Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser kriterien hängt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Festlegung dieser Kriterien hängt insofern vom Auftragsgegenstand ab, als sie es ermöglichen müssen, das Leistungsniveau jedes einzelnen Angebots im Verhältnis zu dem in den technischen Spezifikationen beschriebenen Auftragsgegenstand zu bewerten sowie das Preis-Leistungs-Verhältnis jedes Angebots zu bestimmen.

Bij de vaststelling van deze criteria wordt rekening gehouden met het voorwerp van de opdracht, aangezien de criteria het mogelijk moeten maken het prestatieniveau van iedere inschrijving in verhouding tot het in de technische specificaties omschreven voorwerp van de opdracht te beoordelen, en de prijs-kwaliteitverhouding van iedere inschrijving te bepalen.


Die Festlegung dieser Kriterien hängt insofern vom Auftragsgegenstand ab, als sie es ermöglichen müssen, das Leistungsniveau jedes einzelnen Angebots im Verhältnis zu dem in den technischen Spezifikationen beschriebenen Auftragsgegenstand zu bewerten sowie das Preis-Leistungs-Verhältnis jedes Angebots zu bestimmen.

Bij de vaststelling van deze criteria wordt rekening gehouden met het voorwerp van de opdracht, aangezien de criteria het mogelijk moeten maken het prestatieniveau van iedere inschrijving in verhouding tot het in de technische specificaties omschreven voorwerp van de opdracht te beoordelen, en de prijs-kwaliteitverhouding van iedere inschrijving te bepalen.


Die Festlegung dieser Kriterien hängt insofern vom Auftragsgegenstand ab, als sie es ermöglichen müssen, das Leistungsniveau jedes einzelnen Angebots im Verhältnis zu dem in den technischen Spezifikationen beschriebenen Auftragsgegenstand zu bewerten sowie das Preis-Leistungs-Verhältnis jedes Angebots zu bestimmen.

Bij de vaststelling van deze criteria wordt rekening gehouden met het voorwerp van de opdracht, aangezien de criteria het mogelijk moeten maken het prestatieniveau van iedere inschrijving in verhouding tot het in de technische specificaties omschreven voorwerp van de opdracht te beoordelen, en de prijs-kwaliteitverhouding van iedere inschrijving te bepalen.


Die Festlegung dieser Kriterien hängt insofern vom Auftragsgegenstand ab, als sie es ermöglichen müssen, das Leistungsniveau jedes einzelnen Angebots im Verhältnis zu dem in den technischen Spezifikationen beschriebenen Auftragsgegenstand zu bewerten sowie das Preis-Leistungs-Verhältnis jedes Angebots zu bestimmen.

Bij de vaststelling van deze criteria wordt rekening gehouden met het voorwerp van de opdracht, aangezien de criteria het mogelijk moeten maken het prestatieniveau van iedere inschrijving in verhouding tot het in de technische specificaties omschreven voorwerp van de opdracht te beoordelen, en de prijs-kwaliteitverhouding van iedere inschrijving te bepalen.


Zu diesem Zweck legen sie die wirtschaftlichen und qualitativen Kriterien fest, anhand deren insgesamt das für den öffentlichen Auftraggeber wirtschaftlich günstigste Angebot bestimmt werden kann. Die Festlegung dieser Kriterien hängt insofern vom Auftragsgegenstand ab, als sie es ermöglichen müssen, das Leistungsniveau jedes einzelnen Angebots im Verhältnis zu dem in den technischen Spezifikationen beschriebenen Auftragsgegenstand zu bewerten sowie das Preis-Leistungs-Verhältnis jedes Angebots zu bestimmen.

Daartoe stellen zij economische en kwalitatieve criteria vast, die het over het geheel genomen mogelijk maken om de voor de aanbestedende dienst economisch voordeligste inschrijving te bepalen.


Eine Beurteilung dieser drei Gruppen von Kriterien – politische und wirtschaftliche Kriterien und Fähigkeit zur Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands – hängt auch davon ab, inwieweit die Verwaltungs- und Rechtssysteme eines Landes in der Lage sind, die Grundsätze der Demokratie und der Marktwirtschaft zu verwirklichen und den Besitzstand in der Praxis anzuwenden und durchzusetzen.

Het oordeel over deze drie categorieën van criteria - politieke, economische en de capaciteit om de communautaire wetgeving over te nemen - hangt ook af van de capaciteit van de bestuurlijke en juridische systemen van het land om de principes van de democratie en de markteconomie te verwezenlijken en de communautaire wetgeving in de praktijk ten uitvoer te leggen en te doen naleven.


Eine Beurteilung dieser drei Gruppen von Kriterien – politische und wirtschaftliche Kriterien sowie die Fähigkeit zur Übernahme des Besitzstands – hängt auch von der Fähigkeit der Verwaltungs- und Rechtssysteme eines Staates ab, die Grundsätze der Demokratie und die Marktwirtschaft umzusetzen und den Besitzstand in der Praxis anzuwenden und durchzusetzen.

De beoordeling van deze drie groepen van criteria - politieke en economische voorwaarden, en de capaciteit om de communautaire wetgeving over te nemen - hangt ook af van de capaciteit van de bestuurlijke en juridische systemen van het land om de principes van de democratie en de markteconomie toe te passen en de communautaire wetgeving ten uitvoer te leggen en te doen naleven in de praktijk.


Der Schutz des Verbrauchers hängt von der Rechtsordnung ab, der sein Vertragspartner unterliegt, d.h. von den Kriterien, die dieser erfüllen muss.

Het niveau van bescherming van de consument is afhankelijk van de wetgeving waaraan zijn verdragspartner is onderworpen, d.w.z. aan welke criteria hij moet voldoen.


Die Hilfe der Gemeinschaft setzt voraus, daß wesentliche Voraussetzungen erfuellt sind; sie hängt insbesondere von der Einhaltung der in den Europa-Abkommen vorgesehenen Verpflichtungen und von Fortschritten im Hinblick auf die Erfuellung der Kopenhagener Kriterien ab. Fehlt eine dieser Voraussetzungen, so kann der Rat auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit geeignete Maßnahmen hinsichtlich der Gewährung der Heranführungshilfe treffen.

Overwegende dat voor de hulpverlening van de Gemeenschap moet worden voldaan aan een aantal essentiële voorwaarden, inzonderheid het nakomen van de in de Europa-overeenkomsten vervatte verbintenissen en het maken van vorderingen bij het voldoen aan de criteria van Kopenhagen; dat de Raad, wanneer een essentieel element ontbreekt, op voorstel van de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, passende maatregelen kan nemen met betrekking tot de pretoetredingshulp;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser kriterien hängt' ->

Date index: 2021-03-08
w