Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser kinder übernehmen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Gesetzgeber hat somit gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen, und zwar nicht, indem er keine spezifische Kategorie für die Zusammenwohnenden, bei denen eines oder mehrere Kinder wohnen oder die die finanzielle Last dieser Kinder übernehmen, geschaffen hat, sondern indem er die Bezieher von Eingliederungseinkommen verpflichtet, « ausschliesslich » mit ihrer Familie zu ihren Lasten zu leben, wenn mindestens ein unverheiratetes minderjähriges Kind im Sinne des Gesetzes vorhanden ist, um in die dritte Kategorie im Sinne von Artikel 14 § 1 Nr. 3 des Gesetzes aufgenommen zu werden.

De wetgever heeft de artikelen 10 en 11 van de Grondwet dus geschonden, niet doordat hij geen specifieke categorie heeft ingevoerd voor de samenwonenden die één of meer kinderen huisvesten of die de financiële last ervan op zich nemen, maar in zoverre hij de rechthebbende op het leefloon, teneinde tot de in artikel 14, § 1, 3°, van de wet bedoelde derde categorie te kunnen behoren, ertoe verplicht « uitsluitend » samen te leven met zijn gezin ten laste, zodra er ten minste één ongehuwd minderjarig kind is, zoals gedefinieerd in de wet.


Es gibt internationale Regelungen, die zum Schutz dieser Kinder verpflichten, aber in einigen Regionen ist die Zahl der Einwandererkinder stark gestiegen, da sie nicht in ihre Ursprungsländer zurückgeschickt werden können, und die regionalen und lokalen Behörden müssen die Verantwortung für sie übernehmen.

Er bestaat internationale regelgeving die het verplicht stelt om deze kinderen te beschermen, maar in bepaalde gebieden neemt het aantal geïmmigreerde kinderen alleen maar toe omdat ze niet naar hun land van herkomst kunnen worden teruggestuurd, en regionale of lokale autoriteiten moeten vervolgens de verantwoordelijkheid voor deze kinderen op zich nemen.


Es gibt internationale Regelungen, die zum Schutz dieser Kinder verpflichten, aber in einigen Regionen ist die Zahl der Einwandererkinder stark gestiegen, da sie nicht in ihre Ursprungsländer zurückgeschickt werden können, und die regionalen und lokalen Behörden müssen die Verantwortung für sie übernehmen.

Er bestaat internationale regelgeving die het verplicht stelt om deze kinderen te beschermen, maar in bepaalde gebieden neemt het aantal geïmmigreerde kinderen alleen maar toe omdat ze niet naar hun land van herkomst kunnen worden teruggestuurd, en regionale of lokale autoriteiten moeten vervolgens de verantwoordelijkheid voor deze kinderen op zich nemen.


Einige Vorschriften wie Artikel L.12 Buchstabe b und L.24 Absatz 1 Ziffer 3 Buchstabe b dieser Regelung verstießen jedoch gegen den Grundsatz des gleichen Entgelts. Diese Artikel schlössen nämlich männliche Beamte von bestimmten Vorteilen aus, in deren Genuss eine Beamtin in derselben Lage kommen könnte, wie beispielsweise eine bestimmte Bonifikation für Männer, die nachweislich die Erziehung ihrer Kinder übernehmen, und das Recht auf Versetzung in den Ruhestand mit sofortigem Pensionsanspruch bei Übernahme der Pflege einer behinderte ...[+++]

Enkele bepalingen, te weten artikel L. 12, sub b en L.24-I-3°, sub b, van deze regeling zijn echter in strijd met het beginsel van gelijke beloning. Deze artikelen sluiten namelijk mannelijke ambtenaren uit van bepaalde voordelen welke een vrouwelijke ambtenaar in dezelfde positie wel zou kunnen verkrijgen, zoals een bepaalde bonificatie voor mannen die voor hun kinderen zorgen en het recht op rustpensioen met onmiddellijke ingang in het geval van de zorg opnemen voor een invalide of ongeneeslijk zieke partner.


8. weist auf die problematische Situation von Kindern, insbesondere von Straßenkindern, in einigen Bewerberländern, beispielsweise in Rumänien, hin, die eine direkte Folge des Wegfalls oder des Mangels an sozialen Netzen ist, da die Familien, aus denen diese Kinder stammen, finanziell nicht mehr in der Lage sind, die elterliche Fürsorgepflicht zu übernehmen; fordert die Kommission daher auf, zusätzlich zu den Anstrengungen, die sie bereits unternommen hat, erneut zu versuchen, Anreize zur Verbesserung des Schicksals ...[+++]

8. wijst met name op de problematische situatie in een aantal kandidaat-landen ten aanzien van (zwerf)kinderen o.a. in Roemenië, die het directe gevolg is van het wegvallen van en het gebrek aan socialezekerheidsnetten daar het gezin waaruit ze kwamen niet meer in staat is financieel de ouderlijke zorg op zich te nemen; verzoekt daarom de Commissie boven de inspanningen die zij zich al getroost heeft, nogmaals te proberen aanzetten te geven ter verbetering van het lot van deze kinderen, die vaak belanden in een milieu van kinderprost ...[+++]


5. hält es für wesentlich anzuerkennen, dass Frauen in Gesundheitsfragen in den Entwicklungsländern die Hauptrolle spielen, da sie sich hauptsächlich um ältere und junge Menschen kümmern und die Erziehung der Kinder übernehmen; weist darauf hin, dass alle Gesundheitsprogramme auf dieser Grundlage konzipiert werden sollten;

5. acht het van essentieel belang dat wordt erkend dat vrouwen in ontwikkelingslanden bij gezondheidsvraagstukken de voornaamste rol vervullen, aangezien het met name vrouwen zijn die zich bezighouden met de zorg voor ouderen en jongeren en met de opvoeding van kinderen; wijst erop dat alle gezondheidsprogramma’s op die grondslag moeten worden ingericht;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser kinder übernehmen' ->

Date index: 2024-01-09
w