Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dieser hinsicht möglichkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Der Europäische Forschungsraum bietet in dieser Hinsicht interessante Möglichkeiten, die voll genutzt werden sollten.

De Europese onderzoekruimte biedt allerlei mogelijkheden op dit gebied en dient ten volle te worden benut.


52. ist der Auffassung, dass keine Regierung allein großangelegte F&T-Programme auf den Weg bringen kann; erinnert an die Erklärung des Rats vom Dezember 2008 zur Verstärkung der Kapazitäten und an die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, das gemeinsame Ziel, 2 % der Verteidigungsausgaben zur Forschungsfinanzierung zu verwenden, zu erreichen; fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin und den Leiter der EDA auf, Daten über den aktuellen Stand in diesem Bereich vorzulegen; begrüßt daher die Vorschläge der Kommission zur Entwicklung von Synergien zwischen ziviler Forschung und verteidigungsbezogener Forschung; betont in diesem Zusammenhang, dass das Sicherheitsforschungsprogramm von Horizont 2020 erhebliche ...[+++]

52. meent dat geen enkele regering alleen onderzoeks- en technologieprogramma's met een dergelijke omvang kan starten; herinnert aan de verklaring van de Raad van december 2008 over het versterken van de vermogens en de verbintenis van de lidstaten om de collectieve doelstelling te bereiken om 2% van de defensie-uitgaven aan onderzoeksfinanciering te besteden; verzoekt de vv/hv en het hoofd van het EDA om gegevens te verstrekken over hoe we er op dat vlak voor staan; is dan ook verheugd over de voorstellen van de Commissie betreffende de ontwikkeling van synergieën tussen civiel en defensieonderzoek; wijst er in dit verband op dat he ...[+++]


Die Reform der gemeinsame Agrarpolitik beispielsweise bietet in dieser Hinsicht Möglichkeiten, zum Beispiel durch die Vergütung für Sozialdienstleistungen oder die Entlohnung von Landwirten für eine nachhaltige Produktion in oder nahe unserer Naturschutzgebiete.

De hervorming van bijvoorbeeld het gemeenschappelijk landbouwbeleid biedt daartoe kansen, bijvoorbeeld via het vergoeden van maatschappelijke diensten of het compenseren van boeren die in of bij natuurgebieden duurzaam produceren.


Die Reform der gemeinsame Agrarpolitik beispielsweise bietet in dieser Hinsicht Möglichkeiten, zum Beispiel durch die Vergütung für Sozialdienstleistungen oder die Entlohnung von Landwirten für eine nachhaltige Produktion in oder nahe unserer Naturschutzgebiete.

De hervorming van bijvoorbeeld het gemeenschappelijk landbouwbeleid biedt daartoe kansen, bijvoorbeeld via het vergoeden van maatschappelijke diensten of het compenseren van boeren die in of bij natuurgebieden duurzaam produceren.


32. vertritt die Auffassung, dass als Teil einer konsolidierten Strategie zur Förderung von Innovationen durch vorkommerzielle Auftragsvergabe öffentliche Kampagnen ein optimiertes Umfeld für ausschreibende Behörden im Sinne verstärkter Investitionen in Aktivitäten, mit denen Innovationen mit längerfristigem Ertrag gefördert werden, bereitstellen würden; unterstützt in dieser Hinsicht Möglichkeiten einer Vernetzung zwischen lokalen, regionalen und nationalen öffentlichen Behörden in Bezug auf die vorkommerzielle Auftragsvergabe;

32. is van oordeel dat overheidscampagnes, in het kader van een geconsolideerde strategie ter bevordering van innovatie via precommerciële inkoop, een gunstiger klimaat zouden scheppen voor aanbestedende diensten om meer te investeren in activiteiten die innovatie stimuleren met een rendement op langere termijn; ondersteunt in dit opzicht kansen op netwerken tussen plaatselijke, regionale en landelijke overheden ten behoeve van precommerciële inkoop;


32. vertritt die Auffassung, dass als Teil einer konsolidierten Strategie zur Förderung von Innovationen durch vorkommerzielle Auftragsvergabe öffentliche Kampagnen ein optimiertes Umfeld für ausschreibende Behörden im Sinne verstärkter Investitionen in Aktivitäten, mit denen Innovationen mit längerfristigem Ertrag gefördert werden, bereitstellen würden; unterstützt in dieser Hinsicht Möglichkeiten einer Vernetzung zwischen lokalen, regionalen und nationalen öffentlichen Behörden in Bezug auf die vorkommerzielle Auftragsvergabe;

32. is van oordeel dat overheidscampagnes, in het kader van een geconsolideerde strategie ter bevordering van innovatie via precommerciële inkoop, een gunstiger klimaat zouden scheppen voor aanbestedende diensten om meer te investeren in activiteiten die innovatie stimuleren met een rendement op langere termijn; ondersteunt in dit opzicht kansen op netwerken tussen plaatselijke, regionale en landelijke overheden ten behoeve van precommerciële inkoop;


vertritt die Auffassung, dass als Teil einer konsolidierten Strategie zur Förderung von Innovationen durch vorkommerzielle Auftragsvergabe öffentliche Kampagnen ein optimiertes Umfeld für ausschreibende Behörden im Sinne verstärkter Investitionen in Aktivitäten, mit denen Innovationen mit längerfristigem Ertrag gefördert werden, bereitstellen würden; unterstützt in dieser Hinsicht Möglichkeiten einer Vernetzung zwischen lokalen, regionalen und nationalen öffentlichen Behörden in Bezug auf die vorkommerzielle Auftragsvergabe;

is van oordeel dat overheidscampagnes, in het kader van een geconsolideerde strategie ter bevordering van innovatie via precommerciële inkoop, een gunstiger klimaat zouden scheppen voor aanbestedende diensten om meer te investeren in activiteiten die innovatie stimuleren met een rendement op langere termijn; ondersteunt in dit opzicht kansen op netwerken tussen plaatselijke, regionale en landelijke overheden ten behoeve van precommerciële inkoop;


(3) In dieser Hinsicht umfasst die von Vertragsparteien, die entwickelte Länder sind, sowie von anderen Vertragsparteien im Rahmen ihrer Möglichkeiten zu leistende technische Hilfe, soweit angemessen und einvernehmlich vereinbart, technische Hilfe beim Kapazitätsaufbau zur Erfüllung der Verpflichtungen aus diesem Übereinkommen.

3. In dit verband omvat de door de partijen die ontwikkelde landen zijn en door andere partijen in overeenstemming met hun mogelijkheden te verlenen technische bijstand, waar passend en zoals onderling overeengekomen, technische bijstand voor de opbouw van capaciteit met betrekking tot de nakoming van de verplichtingen uit hoofde van dit verdrag.


Der Europäische Forschungsraum bietet in dieser Hinsicht interessante Möglichkeiten, die voll genutzt werden sollten.

De Europese onderzoekruimte biedt allerlei mogelijkheden op dit gebied en dient ten volle te worden benut.


Selbst wenn der formale Status der Gemeinschaft als Beobachter ihre Möglichkeiten einschränkt, sich Gehör zu verschaffen, so steht ihr in dieser Hinsicht doch ein gewisser Spielraum zur Verfügung.

Er moet op worden gewezen dat hoewel de mogelijkheden voor de Gemeenschap om haar stem te laten horen beperkt worden door haar formele status van waarnemer zij wat dit betreft toch over enige speelruimte beschikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser hinsicht möglichkeiten' ->

Date index: 2024-12-24
w