Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Mitteilung dieser Handlung an den Klaeger

Traduction de «dieser mitteilung darin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Mitteilung dieser Handlung an den Klaeger

de kennisgeving van deze handeling aan de verzoeker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner wird darin ausgeführt, warum dieser Prozess fortgesetzt werden muss. In erster Linie soll in dieser Mitteilung die Bedeutung einer umfassenden und wirksamen Umsetzung der Industriepolitik in der EU betont und ein Beitrag dazu geleistet werden.

Nog belangrijker is dat in deze mededeling benadrukt wordt hoe belangrijk volledige en effectieve tenuitvoerlegging van industriebeleid in de EU is.


Die Herausforderung für die EU besteht darin, China in umfassender und kohärenter Weise für eine Mitarbeit in allen in der Mitteilung von 1998 identifizierten und in dieser Mitteilung weiter ausgeführten Schlüsselfragen zu gewinnen. Es geht dabei vor allem um die Frage der politischen und wirtschaftlichen Integration Chinas in die internationale Gemeinschaft und die Entwicklung Chinas zu einer offenen, die international anerkannten Menschenrechtsstandards und die Grundsätz ...[+++]

De uitdaging voor de EU is China op omvattende en coherente wijze te betrekken bij alle belangrijke kwesties die in de mededeling van 1998 zijn aangewezen en in deze mededeling nader zijn uitgewerkt, in het bijzonder de politieke en economische integratie van China in de internationale gemeenschap en de openstelling van China met volledig respect voor de internationaal erkende mensenrechtennormen en de rechtsstaat.


Die in dieser Mitteilung und der beigefügten Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen enthaltene Analyse und die darin angesprochenen Einzelthemen liefern die Grundlage für diese Zwischenbewertung und weitere politische Erörterungen im Rat, im Parlament und mit den beteiligten Akteuren.

De analyse en de specifieke vraagstukken die in deze mededeling en haar begeleidend werkdocument van de diensten van de Commissie aan bod komen, vormen een basis voor de aangekondigde tussentijdse evaluatie en verdere politieke besprekingen in de Raad, het Parlement en met de stakeholders.


Das Ziel dieser Mitteilung besteht darin, i) einen ersten umfassenden Überblick über die Benchmarking-Ergebnisse zu vermitteln, ii) die politischen Fortschritte mit den Marktentwicklungen zu vergleichen und iii) Schlußfolgerungen für das letzte Jahr des Aktionsplans eEurope zu ziehen und zu prüfen, ob weitere Maßnahmen nach 2002 erforderlich sind.

Doel van deze mededeling is (i) een eerste alomvattend overzicht te geven van de benchmarking-resultaten, (ii) de geboekte vooruitgang op het gebied van het beleid te vergelijken met marktontwikkelingen, en (iii) om een aantal conclusies te trekken voor het laatste jaar van het eEurope-Actieplan en om na te gaan of er na 2002 nog meer maatregelen vereist zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Wahrnehmung dieser Verantwortung können die nationalen Behörden auf die Unterstützung der Kommission auf der Grundlage dieser Mitteilung und durch die fünf darin dargelegten Maßnahmen zählen.

Bij het uitoefenen van deze taak kunnen de nationale overheden rekenen op de steun van de Commissie, op basis van de aanpak en de vijf acties die in deze mededeling worden beschreven.


Ich denke deshalb, Herr Kommissar, dass eines der Hauptprobleme dieser Mitteilung darin besteht, dass sie (und damit wir alle) bei dem Versuch, auf die Bestände einzuwirken, während lediglich die Fischereitätigkeit eingeschränkt wird, ohne den anderen Wirtschaftsakteuren mit Aktivitäten in Verbindung mit dem marinen Ökosystem Verpflichtungen aufzuerlegen, an politischer Legitimität verliert, insbesondere da die für die Fischerei zuständige Direktion der Kommission auch für die maritimen Angelegenheiten verantwortlich ist.

Daarom ben ik van mening, commissaris, dat een van de belangrijke problemen die deze mededeling teweegbrengt is dat, hoewel ze probeert maatregelen te nemen inzake hulpbronnen, ze alleen de visserij-activiteiten beperkt zonder verplichtingen op te leggen aan de andere economische spelers met activiteiten die samenhangen met het mariene ecosysteem. De mededeling schiet tekort en we verliezen allemaal politieke legitimatie, vooral omdat het directoraat-generaal van de Commissie dat verantwoordelijk is voor visserij ook verantwoordelijk ...[+++]


Das Ziel dieser Mitteilung besteht darin, zu gewährleisten, dass ein koordiniertes und mit ausreichenden Mitteln ausgestattetes Angebot für die Ausbildung und berufliche Entwicklung von Lehrern zur Verfügung steht, dass alle Lehrkräfte über das Wissen, die Einstellungen und die pädagogischen Fähigkeiten, die sie benötigen, um effizient arbeiten zu können, verfügen, dass die Professionalisierung des Lehrerberufs gefördert wird, dass dem Lehrerberuf ein höherer Status und mehr Anerkennung zuteil werden und dass auf diesem Gebiet mehr Forschung betrieben wird.

Doelstelling van deze mededeling is te waarborgen dat voorzieningen voor de opleiding en de professionele ontwikkeling van leerkrachten worden gecoördineerd en van voldoende middelen voorzien, dat alle leerkrachten over de kennis, de instelling en de pedagogische vaardigheden beschikken die zij nodig hebben om hun beroep doeltreffend te kunnen uitoefenen, dat de professionalisering van het onderwijs wordt gesteund en dat onderzoek binnen het vak van leerkracht, evenals de status en de erkenning van het beroep worden bevorderd.


In dieser Mitteilung erklärte die Kommission: „Die Aufgabe der Soforthilfe besteht darin, dringende humanitäre Hilfe zu leisten, um Menschen, die sich aufgrund von Natur- und vom Menschen verursachte Katastrophen in ernsten Schwierigkeiten befinden, das Leben zu retten. Rehabilitationsprogramme sollten schrittweise die Soforthilfe ablösen, um die wirtschaftliche und soziale Lage zu stabilisieren und den Übergang zu einer mittel- und langfristigen Entwicklungs-Strategie zu erleichtern“.

In deze mededeling verklaarde de Commissie dat noodhulp tot doel heeft dringende humanitaire hulp te verlenen om levens te redden en te beschermen van mensen in een crisissituatie ten gevolge van natuurrampen of door menselijk toedoen veroorzaakte rampen. Wederopbouwprogramma's nemen geleidelijk de plaats in van noodhulpprogramma's, met het doel de economische en sociale situatie te stabiliseren en de overgang naar een ontwikkelingsstrategie op de middellange en lange termijn te vergemakkelijken.


Darin liegt der wirkliche Sinn dieser Mitteilung, und meine erste Bitte an die Kommission lautet, daß wir auf diesem Gebiet zügig, ja rasch handeln, denn die Zeit verfliegt mit Internet-Geschwindigkeit.

Dat is de concrete inhoud van deze mededeling, en mijn eerste verzoek aan de Commissie is dat we er op dit terrein vaart achter zetten, sneltreinvaart, want de tijd vliegt met het tempo van Internet.


6. ist der Ansicht, daß die von der Kommission in dieser Mitteilung dargelegte politische Orientierung die Form eines konkreten Aktionsplans annimmt, der einer regelmäßigen Überprüfung gemeinsam mit der Industrie und den relevanten Organisationen in diesem Sektor, einschließlich der Sozialpartner, unterliegt; ersucht die Kommission, relevante Tätigkeiten und Entwicklungen betreffend die Luftverkehrsüberwachung und Umweltfragen darin einzubeziehen;

6. is van mening dat de door de Commissie in haar mededeling geschetste beleidsrichtsnoeren de vorm moeten aannemen van een concreet actieplan, dat op gezette tijden in samenwerking met de industrie en relevante organisaties in de luchtvaartsector, met inbegrip van de sociale partners opnieuw moet worden bezien; verzoekt de Commissie daarin relevante activiteiten en ontwikkelingen inzake ATC en milieuaspecten op te nemen;




D'autres ont cherché : dieser mitteilung darin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser mitteilung darin' ->

Date index: 2020-12-21
w