Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser neuen realität » (Allemand → Néerlandais) :

Für den Umgang mit dieser neuen Realität braucht die EU ein neues Konzept.

Dit nieuwe tijdperk vraagt om een actuele EU-visie waarin deze nieuwe ontwikkelingen worden weerspiegeld.


Wir sind stolz darauf, Teil dieser neuen Partnerschaften im Rahmen von Horizont 2020 zu sein und freuen uns, dass sie fast auf den Tag genau ein Jahr, nachdem sie von der Kommission vorgeschlagen wurden, Realität werden.

Wij zijn er trots op deel uit te maken van deze nieuwe partnerschappen in het kader van Horizon 2020, en het verheugt ons te zien dat zij al een jaar nadat de Commissie de voorstellen daartoe heeft ingediend, van start gaan.


Aufgrund dieser neuen Realität ist meine Fraktion um das bestmögliche zukunftsweisende Resultat bemüht.

Op grond van die nieuwe realiteit zoekt mijn fractie naar een zo goed mogelijk resultaat voor de toekomst.


Vor diesem Hintergrund halte ich es für ausschlaggebend, dass das, was die EU zu etwas Besonderem macht - mit anderen Worten, die Gemeinschaftsmethode - im Mittelpunkt dieser neuen Realität stehen sollte.

Het is volgens mij daarom van cruciaal belang dat wat de Europese Unie uniek maakt – de communautaire methode – in deze nieuwe realiteit een centrale rol speelt.


Natürlich behalten sie nationale Verantwortlichkeiten für nationale Sicherheit, aber sie sollten auch verpflichtet sein, eine führende Rolle in enger und regelmäßiger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament dabei zu spielen, eine gemeinsame europäische Politik genau zu untersuchen und zu formulieren zu versuchen, indem sie ihre eigenen Minister für deren Leistung im Rat kritisieren und hinterfragen, und Presse und Publikum etwas dieser neuen Realität mitteilen, nämlich dass Außenpolitik am besten gemacht wird, indem man das gemeinsame europäische Interesse sucht, findet und vorhersagt.

Natuurlijk behouden zij hun nationale bevoegdheid voor de nationale veiligheid, maar zij moeten ook, in het kader van nauwe en regelmatige samenwerking met het Europees Parlement, een belangrijke rol spelen bij de controle op en de formulering van een gemeenschappelijk Europees beleid, door hun eigen ministers uit te horen over hun werk in de Raad en door aan de pers en het publiek iets van de nieuwe realiteit mee te delen, namelijk dat het extern beleid het beste gestalte kan worden gegeven door het gemeenschappelijk belang te bepalen en voor ogen te houden.


Deshalb muss die Europäische Union, um dieser neuen Realität zu begegnen, einen neuen Standpunkt zur Republik Kuba einnehmen.

Daarom vinden wij dat de Europese Unie als onderdeel van deze nieuwe werkelijkheid een ander standpunt moet innemen met betrekking tot de Republiek Cuba.


K. in der Erwägung, dass insbesondere das Aufkommen einer neuen Form des Antisemitismus berücksichtigt werden sollte, der geschürt – aber keinesfalls gerechtfertigt – wird durch den Konflikt im Nahen Osten; in der Erwägung, dass Antworten gefunden und Maßnahmen ergriffen werden müssen, die dieser neuen Realität Rechnung tragen,

K. overwegende dat het raadzaam is met name rekening te houden met het ontstaan van een nieuwe vorm van antisemitisme die wordt gevoed - maar geenszins gerechtvaardigd - door het geschil in het Midden-Oosten, en overwegende dat het raadzaam is antwoorden en beleid te formuleren in het kader waarvan rekening wordt gehouden met deze nieuwe werkelijkheid,


Gemäß dieser Mitteilung und auf Wunsch der Mitgliedstaaten hat die Kommission eine Sachverständigengruppe für Fragen der Demografie eingesetzt. Hauptaufgabe dieser Gruppe wird die Unterstützung und Beratung der Kommission bei der Ausarbeitung von Politiken sein, die der neuen demografischen Realität der Europäischen Union gerecht werden; darüber hinaus wird sie eine Rolle bei der Beobachtung der Entwicklung der Überalterung der Bevölkerung und der Arbeitskräfte in Europa spielen.

Volgens deze mededeling en op verzoek van de lidstaten heeft de Commissie een deskundigengroep voor demografische kwesties opgericht. Deze groep heeft tot taak de Commissie bij te staan en van advies te dienen bij de ontwikkeling van beleid tot aanpassing aan de nieuwe demografische situatie van de EU, maar ook bij de monitoring van de ontwikkelingen van de Europese bevolking en beroepsbevolking wat de vergrijzing betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser neuen realität' ->

Date index: 2024-08-16
w