Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser lücken unter " (Duits → Nederlands) :

Ermittlung von Lücken in der In-situ-Beobachtung, die durch bestehende Infrastruktur und Netze — auch auf globaler Ebene — nicht geschlossen werden können, und Beseitigung dieser Lücken unter Beachtung des Grundsatzes der Subsidiarität.

vaststelling van lacunes in de in-situ-observaties die niet met bestaande infrastructuur en netwerken kunnen worden verholpen, ook op mondiaal niveau, en remediëring daarvan, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.


- Sie wird ein Paket zur Energieinfrastruktur verabschieden, um unter anderem die Entwicklung eines Binnenmarkts für Energie zu fördern, indem auf wichtige Lücken in der europäischen Infrastruktur eingegangen wird und die nötigen Instrumente zur zügigen Schließung dieser Lücken vorgeschlagen werden.

- een energie-infrastructuurpakket goedkeuren om onder meer de ontwikkeling van een interne energiemarkt te ondersteunen door ontbrekende infrastructuurverbindingen van Europees belang aan te pakken en de nodige instrumenten voorstellen om die tijdig te verwezenlijken.


Ermittlung von Lücken in der In-situ-Beobachtung, die durch bestehende Infrastruktur und Netze – auch auf globaler Ebene – nicht geschlossen werden können, und Beseitigung dieser Lücken unter Beachtung des Grundsatzes der Subsidiarität .

vaststelling van lacunes in de in-situ-observaties die niet met bestaande infrastructuur en netwerken kunnen worden verholpen, ook op mondiaal niveau, en remediëring daarvan, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.


Ermittlung von Lücken in der In-situ-Beobachtung, die durch bestehende Infrastruktur und Netze — auch auf globaler Ebene — nicht geschlossen werden können, und Beseitigung dieser Lücken unter Beachtung des Grundsatzes der Subsidiarität.

vaststelling van lacunes in de in-situ-observaties die niet met bestaande infrastructuur en netwerken kunnen worden verholpen, ook op mondiaal niveau, en remediëring daarvan, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel.


2. Die Kommission hilft interessierten Mitgliedstaaten beim Angehen der Kapazitätslücken und bei der am besten geeigneten und kostenwirksamsten Schließung dieser Lücken, unter anderem:

2. De Commissie staat de geïnteresseerde lidstaten bij in hun inspanningen om capaciteitshiaten op de meest geschikte en kosteneffectieve manier te dichten, onder meer door


2. Die Kommission unterstützt die Mitgliedstaaten beim Angehen der Kapazitätslücken und bei der am besten geeigneten und kostenwirksamsten Schließung dieser Lücken, unter anderem:

2. De Commissie ondersteunt de lidstaten bij hun inspanningen om capaciteitshiaten op de meest geschikte en kosteneffectieve manier te dichten, onder meer door


2. Die Kommission unterstützt die interessierten Mitgliedstaaten beim Angehen der Kapazitätslücken und, sofern die Mitgliedstaaten dies für die am besten geeignete und kostenwirksamste Art der Schließung dieser Lücken halten, unter anderem:

2. De Commissie ondersteunt geïnteresseerde lidstaten bij hun inspanningen om capaciteitshiaten op de door de lidstaten geaccepteerde meest geschikte en kosteneffectieve manier te dichten, onder meer door


Zur Gewährleistung der internationalen Mobilität von Personen und Gütern ist es daher notwendig, die Kapazität des transeuropäischen Verkehrsnetzes und die Ausnutzung dieser Kapazität zu optimieren und wo nötig zu erweitern, indem etwaige Infrastrukturengpässe beseitigt und Lücken in den Infrastrukturverbindungen in und zwischen den Mitgliedstaaten sowie gegebenenfalls zu den Nachbarstaaten geschlossen werden und unter Berücksichtigung de ...[+++]

Voor een optimale internationale mobiliteit van reizigers en goederen dienen de capaciteit van het trans-Europees vervoersnetwerk en het gebruik daarvan, te worden geoptimaliseerd en dient die capaciteit zo nodig te worden uitgebreid door infrastructuurknelpunten weg te werken en ontbrekende schakels te overbruggen binnen en tussen lidstaten en, in voorkomend geval, buurlanden en rekening houdend met de lopende onderhandelingen met andere kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten.


Sind die Unterschiede zwischen den Tätigkeitsfeldern so groß, dass der Berufsangehörige ein vollständiges Ausbildungsprogramm absolvieren müsste, um die Lücken auszugleichen, und stellt dieser Berufsangehörige einen entsprechenden Antrag, so sollte ein Aufnahmemitgliedstaat unter diesen besonderen Umständen partiellen Zugang gewähren.

Als de verschillen tussen de activiteitengebieden zo groot zijn dat de beroepsbeoefenaar eigenlijk een volledig onderwijs- en opleidingsprogramma zou moeten volgen om de tekortkomingen te compenseren, moet de ontvangende lidstaat in deze bijzondere omstandigheden gedeeltelijke toegang verlenen indien de beroepsbeoefenaar daarom verzoekt.


Der Vertrag von Nizza kann einige dieser Lücken schließen, indem er dem Europäischen Parlament zusätzliche Befugnisse überträgt, insbesondere unter Rückgriff auf Artikel 230, der vorsieht, dass der Gerichtshof zu den vom Europäischen Parlament eingereichten Klagen Stellung nimmt.

Dankzij het Verdrag van Nice kunnen enkele van deze lacunes worden opgevuld door het Europees Parlement meer bevoegdheden te geven, met name met gebruikmaking van artikel 230 van het Verdrag waarin bepaald wordt dat het Hof uitspraak doet over elk door het Europees Parlement ingesteld beroep.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser lücken unter' ->

Date index: 2022-06-22
w