Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes
Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Vertaling van "dieser maßnahmen jedoch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Richtlinie über die Gewährung vorübergehenden Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für die Gewährung vorübergehenden Schutzes im Falle eines Massenzustroms von Vertriebenen und Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Verteilung der Belastungen, die mit der Aufnahme dieser Personen und den Folgen dieser Aufnahme verbunden sind, auf die Mitgliedstaaten | Richtlinie über vorübergehenden Schutz

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Hinblick auf die Verbesserung der Situation der Böden könnte bei der Umsetzung dieser Maßnahmen jedoch noch mehr Wirkung erzielt werden, wenn die örtlichen Gegebenheiten flexibel berücksichtigt und die Maßnahmen untereinander besser koordiniert würden.

Uitvoering van de maatregelen kan de bodemtoestand nog verder verbeteren als met de plaatselijke omstandigheden flexibel rekening wordt gehouden en als de maatregelen beter op elkaar worden afgestemd.


In der Erwägung, dass der Umweltverträglichkeitsprüfer eine Reihe allgemeine und besondere Maßnahmen genannt hat, und deren Zweckmäßigkeit untersucht hat (UVP, Phase II, S. 103 ff.); dass die meisten dieser Maßnahmen jedoch im Rahmen der Globalgenehmigung zu fordern sind;

Overwegende dat de auteur een hele reeks algemene en bijzondere maatregelen heeft geformuleerd en de doeltreffendheid ervan onderzocht heeft (EIP, Fase II, 103 en vlg.); dat het merendeel van die maatregelen onder de eenmalige vergunning vallen;


Bei diesen Schätzungen wird jedoch nicht die Wirkung dieser Maßnahmen in Verbindung mit anderen, bereits vorher angenommenen Maßnahmen berücksichtigt, wie die Abschaffung der Diplombonifikation sowie die Übergangsmaßnahmen im Rahmen der sozialen Konzertierung.

Die ramingen houden echter geen rekening met het effect van deze maatregelen in combinatie met andere, reeds goedgekeurde maatregelen, zoals de afschaffing van de diplomabonificatie, noch met de overgangsmaatregelen als bepaald in het kader van het sociaal overleg.


In der Erwägung, dass der Autor angibt, dass die bedeutenden direkten Auswirkungen identifiziert worden sind, insbesondere der Verlust von Ackererde; dass Maßnahmen zur Begrenzung dieser Auswirkungen jedoch vorgeschlagen wurden, hauptsächlich Begrenzungsvarianten für den als Abbaugebiet einzutragenden Umkreis (UVP, Phase II, S.200);

Overwegende dat de auteur erop wijst dat de zeer aanzienlijke onmiddellijke effecten werden omschreven (verlies van bewerkte landbouwgronden), maar dat effectbeperkende maatregelen evenwel werden voorgesteld, hoofdzakelijk via afbakeningsvarianten van de omtrek die op te nemen is als ontginningsgebied (eff.ond., fase II, blz 200);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine große Zahl von Delegationen unterstützte das allgemeine Ziel der Anlandeverpflichtungen und des Rückwurfverbots, jedoch sprachen sich viele Delegationen dafür aus, bei der Umsetzung dieser Maßnahmen einen stufenweisen Ansatz zu verfolgen, der den Besonderheiten der Regionen oder der betreffenden Fischereien Rechnung trägt.

Een groot aantal delegaties steunde de algemene doelstelling om een aanlandingsverplichting en een teruggooiverbod in te stellen, maar vele delegaties waren voorstander van een geleidelijke invoering van deze maatregelen naar gelang van de specifieke kenmerken van de betrokken regio's of visserijtakken.


Der Rat erließ einen Beschluss zur Verlängerung der Geltungsdauer der restriktiven Maßnahmen der EU gegen die Führung der transnistrischen Region der Republik Moldau um weitere zwölf Monate (bis zum 31. März 2012); die Anwendung dieser Maßnahmen wurde jedoch erneut aus­gesetzt (bis zum 30. September 2011), um Fortschritte im Hinblick auf eine politische Lösung des Transnistrien-Konflikts zu fördern.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de beperkende maatregelen van de EU tegen de leiders van de regio Transnistrië van de Republiek Moldavië met twaalf maanden worden verlengd (tot en met 31 maart 2012), zij het dat de toepassing nogmaals met zes maanden wordt opgeschort (tot 30 september 2011) om tot vooruitgang bij het vinden van een politieke oplossing voor het Transnistrische conflict aan te sporen.


Da eine Reihe von Maßnahmen erst kürzlich umgesetzt wurden, kann der vollständige Umfang der Auswirkungen dieser Maßnahmen jedoch erst im Laufe der kommenden Monate bestimmt werden.

Omdat een aantal acties pas onlangs zijn uitgevoerd, kan de volledige impact van het actieplan pas tijdens de komende maanden worden geëvalueerd.


Nach Prüfung dieser Maßnahmen ist die Kommission jedoch weiterhin der Ansicht, dass bestimmte, für das Funktionieren des Binnenmarktes unerlässliche und im Gesetz selbst vorgesehene Bestimmungen noch immer nicht angenommen und veröffentlicht wurden.

Na een studie van deze maatregelen is de Commissie echter van mening dat bepaalde regelgevende besluiten die noodzakelijk zijn voor de goede werking van de interne markt, en waarin de wet zelf voorziet, nog steeds niet zijn vastgesteld en bekendgemaakt.


Die Umstellung wird nicht leicht sein, die Alternative zu den in dieser Mitteilung erläuterten Maßnahmen würde jedoch erhebliche Kosten verursachen, ohne zu den verkehrspolitischen und wirtschaftlichen Vorteilen zu führen, die dieser praktische Ansatz bringen würde.

De veranderingen zullen niet gemakkelijk door te voeren zijn, maar het alternatief voor de in deze mededeling besproken maatregelen zou neerkomen op hoge kosten zonder de voordelen op economisch en vervoersgebied die deze praktische benadering anders zou opleveren.


Die schwedische Delegation zeigte sich bereit, neue Maßnahmen zu testen, unterstrich jedoch, dass diese Krise im Gesamtkontext gesehen werden müsse und dass die Auswirkungen dieser Maßnahmen auf den Wettbewerb analysiert werden müssten.

De Zweedse delegatie is bereid nieuwe maatregelen te testen, maar tekende daarbij aan dat deze crisis in een mondiaal kader moet worden geplaatst en dat het effect van de maatregelen op het concurrentievermogen moet worden bestudeerd.




Anderen hebben gezocht naar : richtlinie über vorübergehenden schutz     dieser maßnahmen jedoch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser maßnahmen jedoch' ->

Date index: 2023-06-14
w