Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser hindernisse sind materieller natur " (Duits → Nederlands) :

Schwächen sind, wie Analysen erkennen lassen, auf sämtlichen Stufen des Ermittlungs- und Strafverfolgungsprozesses von der Polizei über die Staatsanwaltschaft bis hin zu den Gerichten anzutreffen.[64] Einige dieser Schwächen sind systemischer Natur, unter anderem die Aufsplitterung der Ermittlungsbefugnisse auf viele Einrichtungen, die nur unzureichend zusammenarbeiten, Schwächen bei der Verwendung von Beweismitteln und spezifische Unzulänglichkeiten in Bereichen wie dem Z ...[+++]

Uit analyses blijkt dat zowel in de onderzoeksfase als tijdens de rechtsgang zwakke punten zijn bij politie, openbaar ministerie en rechtbanken[64]. Sommige van deze zwakke punten zijn systematisch, zoals de versnippering van onderzoeken over verschillende organen, gebrekkige samenwerking, zwakke punten in het gebruik van bewijsmateriaal en specifieke tekortkomingen op gebieden als getuigenbescherming en economische en financiële analyse[65]. Bulgarije heeft duidelijke en efficiënte procedures en werkmethoden nodig, alsook betere instrumenten voor samenwerking[66] om in belangrijke zaken van georganiseerde misdaad successen te boeken.


Viele dieser Beschränkungen sind horizontaler Natur , d. h. sie betreffen eine große Bandbreite von Dienstleistungstätigkeiten und sämtliche Phasen der Dienstleistungserbringung.

Veel van deze belemmeringen hebben een transversaal karakter , d.w.z. zij gelden voor allerlei dienstenactiviteiten en voor alle fases in de activiteit van de dienstverrichter.


Einige dieser Schwachstellen sind struktureller Natur: Das rumänische Rechtssystem weist Merkmale auf, die es für Missbrauch anfällig machen, etwa der Umstand, dass Verjährungsfristen zum Zeitpunkt der Anklageerhebung nicht beendet oder ausgesetzt werden.

Sommige zwakheden zijn structureel: het Roemeense rechtssysteem is kwetsbaar voor misbruik, bijvoorbeeld doordat de verjaringstermijn niet wordt beëindigd of opgeschort op het moment van de tenlastelegging.


Einige dieser Hindernisse sind materieller Natur, während andere eher historisch oder politisch bedingt sind.

Sommige van die obstakels zijn van materiële aard, andere hebben een politieke of historische achtergrond.


In dieser Richtlinie sind Vorschriften festgelegt, mit denen der unverfälschte Wettbewerb im Binnenmarkt gefördert und Hindernisse für sein reibungsloses Funktionieren beseitigt werden, indem in der ganzen Union ein gleichwertiger Schutz für jeden gewährleistet wird, der einen solchen Schaden erlitten hat.

Zij stelt regels vast die een onvervalste mededinging op de interne markt bevorderen en de belemmeringen voor de goede werking ervan wegnemen door in de hele Unie een gelijkwaardige bescherming te garanderen voor eenieder die dergelijke schade heeft geleden.


Für viele dieser Hindernisse sind wir verantwortlich, weswegen ihre Beseitigung eine Herausforderung für dieses Parlament und die Länder und Menschen sein sollte, die wir vertreten.

Veel van die obstakels zijn door ons opgeworpen en het wegnemen ervan moet voor dit Parlement, de lidstaten en de mensen die wij vertegenwoordigen een uitdaging zijn.


Infolge dieser Hindernisse sind die Kosten für die grenzüberschreitende Wirtschafts- und Investitionstätigkeit in der EU höher als für vergleichbare nationale Tätigkeiten.

Een gevolg hiervan is dat de kosten van het zakendoen en het investeren over de grenzen heen in de EU hoger zijn dan die van de nationale equivalenten.


Infolge dieser Hindernisse sind die Kosten für die grenzüberschreitende Wirtschafts- und Investitionstätigkeit in der EU höher als für vergleichbare nationale Tätigkeiten.

Een gevolg hiervan is dat de kosten van het zakendoen en het investeren over de grenzen heen in de EU hoger zijn dan die van de nationale equivalenten.


Die Ursachen dieser Krise sind vielfältiger Natur.

Aan deze crisis liggen meerdere oorzaken ten grondslag.


Einige dieser Aspekte sind sektorspezifischer Natur, so dass auch auf sektorspezifischer Basis nach Lösungen gesucht werden muss.

Sommige aspecten zijn sectorspecifiek en moeten op sectorspecifieke basis worden behandeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser hindernisse sind materieller natur' ->

Date index: 2023-11-29
w