegeben werden, die Kommission über die getroffenen Maßnahmen zu unterrichten; der Eigner oder die betreffenden Betreiber sollten sich nach Möglichkeit in jeder Phase des Verfahrens äußern können, und es sollte vorgesehen sein, dass Fischereifahrzeuge aus dieser Liste gestrichen werden können, wenn die Kriterien für die Aufnahme in di ...[+++]

Ter vrijwaring van de rechten van de op de communautaire lijst van IOO-vissersvaartuigen geplaatste vaartuigen en van hun vlaggenstaten dient de procedure voor plaatsing op die lijst de mogelijkheid te behelzen dat de vlaggenstaat de Commissie op de hoogte brengt van de genomen maatregelen en, waar mogelijk, dat de betrokken eigenaar of de betrokken exploitanten in elk stadium van de procedure worden gehoord en dat een vissersvaartuig van die lijst wordt geschrapt wanneer de criteria voor opneming van dat vissersvaartuig in die lijst niet langer vervuld zijn.


In dieser Phase ist es für mich schwierig, viel mehr zu sagen, als dass ich mit den Bestrebungen des Parlaments in diesem Bereich sympathisiere.

Ik kan hier in dit stadium niet veel meer over zeggen dan dat ik de ambities van het Parlement op dit gebied onderschrijf.


Wird LIFE nach dieser Phase nicht mehr fortgesetzt, werden bis zum 31. Dezember 2010 weiterhin Mittel für Vorhaben und Begleitmaßnahmen gebunden, um für Vorhaben, die Ende 2006 noch nicht abgeschlossen sind, eine Kontinuität von Kontrollen und Prüfungen zu gewährleisten.

Als LIFE na deze fase wordt stopgezet, worden nog tot en met 31 december 2010 kredieten voor projecten en begeleidende maatregelen toegekend zodat voor projecten die eind 2006 nog niet afgelopen zijn, kan worden doorgegaan met het toezicht en de audits.


23. ist der Auffassung, dass Unregelmäßigkeiten in Wahlkämpfen meistens in der Zeit unmittelbar vor dem Wahltag stattfinden; ist der Auffassung, dass es, so weit möglich, mit der Kommission und dem Rat die Kontrolle in dieser Phase der Wahlen koordinieren sollte; regt an, dass seine Mitglieder es in Erwägung ziehen, auch schon während der Vorbereitungen im Land anwesend zu sein, wodurch sie mehr Einblick in den Ablauf der Wahlen erhalten können;

23. is van mening dat onregelmatigheden bij verkiezingscampagnes meestal in de periode voorafgaande aan de verkiezingsdag plaatsvinden en dat het Europees Parlement derhalve het toezicht in deze fase van de verkiezingen zoveel mogelijk met de Commissie en de Raad moet coördineren; stelt voor dat Europarlementariërs al tijdens de voorbereidingen in het land aanwezig zijn teneinde meer inzicht te krijgen in het verloop van de verkiezingen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser phase mehr' ->

Date index: 2022-01-03
w