Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser nationalen programme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Betrag der monetären Einkünfte einer jeden nationalen Zentralbank vermindert sich um den Betrag etwaiger Zinsen,die von dieser Zentralbank gezahlt werden

op het bedrag van de monetaire inkomsten van elke nationale centrale bank worden de rentelasten in mindering gebracht die door de betrokken centrale bank zijn betaald


die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten

(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Im Rahmen des spezifischen Ziels gemäß Artikel 3 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe d dieser Verordnung und angesichts der Ergebnisse des Politikdialogs gemäß Artikel 13 der Verordnung (EU) Nr. 514/2014 und im Einklang mit den Zielen der nationalen Programme gemäß Artikel 19 dieser Verordnung werden in Bezug auf die Überstellung von Personen, die internationalen Schutz beantragt haben und/oder genießen, aus dem Fonds ähnliche Maßnahmen wie die in Absatz 1 dieses Artikels genannten gefördert, sofern sie in Anbetr ...[+++]

2. In het kader van de in artikel 3, lid 2, eerste alinea, onder d), van de onderhavige verordening genoemde specifieke doelstelling, in het licht van de resultaten van de in artikel 13 van Verordening (EU) nr. 514/2014 bepaalde beleidsdialoog, en in overeenstemming met de doelstellingen van de nationale programma’s als omschreven in artikel 19 van deze verordening, ondersteunt het Fonds tevens acties op het gebied van het overbrengen van personen die om internationale bescherming verzoeken en/of personen die inte ...[+++]


Wenn in einem nationalen Programm einem der spezifischen Ziele nicht Rechnung getragen wird oder die Zuweisung unterhalb des Mindestprozentsatzes für einige Ziele der nationalen Programme, die in dieser Verordnung festgelegt sind, liegt, sollte der jeweilige Mitgliedstaat innerhalb des Programms eine Begründung dafür liefern.

Wanneer in een nationaal programma geen aandacht wordt besteed aan één van de specifieke doelstellingen of wanneer de toewijzing van middelen lager is dan de in deze verordening vastgelegde minimumpercentages voor enkele doelstellingen van de nationale programma's, dient de betrokken lidstaat hiervoor in het programma een rechtvaardiging te geven.


Die Kommission sollte das Europäische Parlament regelmäßig über das Ergebnis der Politikdialoge, über den gesamten Programmplanungsprozess — auch über die Ausarbeitung der nationalen Programme und darüber, ob der für jedes Ziel in den in dieser Verordnung festgelegten einschlägigen spezifischen Verordnungen festgesetzte Mindestprozentsatz eingehalten wird oder nicht — sowie über die Durchführung der nationalen Programme auf dem Laufenden halten.

De Commissie informeert het Europees Parlement regelmatig over het resultaat van de beleidsdialogen, over het volledige programmeringsproces, inclusief de opstelling van nationale programma’s, waaronder ook de naleving van de minimumpercentages per doelstelling in de relevante specifieke verordeningen zoals vermeld in deze verordening, alsmede over de uitvoering van de nationale programma’s.


(3) Die in Artikel 14 festgelegten Regeln für die Ausarbeitung und Genehmigung der nationalen Programme gelten entsprechend für die Ausarbeitung und Genehmigung dieser geänderten nationalen Programme.

3. De in artikel 14 vastgestelde regels voor de voorbereiding en de goedkeuring van nationale programma’s gelden mutatis mutandis voor de voorbereiding en goedkeuring van de herziene nationale programma’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum konkreten Inhalt dieser nationalen Programme stellt der Gerichtshof fest, dass der den Mitgliedstaaten durch die NEC-Richtlinie eingeräumte weite Handlungsspielraum dem entgegensteht, dass ihnen bei der Ausgestaltung dieser Programme Grenzen gesetzt und sie somit verpflichtet werden, Maßnahmen oder spezifische Initiativen aus Gründen zu ergreifen oder von ihnen abzusehen, die nichts mit Bewertungen strategischer Natur zu tun haben, die den tatsächlichen Umständen und unterschiedlichen öffentlichen und privaten beteiligten Interessen in übergeordneter Weise Rechnung tragen.

Wat de concrete inhoud van die nationale programma’s betreft, stelt het Hof vast dat de grote speelruimte die de NEC-richtlijn de lidstaten laat, eraan in de weg staat dat zij bij de uitwerking van die programma’s op beperkingen stuiten en aldus verplicht zijn om specifieke maatregelen of initiatieven vast te stellen of achterwege te laten om redenen die losstaan van beoordelingen van strategische aard, die globaal rekening houden met de feitelijke omstandigheden en de verschillende betrokken openbare en particuliere belangen.


Die Diagnose der AdR-Präsidentin ist eindeutig: "die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften sind lediglich in einem frühen Stadium und nicht systematisch an der Ausarbeitung dieser nationalen Programme beteiligt worden".

De diagnose van CvdR-voorzitster Mercedes Bresso is duidelijk: "de territoriale overheden zijn niet tijdig en systematisch betrokken geweest bij de voorbereiding van de nationale programma's.


Die Mitgliedstaaten sind mit dem Nutzen dieser Programme zufrieden, und die positiven Wirkungen der Maßnahmen, die im Rahmen der nationalen Programme für den Bienenzuchtsektor finanziert werden, finden gleichfalls weite Anerkennung bei den Bienenzüchtern.

Zowel de lidstaten als de bijentelers tonen zich tevreden over de resultaten van de programma's en over de effecten van de in het kader daarvan gefinancierde maatregelen voor de sector.


(5) Die Kommission entscheidet auf der Grundlage der vorgelegten nationalen Programme oder auf der Grundlage genehmigter Anpassungen dieser nationalen Programme über die finanzielle Beteiligung an den erstattungsfähigen Kosten.

5. Op basis van de ingediende nationale programma's of op basis van eventuele goedgekeurde aanpassingen van deze nationale programma's neemt de Commissie een besluit over de financiële bijdragen in de subsidiabele kosten.


Damit sind jetzt die nationalen, regionalen und lokalen Stellen, die Sozialpartner und die Europäische Kommission zur Zusammenarbeit aufgefordert. Es geht darum, größtmögliche Wirkungen dieser neuen Programme für Arbeitnehmer und Arbeitsuchende zu erzielen und sicherzustellen, dass der ESF auch weiterhin sich auf die Bedürfnisse des Arbeitsmarkts einstellt".

Waar het nu om gaat, is de samenwerking tussen de nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten, de sociale partners en de Europese Commissie om de invloed van deze nieuwe programma's voor werknemers en werkzoekenden te optimaliseren en ervoor te zorgen dat het ESF doorgaat met het inspelen op de behoeften van de arbeidsmarkt".


Die Begleitung dieser Beitrittspartnerschaften und der entsprechenden nationalen Programme wird ein wichtiges Element bei der regelmäßigen Überprüfungen der Fortschritte der Beitrittsländer durch die Kommission sein.

Het toezicht op de toetredingspartnerschappen en de daarmee samenhangende nationale programma's zal belangrijke gegevens opleveren voor de rapporten die de Commissie moet opstellen over de in de kandidaat-lidstaten gemaakte voortgang.




D'autres ont cherché : dieser nationalen programme     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser nationalen programme' ->

Date index: 2023-08-09
w