Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser kurzen aussprache einige " (Duits → Nederlands) :

– (NL) Frau Präsidentin! Ich möchte in dieser kurzen Aussprache einige Punkte ansprechen.

- Voorzitter, ik wil een paar punten noemen in dit korte debat.


− Herr Präsident! Gestatten Sie mir einige Anmerkungen zu dieser kurzen, aber wichtigen Aussprache.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou een paar dingen willen zeggen over dit korte, maar belangrijke debat.


Ich kann meinen Vorrednern in dieser kurzen, jedoch sehr wichtigen Aussprache nur voll und ganz zustimmen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben het roerend eens met de sprekers tijdens dit korte maar belangrijke debat.


Die Kommission sollte die Befugnis erhalten, die zur Durchführung der Richtlinie 2004/109/EG notwendigen Maßnahmen zu erlassen, um fachliche Aspekte einiger Begriffsbestimmungen dieser Richtlinie zu klären, insbesondere die Höchstdauer des üblichen kurzen Abrechnungszyklus, den Kalender der Handelstage, die Umstände, unter denen eine Person von Erwerb oder Veräußerung der Stimmrechte Kenntnis erhalten sollte, und die Voraussetzungen, die Market Maker u ...[+++]

De Commissie moet de bevoegdheid worden gegeven om de voor de uitvoering van Richtlijn 2004/109/EG vereiste maatregelen vast te stellen, teneinde de technische aspecten van een aantal definities van deze richtlijn te verduidelijken, met name de maximale lengte van de korte afwikkelingstermijn, de lijst van handelsdagen, de omstandigheden waarin een persoon kennis hadden moeten krijgen van de verwerving of overdracht van stemrechten, de voorwaarden van onafhankelijkheid waaraan marktmakers en beheermaatschappijen moeten voldoen; tenei ...[+++]


Die Kommission sollte die Befugnis erhalten, die zur Durchführung der Richtlinie 2004/109/EG notwendigen Maßnahmen zu erlassen, um fachliche Aspekte einiger Begriffsbestimmungen dieser Richtlinie zu klären, insbesondere die Höchstdauer des üblichen kurzen Abrechnungszyklus, den Kalender der Handelstage, die Umstände, unter denen eine Person von Erwerb oder Veräußerung der Stimmrechte Kenntnis erhalten sollte, und die Voraussetzungen, die Market Maker u ...[+++]

De Commissie moet de bevoegdheid worden gegeven om de voor de uitvoering van Richtlijn 2004/109/EG vereiste maatregelen vast te stellen, teneinde de technische aspecten van een aantal definities van deze richtlijn te verduidelijken, met name de maximale lengte van de korte afwikkelingstermijn, de lijst van handelsdagen, de omstandigheden waarin een persoon kennis hadden moeten krijgen van de verwerving of overdracht van stemrechten, de voorwaarden van onafhankelijkheid waaraan marktmakers en beheermaatschappijen moeten voldoen; tenei ...[+++]


Ich freue mich, dass Sie mir die Möglichkeit gegeben haben, einen Beitrag zu dieser kurzen, aber wichtigen Aussprache über ein Thema von so großer internationaler Bedeutung zu leisten.

Ik dank u voor de gelegenheid die u mij hebt geboden om deel te nemen aan dit korte maar belangrijke debat over een zaak van zeer groot internationaal belang.


Nach einer kurzen Aussprache, bei der insbesondere daran erinnert wurde, dass das von den Staats- und Regierungschefs 1999 auf der Tagung des Europäischen Rates in Berlin erteilte Mandat für eine umfassende Reform den Anstoß zu dieser Überarbeitung des Statuts der Beamten gegeben hatte und dass mit der Überarbeitung bezweckt wird, eine kontinuierlichere Laufbahnstruktur einzuführen, die Regelung für die Dienst- und Versorgungsbezüge zu modernisieren und für die Wahrung professioneller und ethischer Standards Sorge ...[+++]

Na een kort debat waarin met name werd gememoreerd dat deze herziening van het statuut haar oorsprong vindt in het door de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Berlijn in 1999 verleende mandaat voor een alomvattende hervorming en dat met de herziening van het statuut beoogd wordt een meer doorlopende loopbaanstructuur in te voeren, het bezoldigings- en pensioenstelsel te moderniseren en professionele en ethische normen te waarborgen, nam de Raad de volgende conclusies aan:


Außerdem ist da noch die Frage, auf die Herr Salafranca hingewiesen hat, der am Ende dieser kurzen, aber nützlichen Aussprache leider nicht mehr anwesend sein kann.

De heer Salafranca was helaas niet in staat om het einde van dit korte, maar nuttige debat bij te wonen.


Der Rat nahm Kenntnis von den Fortschritten, die seit Beginn des Jahres in dieser Frage erzielt wurden, und führte einen kurzen Gedankenaustausch über einige der wichtigsten Aspekte des Vorschlags, und zwar insbesondere

De Raad heeft nota genomen van de vorderingen die sedert het begin van het jaar met dit dossier zijn gemaakt, en wisselde kort van gedachten over een paar van de voornaamste vraagstukken in verband met het voorstel, met name:


Alle Delegationen, die in der Aussprache das Wort ergriffen, unterstützten den Vorschlag zur Fortführung des ALTENER-Programms. Einige dieser Delegationen stellten jedoch die Dauer der Laufzeit wie auch die Mittelausstattung des Programms in Frage.

Alle delegaties die het woord voerden, ondersteunden het voorstel tot verlenging van ALTENER ; een aantal van hen plaatsten echter vraagtekens bij de looptijd van het programma en het begrotingsbedrag.


w