Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit dieser Benachrichtigung wird der Sitz frei

Vertaling van "dieser inanspruchnahme wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dieser Streckenabschnitt wird im Gegenverkehr beaufschlagt

op deze sectie wordt het treinverkeer gehinderd door verkeer in tegen gestelde richting


mit dieser Benachrichtigung wird der Sitz frei

door deze mededeling valt de zetel open


dieser Gesamtbetrag wird auf die urspruenglichen Mitgliedstaaten umgelegt

het totale bedrag wordt tussen de oorspronkelijke LidStaten verdeeld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Betrag dieser Inanspruchnahme wird in voller Höhe durch die Mittel gedeckt, die durch den Beschluss (EU) 2015/422 des Europäischen Parlaments und des Rates für Vorauszahlungen im

Het volledige bedrag van deze terbeschikkingstelling wordt gedekt met kredieten die middels Besluit (EU) 2015/422 van het Europees Parlement en de Raad zijn vrijgemaakt voor de betaling van


Der Betrag dieser Inanspruchnahme wird in voller Höhe durch die Mittel gedeckt, die durch den Beschluss (EU) 2015/422 des Europäischen Parlaments und des Rates für Vorauszahlungen im Haushaltsplan der Union für das Haushaltsjahr 2015 unter der Haushaltslinie 13 06 01 mobilisiert wurden.

Het volledige bedrag van deze terbeschikkingstelling wordt gefinancierd met kredieten die door middel van Besluit (EU) 2015/422 van het Europees Parlement en de Raad zijn beschikbaar gemaakt voor de betaling van voorschotten in de begroting van de Unie voor het begrotingsjaar 2015, welke beschikbaar zijn op begrotingslijn 13 06 01.


Der Betrag dieser Inanspruchnahme wird in voller Höhe durch die Mittel gedeckt, die durch den Beschluss (EU) 2015/422 des Europäischen Parlaments und des Rates für Vorauszahlungen im Haushaltsplan der Union für das Haushaltsjahr 2015 unter der Haushaltslinie 13 06 01 mobilisiert wurden.

Het volledige bedrag van deze terbeschikkingstelling wordt gefinancierd met kredieten die door middel van Besluit (EU) 2015/422 van het Europees Parlement en de Raad zijn beschikbaar gemaakt voor de betaling van voorschotten in de begroting van de Unie voor het begrotingsjaar 2015, welke beschikbaar zijn op begrotingslijn 13 06 01.


Der Beweis dieser Inanspruchnahme wird erbracht durch die Kopie des Düngungsplans, der für das erste Jahr dieses Programms erstellt wurde und der der Verwaltung vor dem 1. September des ersten Jahres des Überwachungsprogramms mit dem Sichtvermerk der Begleitstruktur übermittelt wurde;

Dat wordt bevestigd door het afschrift van het bemestingsplan uitgevoerd voor het eerste jaar van dat programma en vóór 1 september van het eerste jaar van het opvolgingsprogramma aan de administratie overgemaakt met het visum van de begeleidingsstructuur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei Inanspruchnahme dieser Möglichkeit wird spätestens am Freitag, den 9. Mai 2014, eine ergänzte Tagesordnung veröffentlicht.

Indien van deze mogelijkheid gebruik wordt gemaakt, wordt uiterlijk op vrijdag 9 mei 2014 een vervolledigde agenda gepubliceerd.


Die Empfehlungen des Verfassers der Stellungnahme zur Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments werden in seinem Entwurf eines Berichts über den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments dargelegt. Dieser Berichtsentwurf wird parallel zu der vorliegenden Stellungnahme ausgearbeitet.

De aanbevelingen van de rapporteur met betrekking tot de toepassing van het flexibiliteitsinstrument worden gepresenteerd in zijn ontwerpverslag over het Voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het flexibiliteitsinstrument, dat gelijktijdig met dit advies wordt opgesteld.


Art. 101 - Dem Generalinspektor der Abteilung Energie und nachhaltiges Bauwesen und dem Direktor der Direktion Organisation der Energiemärkte dieser Abteilung wird die Vollmacht erteilt, jedes Dokument auszustellen, mit dem eine Genehmigung bzw. eine Erlaubnis für die Inanspruchnahme von Wegeanlagen in Bezug auf die Gas- und Stromverteilung erteilt wird.

Art. 101. De inspecteur-generaal van het Departement Energie en Duurzame Gebouwen en de directeur van de Directie Organisatie van de Energiemarkten van dat Departement krijgen delegatie om elk document af te leveren voor de toekenning van wegtoelatingen of -vergunningen voor de verdeling van gas en elektriciteit.


Anhand dieser Bewertung wird sie gegebenenfalls einen Vorschlag zur Änderung dieser Richtlinie hinsichtlich der Einführung eines Systems vorlegen, das vorsieht, dass alle Schiffe, die einen Hafen eines Mitgliedstaats anlaufen, unabhängig von der tatsächlichen Inanspruchnahme der Anlagen einen angemessenen Anteil in Höhe von mindestens einem Drittel der Kosten der Hafenauffanganlagen entrichten müssen.

Indien nodig zal zij uitgaande van deze evaluatie voorstellen deze richtlijn te wijzigen en daarin een systeem op te nemen volgens welke alle schepen die een haven van een lidstaat aandoen een passend percentage moeten betalen – in ieder geval tenminste eenderde - van de kosten van de havenontvangstvoorzieningen, ongeacht het feitelijke gebruik hiervan.


Art. 113 - Dem Generaldirektor, dem Generalinspektor der Abteilung Energie, dem Direktor der Direktion der Energieversorgung dieser Abteilung oder dem Direktor der Direktion der rationellen Energieverwertung dieser Abteilung wird die Vollmacht erteilt, jedes Dokument auszustellen, mit dem eine Genehmigung bzw. eine Erlaubnis für die Inanspruchnahme von Wegeanlagen in Bezug auf die Gas- und Stromverteilung erteilt wird.

Art. 113. Er wordt aan de directeur-generaal, aan de inspecteur-generaal van de Afdeling Energie of aan de directeur van de Directie Energievoorziening of aan de directeur van de Directie Rationeel Energiegebruik van deze afdeling om ieder document af te leveren waarbij vergunningen in verband met gas- en elektriciteitsvoorziening worden verleend.


DIESER BETRAG WIRD AUF DIE MITTEL NACH ARTIKEL 3 ABSÄTZE 1 UND 3 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1534/69 DES RATES VOM 29 . JULI 1969 ÜBER DIE BETEILIGUNG DES EUROPÄISCHEN AUSRICHTUNGS - UND GARANTIEFONDS FÜR DIE LANDWIRTSCHAFT , ABTEILUNG AUSRICHTUNG , FÜR DAS JAHR 1970 ( 2 ) ANGERECHNET ; SOFERN JEDOCH DER STAND DER INANSPRUCHNAHME DER IN ARTIKEL 3 ABSATZ 2 DER GENANNTEN VERORDNUNG VORGESEHENEN MITTEL ES ERMÖGLICHT , WIRD DIESER BETRAG AUF DIESE MITTEL ANGERECHNET .

Dit bedrag wordt afgeboekt op de kredieten , bedoeld in artikel 3 , leden 1 en 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 1534/69 van de Raad van 29 juli 1969 betreffende de bijstand door het Europees Oriëntatie - en Garantiefonds voor de Landbouw , afdeling Oriëntatie , voor het jaar 1970 ( 2 ) ; dit bedrag wordt echter afgeboekt op de in artikel 3 , lid 2 , van die verordening bedoelde kredieten , voor zover deze nog niet zijn uitgeput .




Anderen hebben gezocht naar : dieser inanspruchnahme wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser inanspruchnahme wird' ->

Date index: 2023-04-18
w