Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser neuen herausforderung " (Duits → Nederlands) :

Die Technologie und ihre Einsatzmöglichkeiten entwickeln sich rasch; nach Auffassung der Kommission steht Europa somit nicht vor der Entscheidung, ob es die Herausforderung dieses neuen Wissens und seiner Nutzung annimmt, sondern wie es sich dieser Herausforderung stellen kann.

De technologie en haar toepassingen kennen een razendsnelle ontwikkeling; de Commissie is derhalve van mening dat de beleidskeuze van Europa niet moet zijn "of", maar "hoe" te antwoorden op de uitdaging van de nieuwe kennis en haar toepassingen.


27. Unter diesen Umständen ist es wichtig, dass die benachteiligten Regionen der durch die Entwicklung dieser Technologien entstandenen Herausforderung begegnen nnen, indem sie die neuen Möglichkeiten, die von der Informationsgesellschaft in Bezug auf den Produktionssektor, öffentliche Dienstleistungen und die individuellen Bedürfnisse der Einwohner geboten werden, optimal nutzen.

27. Het is dan ook wenselijk dat de minder bevoorrechte regio's de door de ontwikkeling van deze technologieën teweeggebrachte uitdaging kunnen aannemen door maximaal gebruik te maken van de nieuwe kansen die de informatiemaatschappij biedt via toepassingen in de productiesector, in overheidsdiensten en voor het voorzien in individuele behoeften van de bevolking.


Gegenwärtig stehen Entscheidungsträger vor der Herausforderung sicherzustellen, daß dieser ausgewogene Ansatz, der Grundrechte gewährleistet, zugleich aber unter begrenzten und ganz bestimmten Umständen verhältnismäßige Beschränkungen dieser Rechte erlaubt, in dem neuen Cyberraumkontext beibehalten wird.

De beleidsmakers van nu staan voor de taak om dit evenwicht, waarin de basisrechten zijn gewaarborgd terwijl evenredige beperkingen van deze rechten zijn toegestaan in een beperkt aantal specifieke gevallen, te handhaven in de huidige cyberspace-context.


Angesichts dieser Situation steht die EU vor der Herausforderung, dieses Marktpotenzial voll auszuschöpfen und das Konzept der Entkopplung und nachhaltigen Entwicklung in eine treibende Kraft für Wachstum umzuwandeln, indem sie den Schwerpunkt auf Maßnahmen legt, die Produktivität und Ressourceneffizienz mit Hilfe von Innovation, neuen Technologien und Investitionen in Arbeitsplätze miteinander kombinieren.

[64] Daarom moet de EU dit marktpotentieel ten volle benutten en de ideeën van ontkoppeling en duurzame ontwikkeling maken tot de drijvende kracht achter groei van de werkgelegenheid door de nadruk te leggen op maatregelen die productiviteit koppelt aan een efficiënt gebruik van hulpbronnen door te investeren in innovatie, nieuwe technologie en het scheppen van banen.


26. weist auf die zunehmende Zahl der erwerbstätigen Armen und die Notwendigkeit hin, dieser neuen Herausforderung mit einer Kombination verschiedener Instrumente zu begegnen; fordert, dass ein existenzsichernder Lohn stets über der Armutsgrenze liegen muss, dass die Arbeitnehmer, die aus vielfältigen Gründen unter der Armutsgrenze bleiben, Aufstockungen erhalten, die nicht an Bedingungen geknüpft und leicht zugänglich sind; verweist auf die gute Erfahrung in den Vereinigten Staaten mit negativer Einkommensteuer, mit der Niedriglohnempfänger über die Armutsgrenze gehoben werden;

26. wijst erop dat het aantal arme werknemers stijgt, en is van oordeel dat deze nieuwe uitdaging het hoofd moet worden geboden met een combinatie van verschillende instrumenten; is de mening toegedaan dat het bestaansminimum altijd hoger moet zijn dan de armoedegrens en dat de werknemers die om diverse redenen onder de armoededrempel blijven aanvullende uitkeringen moeten krijgen waaraan geen voorwaarden verbonden zijn en die op eenvoudige wijze kunnen worden verkregen; wijst op de positieve ervaring die in de Verenigde Staten is o ...[+++]


26. weist auf die zunehmende Zahl der erwerbstätigen Armen und die Notwendigkeit hin, dieser neuen Herausforderung mit einer Kombination verschiedener Instrumente zu begegnen; fordert, dass ein existenzsichernder Lohn stets über der Armutsgrenze liegen muss, dass die Arbeitnehmer, die aus vielfältigen Gründen unter der Armutsgrenze bleiben, Aufstockungen erhalten, die nicht an Bedingungen geknüpft und leicht zugänglich sind; verweist auf die gute Erfahrung in den Vereinigten Staaten mit negativer Einkommensteuer, mit der Niedriglohnempfänger über die Armutsgrenze gehoben werden;

26. wijst erop dat het aantal arme werknemers stijgt, en is van oordeel dat deze nieuwe uitdaging het hoofd moet worden geboden met een combinatie van verschillende instrumenten; is de mening toegedaan dat het bestaansminimum altijd hoger moet zijn dan de armoedegrens en dat de werknemers die om diverse redenen onder de armoededrempel blijven aanvullende uitkeringen moeten krijgen waaraan geen voorwaarden verbonden zijn en die op eenvoudige wijze kunnen worden verkregen; wijst op de positieve ervaring die in de Verenigde Staten is o ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Kommission am 26. November 2008 ein Maßnahmenpaket auf den Weg gebracht und die Mitgliedstaaten und anderen Einheiten der Europäischen Union, insbesondere die Europäische Investitionsbank (EIB) und die Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE) aufgefordert hat, angesichts dieser neuen Herausforderung für die Wirtschaft und die EU in dieser schwierigen Zeit Hilfe zu leisten, um die Energieeffizienz zu erhöhen und Arbeitsplätze zu sichern,

B. overwegende dat de Europese Commissie op 26 november 2008 een pakket maatregelen heeft gelanceerd waarbij de lidstaten en andere organen van de Europese Unie, met name de Europese Investeringsbank (EIB) en de Europese Bank voor wederopbouw en ontwikkeling (EBWO), is gevraagd deze nieuwe industriële uitdaging voor de economie en de Europese Unie in deze moeilijke periode te ondersteunen, teneinde de energie-efficiëntie te verbeteren en bestaande banen te redden,


Angesichts dieser neuen Herausforderung besteht das Hauptargument der EU-Erzeuger in der Qualität.

De kwaliteit is het voornaamste argument van de Europese producenten om het hoofd te bieden aan deze nieuwe uitdagingen.


Die Alterung der europäischen Bevölkerung ist eine nie da gewesene Herausforderung für die Gesellschaft als ganzes. Dieser Herausforderung müssen wir uns stellen, und zwar jetzt. So lautet die Schlussfolgerung der neuen Mitteilung der Europäischen Kommission zum Thema „Der demographische Wandel in Europa - Von der Herausforderung zur Chance“.

De vergrijzende bevolking van Europa is voor de hele samenleving een ongekende uitdaging, maar wij moeten die uitdaging aangaan, en wel nu. Dat is de conclusie van de nieuwe mededeling van de Europese Commissie “De demografische toekomst van Europa: probleem of uitdaging?”.


79. ist sich bewusst, dass der Aufbau einer ausgewogenen Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten im Bereich Sicherheit und Verteidigung und somit der Außenpolitik eine Neubeurteilung der Positionen jedes Einzelnen voraussetzt, um dieser neuen Herausforderung gerecht zu werden, durch die die Rollen, die die beiden Partner seit 1945 übernommen haben, umgestaltet werden;

79. is zich ervan bewust dat de totstandbrenging van een evenwichtig partnerschap tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten op het gebied van veiligheid en defensie, en dus het buitenlands beleid, een herwaardering van de positie van elke partner veronderstelt teneinde het hoofd te kunnen bieden aan deze nieuwe uitdaging, die wijziging brengt in de rol die elk van de partners sinds 1945 heeft gespeeld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser neuen herausforderung' ->

Date index: 2024-01-16
w