Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser leitlinien würden weniger menschen » (Allemand → Néerlandais) :

Durch die Annahme dieser Leitlinien würden weniger Menschen auf den portugiesischen Straßen sterben, was einen weiteren Rückgang der bereits sinkenden Zahl der Verkehrstoten in Portugal bewirken würde.

Door de vaststelling van deze richtsnoeren zouden minder dodelijke slachtoffers op de Portugese wegen vallen, waardoor het reeds dalende aantal verkeersdoden in Portugal verder zou teruglopen.


Darüber hinaus würde allgemein die Gesundheit der Menschen verbessert, was rückläufige Kosten im Gesundheitswesen zur Folge hätte, und Ökosysteme, Kulturpflanzen, Materialien und Gebäude würden weniger geschädigt.

Ook de volksgezondheid zou erop vooruit gaan en de kosten voor gezondheidszorg en schade aan ecosystemen, gewassen, materialen en gebouwen nemen af.


Wurden weniger als 70 % einer Vorfinanzierung verwendet, wird der Betrag der nächsten Zahlung um den nicht verwendeten Betrag dieser Vorfinanzierung gekürzt.

Wanneer het verbruik van de vorige voorfinanciering minder dan 70 % beloopt, wordt het bedrag van de nieuwe voorfinanciering verminderd met het niet-verbruikte deel van de vorige voorfinanciering.


Bei der Erstellung dieser Leitlinien wurden die weltweit besten Verfahren herangezogen und das Thema mit den beiden führenden Organisationen in diesem Bereich, Transparency International und Public Concern at Work, erörtert.

Bij het opstellen van deze richtlijnen is gebruik gemaakt van goede praktijken overal ter wereld en is overlegd met twee gerenommeerde organisaties op dit gebied, Transparency International en Public Concern at Work.


in Regionen, die für Beihilfen mit regionaler Zielsetzung nicht in Frage kommen, können Betriebe, bei denen es sich nicht um kleine oder mittlere Unternehmen handelt, die jedoch weniger als 750 Personen beschäftigen und/oder einen Umsatz von weniger als 200 Mio. EUR aufweisen, soweit sie alle anderen Bedingungen der Empfehlung 2003/361/EG erfüllen, Beihilfen in Höhe von bis zu 20 % der förderfähigen Investitionen erhalten, soweit sie in den Leitlinien für staat ...[+++]

In gebieden die niet in aanmerking komen voor regionale steun, voor bedrijven die geen kleine of middelgrote onderneming zijn, maar minder dan 750 werknemers en/of een omzet van minder dan 200 miljoen EUR hebben, op voorwaarde dat een dergelijke begunstigde aan alle andere voorwaarden van Aanbeveling 2003/361/EG voldoet, steun tot 20 % van de subsidiabele investeringen die in de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen 2007-2013 zijn vermeld en aan de relevante voorwaarden van die richtsnoeren voldoen.


2007 waren jedoch nur 5 % der öffentlichen Internetseiten und weniger als 3 % der Webseiten privater Anbieter in der EU entsprechend dieser Leitlinien „vollständig zugänglich“ (MeAC).

In 2007 bleek op grond van deze richtsnoeren echter slechts 5% van de openbare websites en minder dan 3% van de particuliere websites in de EU "volledig toegankelijk" (MeAC – zie achtergrond).


Bei dieser Aussprache wurden politische Leitlinien festgelegt, die dem Sonderausschuss Landwirtschaft helfen sollen, in Erwartung der Stellungnahme des Parlaments Fortschritte in dieser Frage zu erzielen, so dass die Verordnung vom Rat gegen Ende 2006 förmlich angenommen werden kann.

Dit debat leverde politieke richtsnoeren aan de hand waarvan het Speciaal Comité Landbouw vorderingen in dit dossier kan boeken met het oog op de formele aanneming ervan door de Raad tegen het einde van 2006, in afwachting van het advies van het Europees Parlement.


Es werden Standardemissionsfaktoren aus den IPCC-Leitlinien von 2006 oder späteren Aktualisierungen dieser Leitlinien zugrunde gelegt, es sei denn, tätigkeitsspezifische Emissionsfaktoren, die von unabhängigen akkreditierten Laboratorien nach anerkannten Analysemethoden identifiziert wurden, erweisen sich als genauer. Der Emissionsfaktor für Biomass ...[+++]

Tenzij activiteitspecifieke emissiefactoren die door onafhankelijke, erkende laboratoria met behulp van aanvaarde analysemethoden zijn afgeleid, nauwkeuriger zijn, worden de standaardemissiefactoren van het IPCC gebruikt, die worden ontleend aan de IPCC-richtsnoeren voor nationale inventarissen van broeikasgassen van 2006 of latere herzieningen van deze richtsnoeren. De emissiefactor voor biomassa is nul.


In den meisten Fällen und aus den in Abschnitt 2 dieser Leitlinien genannten Gründen können sich die von der Kommission und den Wettbewerbsbehörden für wettbewerbsrechtliche Zwecke definierten Märkte von denen der Empfehlung und der Entscheidung unterscheiden. Dies gilt auch für die Märkte, die von den NRB gemäß Artikel 15 Absatz 3 der Rahmenrichtlinie definiert wurden.

In sommige gevallen kunnen de door de Commissie en de mededingingsautoriteiten in mededingingskwesties gedefinieerde markten om nog in hoofdstuk 2 van deze richtsnoeren uiteen te zetten redenen verschillen van die welke in de aanbeveling en de beschikking worden aangewezen, en/of van de markten die door de NRI's op grond van artikel 15, lid 3, van de kaderrichtlijn worden gedefinieerd.


- junge Menschen, insbesondere diejenigen, die in dieser Hinsicht über wenig Erfahrung verfügen, zu aktiver Beteiligung auf lokaler Ebene zu ermutigen;

- aanmoediging van de actieve deelneming van jonge mensen aan de ontwikkeling van de plaatselijke gemeenschap, met name van jongeren die over weinig ervaring met een dergelijke betrokkenheid beschikken;


w