Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

Traduction de «dieser kommission fünf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis

deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis


die Kommission bestimmt durch Richtlinien die Zeitfolge dieser Aufhebung

de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast


die Kommission shlaegt ein Verfahren zur Revision dieser Grundsaetze vor

de Commissie stelt een procedure voor ter herziening dezer criteria
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf der Grundlage der eingegangenen Belege sowie wissenschaftlicher Studien legt die Kommission fünf Jahre nach Inkrafttreten dieser Richtlinie dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über nikotinhaltige Erzeugnisse vor.

Op basis van het verstrekte bewijsmateriaal en van wetenschappelijk onderzoek dient de Commissie vijf jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over nicotinehoudende producten.


Die frühzeitige Veröffentlichung dieser Länderberichte ist Teil der Bemühungen zur Straffung und Stärkung des Europäischen Semesters, wie dies im Bericht der fünf Präsidenten und in den von der Kommission angekündigten Schritten zur Vollendung der europäischen Wirtschafts- und Währungsunion angedacht ist.

De publicatie van deze landverslagen in een vroeg stadium is onderdeel van de inspanningen om het Europees semester te stroomlijnen en te versterken, in lijn met het Verslag van de vijf voorzitters en de door de Commissie aangekondigde stappen om de Economische en Monetaire Unie in Europa te voltooien.


G. in der Erwägung, dass die Europäische Kommission fünf Millionen Euro bereitgestellt hat, um den von der Krise betroffenen Menschen medizinische Soforthilfe, humanitäre Hilfe, Hilfsgüter, Schutz und psychologische Unterstützung zukommen zu lassen; sowie in der Erwägung, dass dieser Schritt mit dem dringenden Hilfsappell der VN verglichen werden kann, Soforthilfe in Höhe von 71 Millionen USD bereitzustellen,

G. overwegende dat de Commissie 5 miljoen EUR heeft vrijgemaakt voor de verstrekking van spoedeisende medische ondersteuning, humanitaire hulp, niet-voedingsmiddelen (non food items), bescherming en psychologische bijstand aan door de crisis getroffen personen; overwegende dat dit vergelijkbaar is met de noodoproep van de VN om 71 miljoen USD noodhulp te verstrekken,


Nach Artikel 31 der Prospektrichtlinie war die Europäische Kommission dazu verpflichtet, die Anwendung dieser Richtlinie fünf Jahre nach ihrem Inkrafttreten zu überprüfen und gegebenenfalls Änderungen vorzuschlagen.

De Europese Commissie dient overeenkomstig artikel 31 van de Prospectusrichtlijn vijf jaar na de datum van inwerkingtreding ervan de toepassing van de richtlijn te evalueren en eventueel herzieningsvoorstellen in te dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Möglichkeit wird fünf Jahre nach dem 21. Dezember 2007 überprüft, wobei einem Bericht der Kommission Rechnung zu tragen ist, doch dürfen die Mitgliedstaaten, die von dieser Möglichkeit Gebrauch gemacht haben, den Versicherern gestatten, diese Ungleichbehandlung unbefristet zu praktizieren, da die Richtlinie keine Bestimmung über die Anwendungsdauer dieser Unterschiede enthält.

Deze mogelijkheid zal vijf jaar na 21 december 2007 worden getoetst, waarbij rekening wordt gehouden met een verslag van de Commissie, maar de lidstaten die van deze mogelijkheid hebben gebruikgemaakt, mogen, doordat de richtlijn niet preciseert hoe lang deze verschillen mogen duren, de verzekeraars de toepassing van deze ongelijke behandeling zonder tijdslimiet toestaan.


Auf Grundlage der Tätigkeit dieser Gruppe hat die Kommission fünf Leitlinien ausgearbeitet, die auf ihrer Website veröffentlicht wurden.

Op basis van het werk van de groep heeft de Commissie vijf richtsnoeren uitgebracht, die op haar website zijn gepubliceerd .


(1) Unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 145 nimmt die Kommission fünf Jahre nach Inkrafttreten dieser Verordnung eine zwischenzeitliche Ex-post-Abschätzung der Folgen der Verordnung vor.

1. Vijf jaar na de inwerkingtreding van deze verordening en onverminderd het bepaalde in artikel 145, voert de Commissie een tussentijdse effectbeoordeling ex-post uit van de verordening.


A. in der Überzeugung, dass es zu Beginn des Mandats dieser Kommission unabdingbar ist, dass sie allgemeine politische Leitlinien vorlegt, auf die sie ihre Strategie während der kommenden fünf Jahre gründen wird, und auf deren Grundlage sie die einzelnen jährlichen Rechtssetzungsprogramme erarbeiten wird;

A. overwegende dat het bij het begin van het mandaat van deze Commissie absoluut noodzakelijk is dat zij met algemene beleidsoriëntaties komt waarop zij haar strategie in de komende vijf jaar zal baseren en op basis waarvan zij haar successieve jaarlijkse wetgevingsprogramma's zal opstellen,


Mit dieser Strategie werden für die nächsten fünf Jahre die Ziele und konkreten Maßnahmen festgelegt, die gewährleisten sollen, daß der Binnenmarkts zu den übergeordneten Zielen der Europäischen Union beiträgt", so Frits Bolkestein, das für den Binnenmarkt zuständige Mitglied der Kommission".

"In deze strategie worden voor de komende vijf jaar de doelstellingen en specifieke acties vastgesteld die moeten worden uitgevoerd om ervoor te zorgen dat de interne markt ten volle bijdraagt aan de ruimere doelstellingen van de Europese Unie", laat het lid van de Commissie voor de interne markt, de heer Frits Bolkestein, in een commentaar weten".


Die Kommission ist zu der Schlußfolgerung gelangt, daß die fünf Partner eine gemeinsame Kontrolle über AST ausüben werden. Die Kommission hat bei dieser Einschätzung insbesondere berücksichtigt, daß der italienischen Seite daran gelegen ist, daß die drei Parteien zu einer gemeinsamen Position hinsichtlich der beiden anderen Partner gelangen.

De Commissie heeft de conclusie betreffende de gemeenschappelijke zeggenschap over AST door de vijf partners bereikt na in het bijzonder rekening te hebben gehouden met het belang dat er van Italiaanse zijde bij bestaat, dat de drie partijen tot een gemeenschappelijk standpunt komen met betrekking tot de twee andere partners.




D'autres ont cherché : dieser kommission fünf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser kommission fünf' ->

Date index: 2023-02-02
w