Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
RECHTSINSTRUMENT
Soweit dieser Titel nichts anderes bestimmt

Traduction de «dieser inseln bestimmte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission bestimmt durch Richtlinien die Zeitfolge dieser Aufhebung

de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast


Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Über ...[+++]

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


soweit dieser Titel nichts anderes bestimmt

voor zover in deze titel niet anders is bepaald
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen dieser Aktion der ,100 Gemeinden" wird eine Reihe von Pilot-Gemeinden, Städten und Inseln bestimmt, bei denen eine 100%ige Energieversorgung aus erneuerbaren Energiequellen als realistisches Ziel erscheint.

Als onderdeel van de actie "100 gemeenschappen" wordt een aantal proefgemeenschappen, -regio's, -steden en -eilanden geselecteerd waarvoor een volledige voorziening van elektriciteit uit duurzame energie redelijkerwijs haalbaar is.


Am 4. März 2013 ersuchte Spanien die Kommission, einen Beschluss des Rates vorzubereiten, mit dem Spanien ermächtigt würde, bestimmte auf den Kanarischen Inseln hergestellte Erzeugnisse für den Zeitraum 2014-2020 ganz oder teilweise von der Steuer mit der Bezeichnung AIEM zu befreien und die Liste der Erzeugnisse und die Steuerhöchstsätze für einige dieser Erzeugnisse zu ändern.

Op 4 maart 2013 verzocht Spanje de Commissie een besluit van de Raad op te stellen op grond waarvan Spanje voor de periode 2014-2020 wordt gemachtigd vrijstelling of vermindering van de AIEM-belasting te verlenen voor bepaalde producten die lokaal op de Canarische eilanden worden vervaardigd, en waarbij de lijst van producten en van het toepasselijk maximumtarief voor sommige daarvan wordt aangepast.


Nach Anhörung der Interessenträger und unter Bezugnahme auf den formellen Antrag Spaniens erscheint es angebracht, die Gültigkeit dieser zollfreien Kontingente für Einfuhren bestimmter Fischereierzeugnisse auf die Kanarischen Inseln für den Zeitraum 2014–2020 zu verlängern.

Gezien het overleg met de betrokken partijen en de indiening van een formeel verzoek door de Spaanse autoriteiten, zou het wenselijk zijn de rechtenvrije tariefcontingenten voor de invoer van bepaalde visserijproducten op de Canarische Eilanden te verlengen voor de periode van 2014 tot en met 2020.


(6) Zum Schutz der empfindlichen biologischen Lage in den Gewässern um die Azoren, Madeira und die Kanarischen Inseln und zur Absicherung der lokalen Wirtschaft dieser Inseln ist es notwendig, unter Berücksichtigung der strukturbedingten sozialen und wirtschaftlichen Lage dieser Inseln bestimmte Fangtätigkeiten in diesen Gewässern auf die in den Häfen dieser Inseln registrierten Fischereifahrzeuge zu beschränken.

(6) Ter bescherming van de kwetsbare biologische situatie in de wateren rond de Azoren, Madeira en de Canarische Eilanden en met het oog op de instandhouding van de plaatselijke economie van deze eilanden is het noodzakelijk, rekening houdend met de structurele economische en sociale situatie van die eilanden, bepaalde visserijactiviteiten in die wateren te beperken tot vaartuigen die in de havens van deze eilanden geregistreerd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Regelung wurde 1992 für die Azoren, Madeira und die Kanarischen Inseln eingeführt und war für die Erzeuger, die Eigner oder Betreiber der Schiffe, die in den Häfen dieser Gebiete registriert sind, sowie Unternehmer des Verarbeitungs- und Vermarktungssektors bestimmt.

De compensatieregeling werd in 1992 ingesteld voor de Azoren, Madeira en de Canarische eilanden en was bedoeld voor de producenten die eigenaar of reder zijn van vaartuigen die zijn geregistreerd in de havens van deze gebieden, alsook voor de ondernemers in de conservenindustrie en de afzet.


Dieser Vorschlag für eine Verordnung beruht auf dem Anwendungsbericht, den die Kommission gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 2328/2003 des Rates vom 22. Dezember 2003 über eine Regelung zum Ausgleich der durch die äußerste Randlage bedingten Mehrkosten bei der Vermarktung bestimmter Fischereierzeugnisse der Azoren, Madeiras, der Kanarischen Inseln und der französischen Departements Guayana und Réunion mit Verspätung am 30.11.2006 vorgelegt hat.

Dit voorstel voor een verordening vloeit voort uit het implementatieverslag dat de Commissie op 30 november 2006 heeft ingediend om, zij het met enige vertraging, gevolg te geven aan artikel 12 van Verordening (EG) nr. 2328/2003 van de Raad tot instelling van een regeling ter compensatie van de door de ultraperifere ligging veroorzaakte extra kosten voor de afzet van bepaalde visserijproducten van de Azoren, Madeira, de Canarische eilanden en de Franse departementen Guyana en Réunion.


Im Rahmen dieser Aktion der ,100 Gemeinden" wird eine Reihe von Pilot-Gemeinden, Städten und Inseln bestimmt, bei denen eine 100%ige Energieversorgung aus erneuerbaren Energiequellen als realistisches Ziel erscheint.

Als onderdeel van de actie "100 gemeenschappen" wordt een aantal proefgemeenschappen, -regio's, -steden en -eilanden geselecteerd waarvoor een volledige voorziening van elektriciteit uit duurzame energie redelijkerwijs haalbaar is.


So handelt es sich bei dem Vorschlag der Kommission nicht um die Genehmigung der Einführung der AIEM-Steuer auf den Kanarischen Inseln, sondern um eine Ausnahmeregelung von den Artikeln 23, 25 und 90 des Vertrags, nach der es Spanien freisteht, bestimmte kanarische Produktionen steuerlich anders zu behandeln und von dieser Steuer zu befreien.

Het voorstel van de Commissie behelst geen toestemming voor de invoering van de AIEM op de Canarische eilanden, maar een vrijstelling van de artikelen 23, 25 en 90 van het Verdrag, waardoor Spanje de mogelijkheid heeft een fiscale uitzondering te maken voor bepaalde producten van de Canarische eilanden en deze vrij te stellen van deze belasting.


(15) Um folglich der besonderen Situation des Pflanzenschutzes auf den Kanarischen Inseln Rechnung zu tragen, ist es angebracht, die Anwendung bestimmter Maßnahmen im Rahmen dieser Richtlinie um einen Zeitraum von sechs Monaten ab dem Zeitpunkt, zu dem die Mitgliedstaaten die neuen Bestimmungen in bezug auf die Anhänge dieser Richtlinie zum Schutz der französischen überseeischen Departements und der Kanarischen Inseln durchgeführt haben müssen, zu verlängern.

(15) In het licht van de bijzondere fytosanitaire situatie op de Canarische Eilanden is het daarom wenselijk om de toepassing van bepaalde maatregelen van die richtlijn te verlengen met een periode die afloopt zes maanden na de datum waarop de lidstaten de toekomstige bepalingen met betrekking tot de bijlagen bij deze richtlijn voor de bescherming van de Franse overzeese departementen en de Canarische Eilanden ten uitvoer moeten hebben gelegd.


Nach der Akte über den Beitritt dieser Länder ist die Richtlinie 94/80/EG auf die Ålandinseln anwendbar, wo finnische Staatsangehörige, die nicht den regionalen Bürgerstatus dieser Inseln besitzen und die Staatsangehörigen der anderen Mitgliedstaaten eine bestimmte Zeit des ständigen Wohnsitzes auf den Ålandinseln nachweisen müssen, um das aktive und passive Kommunalwahlrecht zu erwerben -

Overwegende dat Richtlijn 94/80/EG volgens de Toetredingsakte toepasselijk is op de Åland-eilanden, waar Finse onderdanen die niet het regionale burgerschap aldaar genieten en onderdanen van andere Lid-Staten van de Unie onderworpen zijn aan dezelfde voorwaarden inzake verblijfsperiode, voor de uitoefening van het actieve en passieve kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen,




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     dieser inseln bestimmte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser inseln bestimmte' ->

Date index: 2021-11-22
w