Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser menschlichen tragödien » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin mir voll und ganz der tragischen Situation behinderter Menschen bewusst – einer Situation, die in den Entwicklungsländern und vor allem unter den ärmsten Schichten ganz besonders tragisch ist –, da ich immer wieder Zeuge dieser menschlichen Tragödien werde; und deshalb bin ich froh, jetzt mit Ihnen darüber sprechen zu können.

Ik weet maar al te goed - en daarom ben ik ook zo blij met dit debat - hoe dramatisch de situatie van gehandicapten is, en ze is dat des te meer in de ontwikkelingslanden en dan met name in de armste landen. Ik heb het menselijk leed waar het hier om gaat vaak genoeg met eigen ogen kunnen aanschouwen.


Wir dürfen uns nicht damit abfinden, dass im Mittelmeer und auf den Meeren dieser Welt Tausende von Menschen elendig zugrunde gehen, sondern wir müssen auch da konkrete Maßnahmen ergreifen, um diese menschlichen Tragödien zu verhindern.

We mogen niet aanvaarden dat op de Middellandse Zee en op andere zeeën duizenden mensen creperen. We moeten ook in dat verband concrete maatregelen nemen om deze menselijke tragedies te verhinderen.


20. begrüßt es, dass der Rat bereit ist, für die Umsetzung der Maßnahmen aus dem Programm zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung über die Seegrenzen zu sorgen, insbesondere mit Blick auf die menschlichen Tragödien, die sich unlängst an den europäischen Mittelmeerküsten abgespielt haben; fordert, auf der gleichen Grundlage wie die Kommission und die Mitgliedstaaten an der Umsetzung dieser Maßnahmen beteiligt zu werden;

20. verwelkomt de bereidheid van de Raad te zorgen voor de tenuitvoerlegging van de maatregelen zoals bedoeld in het programma inzake de bestrijding van de illegale immigratie over zee, met name gezien de menselijke drama's die zich onlangs voor de kusten van de lidstaten in het gebied van de Middellandse Zee hebben afgespeeld, en wenst verder op voet van gelijkheid met de Commissie en de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van deze maatregelen te worden betrokken;


20. begrüßt es, dass der Rat bereit ist, für die Umsetzung der Maßnahmen aus dem Programm zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung über die Seegrenzen zu sorgen, insbesondere mit Blick auf die menschlichen Tragödien, die sich unlängst an den europäischen Mittelmeerküsten abgespielt haben; fordert, auf der gleichen Grundlage wie die Kommission und die Mitgliedstaaten an der Umsetzung dieser Maßnahmen beteiligt zu werden;

20. verwelkomt de bereidheid van de Raad te zorgen voor de tenuitvoerlegging van de maatregelen zoals bedoeld in het programma inzake de bestrijding van de illegale immigratie over zee, met name gezien de menselijke drama's die zich onlangs voor de kusten van de lidstaten in het gebied van de Middellandse Zee hebben afgespeeld, en wenst verder op voet van gelijkheid met de Commissie en de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van deze maatregelen te worden betrokken;


12. begrüßt es, dass der Rat bereit ist, für die Umsetzung der Maßnahmen aus dem Programm der illegalen Einwanderung über die Seegrenzen zu sorgen, insbesondere mit Blick auf die menschlichen Tragödien, die sich unlängst an unseren Mittelmeerküsten abgespielt haben; fordert, ebenso wie die Kommission und die Mitgliedstaaten an der Umsetzung dieser Maßnahmen beteiligt zu werden;

12. verwelkomt de bereidheid van de Raad te zorgen voor de tenuitvoerlegging van de maatregelen zoals bedoeld in het programma inzake de bestrijding van de illegale immigratie over zee, met name gezien de menselijke drama's die zich recentelijk voor de kusten van de lidstaten in het gebied van de Middellandse Zee hebben afgespeeld; verzoekt verder op voet van gelijkheid met de Commissie en de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van deze maatregelen te worden betrokken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser menschlichen tragödien' ->

Date index: 2023-02-07
w