Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser märz 2001 vorgelegte » (Allemand → Néerlandais) :

Der Abschlussbericht des Europäischen Programms zur Klimaänderung soll im März 2001 vorgelegt werden.

Het eindverslag over het Europees programma inzake klimaatverandering wordt verwacht in maart 2001.


Sie erstellen jährliche Berichte über die nationalen Maßnahmen in den vier Prioritätsbereichen; der erste dieser Berichte wurde dem ersten Sozialgipfel am Vorabend des Europäischen Rates von Brüssel im März 2003 vorgelegt.

Zij stellen jaarverslagen op over de op grond van de vier prioriteiten gevoerde acties. Het eerste verslag werd in maart 2003 gepresenteerd tijdens de eerste sociale top, de dag voor de Europese Raad van Brussel.


Der Bericht dieser Arbeitsgruppe wurde den Außenministern im März 1999 vorgelegt und wird Thema einer Aussprache anläßlich des Gipfels von Seoul sein. [7]

Het rapport van de visiegroep [7] is in maart 1999 aan de ministers van Buitenlandse Zaken voorgelegd en zal op de Top in Seoel worden besproken.


2. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 10. September 1993 zur Einrichtung und Regelung eines Systems der Ausbildung im Betrieb zur Vorbereitung der Integration von Personen mit einer Behinderung in den Arbeitsprozess Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 19. Juni 1990 zur Schaffung einer Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung, Artikel 4 § 1 Nummer 4; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 10. September 1993 zur Einrichtung und Regelung eines Systems der Ausbildung im Betrieb zur Vorbereitung der Integration von Personen mit einer Behinderung in den Arbeitsprozess; Aufgrund des Gutachtens des Verwaltungsrates ...[+++]

2 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende oprichting en regeling van een stelsel voor opleiding in een bedrijf met het oog op de voorbereiding van de inschakeling van de mindervaliden in het arbeidsproces De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap), artikel 4, § 1, 4°; Gelet op het besluit van de Regering van 10 september 1993 houdende o ...[+++]


23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Ticton" in La Hulpe und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. ...[+++]

23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffend ...[+++]


10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den das Fällen von Bäumen in dem domanialen Naturschutzgebiet "Tiennes de Rouillon" in Anhée und Profondeville aus Gründen der öffentlichen Sicherheit genehmigt wird Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 11, abgeändert durch das Dekret vom 6. Dezember 2001, und Artikel 41, abgeändert durch die Dekrete vom 7. September 1989 und 6. Dezember 2001; Aufgrund des Ministerialerlasses vom 28. April 1999 zur Errichtung des Naturschutzgebiets "Tienne de Rouillon"; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14 ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij het kappen van bomen in het domanialel natuurreservaat "Tiennes de Rouillon", in Anhée en Profondeville om redenen van openbare veiligheid wordt toegelaten De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 6 december 2011, alsook artikel 41, gewijzigd bij de decreten van 7 december 1989 en 6 december 2001; Gelet op het mini ...[+++]


Dieser im März 2001 vorgelegte Richtlinienentwurf (KOM(2001) 139) enthielt in seinem Anhang eine Aufstellung von 52 Richtlinien der Gemeinschaft, die zum Thema Umweltschutz erlassen worden sind, und im Schlussteil des Berichts wies die Kommission darauf hin, dass es zweckmäßig sei, „möglicherweise ergänzende Maßnahmen im Rahmen des EU-Vertrags“ zu erlassen.

Deze ontwerprichtlijn (COM(2001) 139), die in maart 2001 werd voorgelegd, bevatte in de bijlage een lijst van 52 communautaire richtlijnen in de sfeer van het milieurecht en in het slotgedeelte van de toelichting zinspeelde de Commissie op "mogelijke aanvullende maatregelen krachtens het Verdrag betreffende de Europese Unie".


Dieser im März 2001 vorgelegte Richtlinienvorschlag (KOM 2001/139) enthielt einen Anhang mit einer Liste von 52 zum Thema Umweltschutz erlassenen Gemeinschaftsrichtlinien, und im letzten Abschnitt der Begründung deutete die Kommission an, dass es zweckmäßig sei, „im Rahmen des EU-Vertrags“ möglicherweise „ergänzende Maßnahmen“ zu erlassen.

Deze ontwerprichtlijn (COM(2001) 139), die in maart 2001 werd voorgelegd, bevatte in de bijlage een lijst van 52 communautaire richtlijnen in de sfeer van het milieurecht en in het slotgedeelte van de toelichting zinspeelde de Commissie op "mogelijke aanvullende maatregelen krachtens het Verdrag betreffende de Europese Unie".


Die Berichte über diese Besuche werden dem Rat vor dem 1. März 2001 vorgelegt.

De verslagen van deze bezoeken worden vóór 1 maart 2001 aan de Raad voorgelegd.


Die erste Begleitausschusssitzung für die Ziel-2-Programme fand am 6. März 2001 statt. In dieser Sitzung wurde die Ergänzung zur Programmplanung vorgelegt.

De eerste vergadering van het toezichtcomité voor de doelstelling 2-programma's vond plaats op 6 maart 2001.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser märz 2001 vorgelegte' ->

Date index: 2024-07-09
w