Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Mitteilung dieser Handlung an den Klaeger

Traduction de «dieser mitteilung aufgeworfenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Mitteilung dieser Handlung an den Klaeger

de kennisgeving van deze handeling aan de verzoeker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission fordert das Europäische Parlament, die Mitgliedstaaten und sämtliche Interessenträger auf, die in dieser Mitteilung aufgeworfenen noch offenen Fragen zu erörtern und potenzielle Initiativen der EU zur künftigen Reduzierung der THG-Emissionen aus dem Seeverkehr herauszuarbeiten.

De Commissie nodigt het Europees Parlement, de lidstaten en alle belanghebbenden uit om de in de mededeling geïdentificeerde openstaande punten te bespreken met het oog op mogelijke toekomstige initiatieven van de EU voor de aanpak van broeikasgasemissies door maritiem vervoer.


Daher fordert die Kommission alle betroffenen Gruppen dazu auf, sich zu den in dieser Mitteilung aufgeworfenen Fragen zu äußern.

In dit verband nodigt de Commissie alle belanghebbenden uit om hun opmerkingen over de in deze mededeling behandelde vraagstukken naar voren te brengen.


Die Kommission fordert das Europäische Parlament, die Mitgliedstaaten und sämtliche Interessenträger auf, die in dieser Mitteilung aufgeworfenen noch offenen Fragen zu erörtern und potenzielle Initiativen der EU zur künftigen Reduzierung der THG-Emissionen aus dem Seeverkehr herauszuarbeiten.

De Commissie nodigt het Europees Parlement, de lidstaten en alle belanghebbenden uit om de in de mededeling geïdentificeerde openstaande punten te bespreken met het oog op mogelijke toekomstige initiatieven van de EU voor de aanpak van broeikasgasemissies door maritiem vervoer.


Denn die Kommission lädt alle betroffenen Akteure ein, zu den in dieser Mitteilung aufgeworfenen Fragen Stellung zu nehmen.

De Commissie roept in dat verband alle betrokkenen op om hun standpunt kenbaar te maken over de kwesties die in dat document aan de orde worden gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Europäische Parlament, der Rat, der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss sowie der Ausschuss der Regionen werden aufgefordert, zu den in dieser Mitteilung aufgeworfenen Fragen Stellung zu nehmen.

Het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's worden uitgenodigd om hun standpunt over de in deze mededeling aan de orde gestelde kwesties bekend te maken.


Daher fordert die Kommission alle betroffenen Gruppen dazu auf, sich zu den in dieser Mitteilung aufgeworfenen Fragen zu äußern.

In dit verband nodigt de Commissie alle belanghebbenden uit om hun opmerkingen over de in deze mededeling behandelde vraagstukken naar voren te brengen.


Der Rat nahm Kenntnis von den Ausführungen des Kommissionsmitglieds PATTEN zu der Mitteilung der Kommission zur Stärkung der transatlantischen Beziehungen und führte eine Orientierungsaussprache über die in dieser Mitteilung aufgeworfenen Fragen.

De Raad hoorde een uiteenzetting van Commissielid PATTEN aan over de mededeling van de Commissie inzake de intensivering van de trans-Atlantische betrekkingen en hield een oriënterend debat over de in deze mededeling behandelde kwesties.


Die Mitteilung ist eine Bestandsaufnahme der bisherigen Bemühungen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die durch Spamming, Spyware und schädliche Software aufgeworfenen Probleme sowie der von der EU, der Industrie und den Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen zur Klärung dieser Fragen.

In de mededeling zullen de inspanningen worden geïnventariseerd die tot nu toe zijn verricht om het bewustzijn van het publiek te vergroten ten aanzien van de problemen die spam, spyware en kwaadaardige software opleveren, alsmede de maatregelen die de EU, de sector en de lidstaten hebben getroffen om deze kwesties aan te pakken.


Die Mitteilung ist eine Bestandsaufnahme der bisherigen Bemühungen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die durch Spamming, Spyware und schädliche Software aufgeworfenen Probleme sowie der von der EU, der Industrie und den Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen zur Klärung dieser Fragen.

In de mededeling zullen de inspanningen worden geïnventariseerd die tot nu toe zijn verricht om het bewustzijn van het publiek te vergroten ten aanzien van de problemen die spam, spyware en kwaadaardige software opleveren, alsmede de maatregelen die de EU, de sector en de lidstaten hebben getroffen om deze kwesties aan te pakken.


NIMMT die Absicht der Kommission zur Kenntnis, die im Kontext dieser Ziele aufgezeigten Initiativen weiterzuentwickeln, und wird die in der Mitteilung aufgeworfenen spezifischen Fragen in den zuständigen Ratsgremien prüfen; BEGRÜSST, dass die Kommission Themen für weitere Überlegungen aufgeführt hat, und unterstreicht, wie wichtig es ist, dass im Rahmen dieser Analyse der Beitrag berücksichtigt wird, der von Forschern in Unternehmen, von Jungunternehmen und KMU zur Erreichung der Lissabonner Ziele geleistet werden kann;

NEEMT NOTA van het voornemen van de Commissie om de ter verwezenlijking van deze doelstellingen vastgestelde initiatieven verder te ontwikkelen, en zal de specifieke aangelegenheden die in de mededeling worden genoemd, bestuderen in de bevoegde Raadsinstanties; IS VERHEUGD over het feit dat de Commissie onderwerpen aangeeft voor nader beraad, en beklemtoont dat bij deze analyse rekening moet worden gehouden met de bijdrage die bedrijfsonderzoekers, startende ondernemingen en het MKB aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon kunnen leveren;




D'autres ont cherché : dieser mitteilung aufgeworfenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser mitteilung aufgeworfenen' ->

Date index: 2022-06-03
w