Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieser grundsatz wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten

(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Grundsatz würde durch Artikel 6 § 2 des königlichen Erlasses « Niveau 1 » und durch Artikel 25 Absatz 2 des königlichen Erlasses « Niveau 2 » bestätigt.

Dat beginsel is bevestigd bij artikel 6, § 2, van het koninklijk besluit « niveau 1 » en bij artikel 25, tweede lid, van het koninklijk besluit « niveau 2 ».


Dieser Grundsatz wurde ebenfalls in Artikel 4 des für Belgien am 1. Juli 2012 in Kraft getretenen siebten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention aufgenommen.

Dat beginsel is eveneens opgenomen in artikel 4 van het ten opzichte van België op 1 juli 2012 in werking getreden Zevende Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


Dieser Grundsatz wurde ebenfalls in Artikel 4 des für Belgien am 1. Juli 2012 in Kraft getretenen siebten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention aufgenommen.

Dat beginsel is eveneens opgenomen in artikel 4 van het ten opzichte van België op 1 juli 2012 in werking getreden Zevende Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


Dieser Grundsatz wurde ebenfalls in Artikel 4 des nicht durch Belgien ratifizierten siebten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention aufgenommen.

Dat beginsel is eveneens opgenomen in artikel 4 van het niet door België geratificeerde Zevende Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Grundsatz wurde im Urteil des Gerichtshofs vom 13. September 2011 bestätigt, dem zufolge das Verbot für Verkehrspiloten, über das 60.

Dit beginsel is bevestigd toen het Hof op 13 september 2011 heeft vastgesteld dat een verbod voor piloten om na de leeftijd van 60 te werken een discriminatie op grond van leeftijd vormt.


Dieser Grundsatz wurde 1989 in einem wegweisenden Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union in der Sache Cowan gegen Trésor public bestätigt, durch das Opfern ungeachtet ihrer Staatsangehörigkeit ein Entschädigungsanspruch zugesprochen wurde.

Dit beginsel werd in 1989 bevestigd in de baanbrekende zaak Cowan tegen de Franse schatkist. Het Hof van Justitie van de Europese Unie besliste in die zaak dat slachtoffers ongeacht hun nationaliteit recht hebben op schadeloosstelling.


Dieser Grundsatz wurde ebenfalls in Artikel 4 des durch Belgien noch nicht ratifizierten siebten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention aufgenommen.

Dat beginsel is eveneens opgenomen in artikel 4 van het nog niet door België bekrachtigde Zevende Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


Dieser Grundsatz wurde von einer privaten Einrichtung für die Festlegung von Rechnungslegungsstandards (IASB) erarbeitet und wird im Jahr 2001 zur Anwendung gelangen.

Deze standaard is opgesteld door een particuliere ontwerper van standaarden voor jaarrekeningen (IASB) en wordt in 2001 operationeel.


Dieser Grundsatz wurde in einer gemeinsamen Erklärung der Staats- und Regierungschefs im Anhang zum Maastrichter Vertrag bestätigt.

Dit grondbeginsel is bevestigd in een bij het Verdrag van Maastricht gevoegde gemeenschappelijke verklaring van de staatshoofden en regeringsleiders.


Dieser Grundsatz wurde in einer gemeinsamen Erklärung der Staats- und Regierungschefs im Anhang zum Vertrag von Maastricht bestätigt.

Dit beginsel is bevestigd in een als bijlage aan het Verdrag van Maastricht gehechte verklaring van de Staatshoofden en Regeringsleiders.




Anderen hebben gezocht naar : dieser grundsatz wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieser grundsatz wurde' ->

Date index: 2024-06-03
w