Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser krisen beitragen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. in der Erwägung, dass trotz der schwerwiegenden Krise in den Bereichen Klimawandel und Umwelt, soziale Lage und fehlende Arbeitsplätze und trotz der Finanz- und Wirtschaftskrise die Siebte WTO-Ministerkonferenz vom 30. November bis 2. Dezember 2009 in Genf ohne jegliche Agenda stattgefunden hat, um zu beratschlagen, wie Reformen des Welthandels zur Lösung dieser Krisen beitragen könnten,

H. overwegende dat de zevende WTO-minstersconferentie ondanks de buitengewoon ernstige crisis op het gebied van klimaatverandering en milieu, sociale voorwaarden en gebrek aan arbeidsplaatsen, en ondanks de financiële en economische crisis, van 30 november tot 2 december 2009 zonder agenda in Genève werd gehouden, om te onderzoeken hoe hervormingen van de internationale handel zouden kunnen bijdragen tot de oplossing van deze crises,


Wenn uns wirtschaftliche Krisen daran hindern, unsere Politik dadurch zu legitimieren, dass wir bei den Bürgerinnen und Bürgern mit positiven Ergebnissen aufwarten können, müssen wir zu dieser Legitimierung durch die peinlich genaue Beachtung der von uns propagierten politischen Werte beitragen: Sparsamkeit, Ehrlichkeit, Bürgernähe und eben auch Transparenz.

Wanneer economische crises het onmogelijk maken om ons beleid te rechtvaardigen aan de hand van positieve resultaten die we de mensen zouden kunnen bieden, dan moeten we dat beleid mede rechtvaardigen door een scrupuleuze eerbiediging van de politieke waarden die we bepleiten: zuinigheid, eerlijkheid, burgernabijheid en transparantie.


Einem jüngsten Bericht über die Auswirkungen der Situation auf die Mobilität von Arbeitskräften zufolge, der dem Rat in dieser Woche vorgelegt wurde, wird das demografische Wachstum der EU zunehmend von Migrationsströmen unterstützt. Zu berücksichtigen ist, wie entschieden sie zu einer Steigerung der Flexibilität beitragen, die zur Bewältigung von Krisen und zum Ausgleich einer geringeren Mobilität innerhalb von Regionen erforderlich ist.

Volgens een recent verslag over de gevolgen van deze situatie voor de mobiliteit van arbeidskrachten dat deze week aan de Raad is aangeboden, wordt de bevolkingsgroei van de EU in toenemende mate ondersteund door migratiestromen, en de doorslaggevende manier waarop deze stromen helpen bij het versterken van de flexibiliteit die nodig is om crises het hoofd te bieden en bij het compenseren van de geringe intraregionale mobiliteit verdient onze aandacht.


Einem jüngsten Bericht über die Auswirkungen der Situation auf die Mobilität von Arbeitskräften zufolge, der dem Rat in dieser Woche vorgelegt wurde, wird das demografische Wachstum der EU zunehmend von Migrationsströmen unterstützt. Zu berücksichtigen ist, wie entschieden sie zu einer Steigerung der Flexibilität beitragen, die zur Bewältigung von Krisen und zum Ausgleich einer geringeren Mobilität innerhalb von Regionen erforderlich ist.

Volgens een recent verslag over de gevolgen van deze situatie voor de mobiliteit van arbeidskrachten dat deze week aan de Raad is aangeboden, wordt de bevolkingsgroei van de EU in toenemende mate ondersteund door migratiestromen, en de doorslaggevende manier waarop deze stromen helpen bij het versterken van de flexibiliteit die nodig is om crises het hoofd te bieden en bij het compenseren van de geringe intraregionale mobiliteit verdient onze aandacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sorgfältig geplante Projekte dieser Art könnten wesentlich dazu beitragen, auf Krisen besser vorbereitet zu sein.

Goed doordachte projecten van deze aard kunnen een belangrijke rol spelen voor crisisparaatheid.


Die politischen Führer müssen sich daher mit dieser Art von Katastrophen vorausschauend auseinander setzen, indem sie Maßnahmen planen, die nach Möglichkeit zur Vorbeugung beitragen, und alle zur Verfügung stehenden Mittel nutzen, um solche Krisen auf effektivste Weise zu bekämpfen.

Daarom is het noodzakelijk om op dergelijke rampen vooruit te lopen. De politieke leiders moeten maatregelen klaar hebben om, waar mogelijk, preventief op te treden, en zij moeten alle beschikbare middelen inzetten om dergelijke crises zo efficiënt mogelijk het hoofd te bieden.




D'autres ont cherché : dieser krisen beitragen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser krisen beitragen' ->

Date index: 2025-08-19
w